Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
46 treff
Bokmålsordboka
18
oppslagsord
tolerere
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
finne seg i, (så vidt) tåle
Eksempel
hun var ikke velkommen, men hun ble tolerert
tillate, se gjennom fingrene med
Eksempel
tolerere
en praksis
Artikkelside
tilstede
verb
Vis bøyning
Opphav
av
ste
(
2
II)
Betydning og bruk
foreldet
:
tillate
,
gi
Artikkelside
tillatelig
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som en kan tillate, som er forsvarlig
Eksempel
holde seg innenfor grensene for det
tillatelige
Artikkelside
sprell
1
I
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
sprelle
Betydning og bruk
det å sprelle, sprellende bevegelse
Eksempel
fisken gjorde et veldig
sprell
og forsvant
påfunn, løssluppen handling
Eksempel
med så lav lønn kan en ikke tillate seg mange
sprell
;
gjøre, lage
sprell
–
lage
bråk
(
2
II)
, oppstuss
Artikkelside
permittere
verb
Vis bøyning
Opphav
latin
‘tillate’
Betydning og bruk
gi permisjon
Eksempel
soldatene ble permittert lørdag og søndag
foreta permittering
Eksempel
bedriften har måttet
permittere
over 100 arbeidere
Artikkelside
frispråk
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
åpen, likefram uttrykksmåte
;
dristige uttalelser
Eksempel
tillate seg et
frispråk
Artikkelside
forby
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
fyrirbjóða
‘by mot noe’
;
av
for-
(
2
II)
og
by
(
2
II)
Betydning og bruk
ikke tillate
;
nekte
(1)
Eksempel
jeg
forbyr
deg å gå dit
;
DDT er forbudt i Norge
;
bigami er forbudt ved lov
;
parkering forbudt
;
det er forbudt å tråkke på plenen
hindre
Eksempel
min samvittighet
forbyr
meg det
Faste uttrykk
forby seg selv
være ugjørlig
Artikkelside
artisteri
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Uttale
artisteriˊ
Opphav
av
artist
Betydning og bruk
forfinet og overlegen evne innenfor et bestemt felt
Eksempel
verbalt artisteri
;
en oppvisning i artisteri
;
hennes geniale artisteri
spesielt hensyn til form framfor innhold
Eksempel
å utmerke seg innen både musikalitet og artisteri
;
laget kunne tillate seg litt artisteri mot slutten av kampen
Artikkelside
Nynorskordboka
28
oppslagsord
bifangst
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
fangst av andre fiskeslag enn det ein hovudsakleg fiskar etter
Døme
det er tillate 10 % blåkveite som bifangst
Artikkelside
la
3
III
,
late
3
III
lata
verb
Vis bøying
Opphav
same opphav som
late
(
1
I)
Tyding og bruk
gje lov
eller
høve til å
;
tillate å
;
ikkje hindre eller setje seg imot
Døme
vi får la henne gjere det
;
vi lèt dei sleppe fri
;
dei lét henne kome
;
vi har late dei drive på med sitt
syte for at noko blir gjort
;
få til å
Døme
du må la meg tenkje meg om
;
dei lét advokaten setje opp eit testament
brukt i imperativ for å kommandere eller oppmode til
Døme
la dette bli mellom oss!
la meg vere i fred!
la oss gå!
Faste uttrykk
ikkje la seg merke med
ikkje vise reaksjon
la bli
ikkje gjere
kan du la bli å forstyrre meg!
la det skure
ikkje gripe inn når noko går gale
la det stå til
ha von om at noko skjer på beste måte
la gå at
det får så vere at (noko er slik)
la gå!
om bord i båt: kast!
la ankeret gå!
ok, det får bli slik!
la høyre frå seg
seie ifrå, gje beskjed
;
gje lyd frå seg
ho har ikkje late høyre frå seg på ei stund
la seg ...
gje tillating eller moglegheit til å
la seg intervjue
;
ho lét seg ikkje skremme
;
dei lot seg ikkje lure
;
han vonar det lèt seg gjere å skaffe opplysningar
la vente på seg
kome seint
snøen lét vente på seg
la vere
ikkje bry seg om
;
halde seg unna
;
avstå frå
eg klarer ikkje å la vere
;
dei lét vere å reise
Artikkelside
lisens
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
latin
licentia
, av
licet
‘(det) er tillate’
Tyding og bruk
rett til å nytte ei oppfinning
eller liknande
ein annan har patent på
Døme
produsere på lisens
;
søkje lisens
bevilling
,
løyve
(
1
I
, 2)
Døme
søkje om lisens
;
jegerane har fått lisens for jervejakt
som etterledd i ord som
våpenlisens
lisensavgift
Døme
betale lisens
Artikkelside
gresk-romersk stil
Tyding og bruk
stil i bryting der det ikkje er tillate å angripe motstandaren under hoftene
;
Sjå:
gresk-romersk
Artikkelside
gresk-romersk
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
austromersk
Faste uttrykk
gresk-romersk bryting
bryting i
gresk-romersk stil
;
til skilnad frå
fribryting
gresk-romersk stil
stil i bryting der det ikkje er tillate å angripe motstandaren under hoftene
Artikkelside
forby
,
forbyde
forbyda
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
fyrirbjóða
‘by mot noko’
;
av
for-
(
2
II)
og
by
(
2
II)
Tyding og bruk
ikkje tillate
;
nekte
(1)
Døme
eg forbyr deg å gå dit
;
forby
sal av alkohol
;
det er forbode
hindre
Døme
samvitet forbyr meg det
Faste uttrykk
forby seg sjølv
vere umogleg
Artikkelside
eigedom
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
;
jamfør
norrønt
eign
femininum
Tyding og bruk
eige
(
1
I
, 2)
,
eigedel
Døme
dette er all min eigedom
jordstykke, ofte med hus, som ein eig
Døme
ein gild eigedom
;
tillate ferdsel på eigedomen
Faste uttrykk
fast eigedom
jord, hus og liknande
;
til skilnad frå
lausøyre
overta ein fast eigedom
Artikkelside
utskeiing
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å skeie ut
;
tilfelle av moralsk forfall
;
råflott påkostnad
Døme
tillate seg visse utskeiingar på lønningsdagen
Artikkelside
tolerere
tolerera
verb
Vis bøying
Opphav
gjennom
fransk
;
frå
latin
tolerare
‘halde ut’
Tyding og bruk
finne seg i (så vidt)
;
akseptere
Døme
tolerere avvikande meiningar
;
ho var ikkje velkomen, men vart tolerert
tillate, gå med på
Døme
tolerere ein praksis
Artikkelside
toleranse
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
òg -anˊgse
Opphav
gjennom
fransk
;
frå
latin
Tyding og bruk
i
medisin
:
toleevne
Døme
ha høg, låg toleranse for noko
det å bere over med meiningane
eller
åtferda til andre
;
tolsemd
(2)
Døme
vise toleranse i livssynsspørsmål
tillate avvik frå ei norm
Døme
gjenga har ein toleranse på
¹⁄₁₀₀₀
mm
Artikkelside
Forrige side
Side 2 av 3
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100