Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Nynorskordboka
45
oppslagsord
reiste
1
I
reista
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
setje
reist
(
1
I
, 1)
på
Artikkelside
reiste
2
II
reista
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
skrape
reist
(
2
II)
av fisk
Artikkelside
reise
2
II
reisa
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
reisa
;
kausativ til
III rise
Tyding og bruk
setje i oppreist stilling, rette opp
;
setje opp
Døme
reise (opp) ein stige
;
reise eit hus, eit telt
refleksivt
:
reise seg for nokon
;
reise kjerringa
–
sjå
kjerring
(4)
refleksivt
: stige, lyfte (seg)
Døme
fjella reiser seg i vêret
stille (på beina)
Døme
reise ein hær
skaffe til vegar
reise pengar
lage i stand, setje i gang
Døme
reise debatt
;
reise eit spørsmål
–
stille
reise seg til motstand
–
gjere motstand
Faste uttrykk
reise bust
bli sinna, protestere
reise sak mot
leggje sak mot, saksøkje
reise seg opp
rette seg opp, stå opp
reise seg
rette seg opp, stå opp
Artikkelside
reise
3
III
reisa
verb
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
Tyding og bruk
bryte opp, fare av stad,
dra
(17)
Døme
reise sin veg
;
reise frå mannen sin
–
flytte frå
gå frå teneste
og liknande
reise på dagen
kome bort, smelte, tine
snøen har reist
;
ryk og reis!
–
sjå
ryke
(2)
vere på reise, fare
Døme
reise rundt i verda
;
vere ute og reise
;
reise med tog, båt
;
reise på tommelen
–
haike
om handelsreisande:
reise i skotøy
Faste uttrykk
reise med
ta med seg (noko), stele
Artikkelside
prostituere seg
Tyding og bruk
Sjå:
prostituere
ta betaling for seksuelle tenester
Døme
jentene reiste til byen og prostituerte seg
skjemme seg ut
Døme
senatet prostituerte seg med dette vedtaket
Artikkelside
prostituere
prostituera
verb
Vis bøying
Opphav
frå
latin
‘by fram (til sal)'
Tyding og bruk
tale nedsetjande om
;
sverte, baktale, skjemme ut
Døme
han prostituerte heile partiet
Faste uttrykk
prostituere seg
ta betaling for seksuelle tenester
jentene reiste til byen og prostituerte seg
skjemme seg ut
senatet prostituerte seg med dette vedtaket
Artikkelside
plutseleg
adjektiv
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
Tyding og bruk
som hender brått og uventa
Døme
eit
plutseleg
innfall
brukt som
adverb
:
plutseleg
reiste ho seg
Artikkelside
gong
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
gå
(
1
I)
;
same opphav som
gang
Tyding og bruk
einskilt tilfelle da noko hender
Døme
det var ein gong ein konge
;
ein gong i neste månad
;
det hende mange gonger at …
;
ein sjeldan gong
;
enda ein gong
;
ein gong til
;
mang ein gong
;
nokre gonger
;
kvar einaste gong
;
dei treftest einkvan gongen
;
denne gongen var det ho som vann
;
førre gongen tapte ho
;
neste gong går det betre
;
det er siste gongen eg gjer det
;
eg var der for første gong
brukt om kvar einskild oppattaking av viss mengd
eller
storleik, ofte som uttrykk for multiplikasjon
Døme
Noreg er åtte gonger større enn Danmark
;
vi fiska tre gonger så mykje som dei
;
tre gonger tre er ni
porsjon
,
omgang
(
1
I
, 1)
Døme
ein gong med øl
Faste uttrykk
ein gong imellom
av og til,
stundom
dei reiste bort ein gong imellom
ender og gong
somme tider
;
stundom
for éin gongs skyld
berre denne eine gongen
gong og annan
somme tider
;
stundom
gong på gong
stadig vekk
med éin gong
straks
om gongen
så mykje eller så mange (av det som er nemnt) for kvar einskild gong
kome to og to om gongen
;
vere vald for fire år om gongen
på éin gong
samstundes
éin gong for alle
slik at ein ikkje treng ta det opp att meir
seie det éin gong for alle
;
betale éin gong for alle
Artikkelside
frå
1
I
,
ifrå
preposisjon
Opphav
norrønt
frá, ífrá
;
same opphav som
fram
Tyding og bruk
brukt for å gje utgangspunkt ved stad
eller
rom
;
med utgangspunkt i
Døme
reise frå Bodø
;
trafikken frå fjellet
;
kome frå jobb
;
samle seg frå alle kantar
;
frå kontoret ser eg heile byen
brukt som adverb
sparke frå
;
båten driv frå
ved (måling av) utgangspunktet for strekning, område, storleik, intervall
Døme
frå Lindesnes til Nordkapp
;
frå ende til annan
;
frå topp til tå
;
frå hand til munn
;
20 m frå huset
;
prisar frå 10 kr og oppover
;
frå dei eldste til dei yngste
ved utgangspunktet for tid
Døme
frå 1. mai til 1. juli
;
frå gammalt av
;
frå da av tok eg heller bussen enn å gå
;
frå først til sist
;
frå først av var det slik
;
frå æve til æve
ved utvikling, endring
Døme
vekse frå gut til mann
;
frå det kjende til det ukjende
med opphav, årsak, grunnlag
eller
kjelde i
Døme
vere frå landet
;
stamme frå apane
;
funn frå Egypt
;
boka hennar frå 1959
;
snøen frå i fjor
;
helse frå nokon
;
ordre frå høgaste hald
;
arve frå ein onkel
;
få hjelp frå vener
;
høyre sladder frå nokon
;
blø frå såret
;
snakke frå levra
;
fritt omsett frå tysk
brukt som
adverb
ein kan lure kvar dette kjem frå
med fjerning, åtskiljing, skilje
eller
avstand i høve til
Døme
reise frå gard og grunn
;
han reiste seg frå stolen
;
rømme frå fengselet
;
vere borte frå arbeidet
;
setje frå seg nøklane
;
bordet står noko frå veggen
;
halde nokon frå å gjere noko
;
ta ei klokke frå kvarandre
;
vere skild frå nokon
;
seie frå seg retten
;
kople av frå maset
;
sovne frå lyset
brukt som adverb
dei skadelidne må melde frå
;
denne summen skal du trekkje frå
Faste uttrykk
falle frå
døy
forlate, svikte
;
slutte
frå eller til
utan stor skilnad i den eine
eller
andre retninga
vi kan ikkje gjere stort frå eller til
frå seg
ukontrollert, styrlaus, galen; i uvit
dei vart frå seg av sinne
frå tid til anna
somtid, av og til
slike ting skjer frå tid til anna
frå vitet
utan evne til å tenkje
eller
handle rasjonelt
støyen kunne få kven som helst til å gå frå vitet
frå … til …
brukt til å syne spenn i tid, omfang
eller
anna
utstillinga er open frå laurdag til måndag
;
isen er frå ti til tjue cm tjukk
gå ut frå
byggje på, rekne med (noko)
gå ut frå at alt er rett
til og frå
fram og tilbake
til skilnad frå
ulikt, i motsetnad til
til skilnad frå foreldra bryr ikkje dei unge seg om å kjøpe hus
til å kome frå
brukt for å uttrykkje at ein ikkje kan unngå noko
det er ikkje til å kome frå at språk kan vere vanskeleg
vekse frå
bli for stor for
slikt hadde dei vakse frå
Artikkelside
innvending
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
ytring mot noko
;
motsegn
,
motlegg
Døme
ha innvendingar mot noko
;
dei reiste ei rekkje innvendingar mot framlegget
;
dei fann seg i det utan innvendingar
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 5
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100