Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
63 treff
Bokmålsordboka
3
oppslagsord
mista
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
mistaka
;
jamfør
mis-
Betydning og bruk
oppfatte feil
;
mistolke
Eksempel
de mistok ham for å være en opprører
Faste uttrykk
mista seg
ta feil
de mistok seg da de trodde de ville få støtte
Artikkelside
miste
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
mist
, av
misse
;
i betydingen ‘komme for sent’ etter engelsk
Betydning og bruk
ikke lenger ha
;
rote bort, tape
Eksempel
miste
nøklene
;
miste
håret
;
miste
synet
;
miste
foreldrene sine
;
miste
håpet
;
miste
oversikten
;
vi har ingen tid å
miste
;
de mister motet
;
de
mistet
alt de eide i brannen
;
tre personer har mistet livet
komme for sent til
Eksempel
miste
bussen
Faste uttrykk
miste ansikt
oppleve (offentlig) skam
miste munn og mæle
bli stum
;
ikke få fram et ord
miste seg selv
tape eller svekke egen personlighet eller identitet
Artikkelside
mista seg
Betydning og bruk
ta feil
;
Se:
mista
Eksempel
de mistok seg da de trodde de ville få støtte
Artikkelside
Nynorskordboka
60
oppslagsord
mista
,
mistake
mistaka
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
mistaka
;
jamfør
mis-
Tyding og bruk
oppfatte feil
;
mistolke
Døme
han har misteke henne for ei anna
Faste uttrykk
mista seg
ta feil
dei mistok seg skamleg
Artikkelside
miste
,
misse
1
I
mista, missa
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
missa
,
i tydinga ‘kome for seint’ frå
engelsk
;
samanheng
med
miss
(
2
II)
og
mis-
Tyding og bruk
ikkje lenger ha
;
rote bort, tape
Døme
miste
paraplyen
;
miste
håret
;
miste livet
;
miste
pusten
;
miste
interessa
;
miste
foreldra sine
;
vi har inga tid å
miste
;
mange mistar jobben no
;
ho mista alt ho åtte i brannen
;
dei har mista kontrollen
kome for seint til
Døme
miste
bussen
Faste uttrykk
miste andlet
oppleve (offentleg) skam
miste munn og mæle
bli stum
;
ikkje få fram eit ord
miste seg sjølv
tape eller svekkje eigen personlegdom eller identitet
Artikkelside
sakne
sakna
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
sakna
;
samanheng
med
sake
(
3
III)
Tyding og bruk
vere utan
;
mangle
Døme
ikkje sakne nokon ting
;
eg saknar ein skikkeleg kniv til dette arbeidet
;
dei sakna opplysningar
oppdage at ein har mista noko, at noko er borte
Døme
sakne lommeboka si
;
to ungdomar er sakna i fjellet
brukt som substantiv:
dei sakna er funne
kjenne ein (sår) lengt etter noko eller nokon
Døme
sakne vener
;
vere sårt sakna
Artikkelside
på rek
Tyding og bruk
Sjå:
rek
om båt
eller liknande
: som er komen laus og byrja å drive
Døme
båten kom på rek
;
tømmer som ligg på rek i sjøen
som driv ikring utan mål og meining
Døme
fare på rek
;
hunden gjekk på rek nede i byen
;
ungdomar som er på rek
som er i ferd med å endre meining eller har byrja å tvile på vedtekne sanningar
;
på glid
Døme
dei mista trua og var komne på rek
Artikkelside
rek
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
norrønt
rek
‘drivgods’
;
jamfør
reke
(
3
III)
Tyding og bruk
det å drive ikring
;
farting,
renn
(1)
Døme
eit rek av turistar som vil sjå stavkyrkja
spak vind
;
bør
(
3
III
, 1)
;
bølgjedrag
Døme
eit rek på fjorden
ting som driv ikring i vatnet
;
vraka ting
;
skrap
Faste uttrykk
på rek
om båt
eller liknande
: som er komen laus og byrja å drive
båten kom på rek
;
tømmer som ligg på rek i sjøen
som driv ikring utan mål og meining
fare på rek
;
hunden gjekk på rek nede i byen
;
ungdomar som er på rek
som er i ferd med å endre meining eller har byrja å tvile på vedtekne sanningar
;
på glid
dei mista trua og var komne på rek
Artikkelside
dagvill
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som har mista rekninga med dagane
;
jamfør
døgnvill
(2)
Artikkelside
oppsagd
adjektiv
Vis bøying
Opphav
jamfør
seie
Tyding og bruk
som har mista jobben
Døme
ein
oppsagd
arbeidar
Artikkelside
make
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
maki
, substantivert av eit
adjektiv
‘som høver saman’
;
jamfør
mak
(
2
II)
Tyding og bruk
den eine av eit par personar eller dyr
;
jamfør
ektemake
Døme
finne seg ein make
den eine av to ting som høyrer saman
Døme
desse skoa er ikkje makar
;
eg må prøve å finne maken til knappen eg mista
like
(
2
II)
,
sidestykke
(2)
Døme
hennar make finst ikkje
;
det finst ikkje maken til jentunge
Faste uttrykk
krake søkjer make
to likesinna finn gjerne i hop
maken til ...
brukt for å gje uttrykk for kjensler og meiningar
maken til arrogant haldning til miljøet!
sett/høyrt på maken!
brukt for å uttrykkje undring
no har eg aldri høyrt på maken!
Artikkelside
overkokt
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som er kokt for lenge og har mista konsistens og smak
Døme
overkokte grønsaker
Artikkelside
motfallen
adjektiv
Vis bøying
Opphav
av
mot
(
1
I)
Tyding og bruk
som har mista motet
;
nedslått, mismodig
Døme
kjenne seg oppgjeven og motfallen
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 6
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100