Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
42 treff
Nynorskordboka
42
oppslagsord
slavisk
1
I
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som høyrer til eller er særmerkt for ein
slave
(
1
I
, 1)
som går føre seg eller blir utført mekanisk utan sjølvstendig tankeverksemd
Døme
ei slavisk etterlikning
Artikkelside
slavisk
2
II
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som gjeld eller er særmerkt for
slavarane
Døme
slaviske folkeslag
Faste uttrykk
slavisk språk
språkgruppe i den
indoeuropeiske
(
1
I)
språkfamilien som omfattar blant anna bulgarsk, kroatisk, polsk, russisk, serbisk, slovakisk, tsjekkisk og ukrainsk
Artikkelside
slavofil
adjektiv
Vis bøying
Uttale
slavofiˊl
Opphav
jamfør
-fil
(
2
II)
Tyding og bruk
som beundrar (delar av)
slavisk
(
2
II)
kultur
Artikkelside
slavofili
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
sympati for
slavisk
(
2
II)
kultur
nasjonalistisk retning i Russland på 1800-talet som gjekk ut på at russarane skulle frigjere seg frå europeisk innverknad
Artikkelside
slavist
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
person som har
slaviske språk
eller
slavisk filologi som fag
Artikkelside
tolk
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
tulkr
;
gjennom
lågtysk
frå
slavisk
Tyding og bruk
person som set om og gjev att tale frå eit språk til eit anna
Døme
opptre som tolk
;
bli tilsett som tolk
som etterledd i ord som
simultantolk
Artikkelside
tornister
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
tysk
;
frå
slavisk
opphavleg
truleg
samanblanding
av
gresk
tagistron
‘sekk’ og
mellomlalderlatin
canistrum
‘korg’
Tyding og bruk
om
eldre
forhold
:
ransel
brukt i militæret
;
sekk
(1)
,
skreppe
(
1
I
, 1)
Artikkelside
silke
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
silki
;
gjennom
slavisk
, frå mongolsk
sirgek
, av
eldre
kinesisk
sir
Tyding og bruk
råstoff av glinsande trådar som
silkeormen
spinn kring seg når han
puppar seg
stoff som er vove av
silketrådar
Døme
ein kjole av raud silke
;
brodere i silke
Faste uttrykk
spinne silke på noko
få (økonomisk) føremon av noko
spinne silke på eit populistisk standpunkt
Artikkelside
pisk
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
lågtysk
;
frå
slavisk
Tyding og bruk
reiskap med ei reim festa i den eine enden til å slå med
;
svepe
Døme
få smake pisken
hårflette
Døme
parykk med pisk
Faste uttrykk
pisk eller gulrot
anten tvang eller lokkemiddel
skal dei bruke pisk eller gulrot for å sikre at planen held?
pisk og gulrot
både tvang og lokkemiddel
det blir ivra for kommunesamanslåingar med både pisk og gulrot
under pisken
hersa med
;
kua
Artikkelside
grense
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
tysk
og
lågtysk
,
frå
slavisk
;
jamfør
russisk
gran
‘grense’
Tyding og bruk
skiljelinje mellom geografiske område,
til dømes
mellom statar, fylke, eigedomar
Døme
grensa mellom Noreg og Sverige
;
bu nær grensa
;
gå opp grensene mellom eigedomane
som etterledd i ord som
fiskerigrense
landegrense
riksgrense
tenkt linje mellom ulike tilstandar
Døme
grensa mellom rett og urett
;
dette ligg på grensa til det absurde
punkt ein ikkje kan eller bør overskride
Døme
oppføre seg på grensa til det useriøse
;
nå grensa for det ein kan tole
;
på grensa til å vere ærekrenkjande
;
halde seg innanfor visse grenser
;
det får vere grenser for tull
;
det vil bli utført modernisering innanfor rimelege grenser
som etterledd i ord som
aldersgrense
fartsgrense
smertegrense
Faste uttrykk
flytte grenser
endre eller få nokon til å endre oppfatning
denne bilen representerer teknologisk nytenking og flyttar grenser
gå over alle grenser
gå for vidt
grådigskapen går over alle grenser
setje grenser
bestemme kva som er akseptabelt
setje grenser for kva barna skal få gjere
bestemme kva som er mogleg
berre fantasien set grenser
sprengje grenser
overgå det ein kunne før
;
utvide innsikta eller liknande
ungdomar er opptekne av å sprengje grenser
;
ho sprengjer grenser med dei ekstreme polturane sine
Artikkelside
1
2
3
4
5
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
4
5
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100