Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
6 treff
Bokmålsordboka
2
oppslagsord
tone
2
II
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
klinge
(
2
II)
,
lyde
(
1
I
, 1)
Eksempel
sangen
tonet
ut gjennom veggene i klasserommet
gi en viss fargenyanse
Eksempel
tone
håret
;
tone
et fotografi
Artikkelside
tone
3
III
verb
Vis bøyning
Opphav
nederlandsk
tonen
‘vise’
Betydning og bruk
mest i
uttrykket
:
Faste uttrykk
tone flagg
heise skipsflagget og dermed gi seg til kjenne;
i overført betydning
: vise seg som den en er, åpenbare sine hensikter
Artikkelside
Nynorskordboka
4
oppslagsord
tone
3
III
tona
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
om musikkinstrument, røyst, person, fugl
o a
: gje frå seg tonar, musikk
;
lyde med tonar, musikk, song
Døme
fiolinen tonar utover
;
den djupe bassen hans tona ut i rommet
om song, musikk:
lyde
(
2
II)
,
ljome
,
klinge
(
2
II)
Døme
songen tonar ut
gje (ein viss)
tone
(
2
II
, 2)
Døme
tone håret mørkare
;
tone ned biletet
òg i
overført tyding
:
Faste uttrykk
tone ned
dempe (optimismen)
Artikkelside
tone
4
IV
,
tòne
4
IV
tona, tòna
verb
Vis bøying
Opphav
av
tone
(
1
I)
Tyding og bruk
strekkje, tøye på
tone
(
1
I)
;
tane
(
2
II
, 1)
Artikkelside
tone
5
V
tona
verb
Vis bøying
Opphav
nederlandsk
toonen
‘syne’
Tyding og bruk
i
uttrykk
:
Døme
tone flagg
–
gje seg til kjenne; overf: syne kva ein står for
Artikkelside
tone
1
I
,
tòne
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
þǫn
;
same opphav som
tan
(
2
II)
Tyding og bruk
tan
(
2
II)
,
tan
(
2
II)
Artikkelside