Avansert søk

Eitt treff

Nynorskordboka 99 oppslagsord

omgang 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt umgangr; av omgå

Tyding og bruk

  1. avdeling, runde
    Døme
    • laget vann første omgangen;
    • presidenten vart vald i andre omgangen
  2. medfart, pryl
    Døme
    • gje nokon ein omgang juling
  3. handsaming, stell
    Døme
    • la støvlane få ein omgang skokrem
  4. Døme
    • leiarvervet gjekk på omgang blant medlemene
  5. rad av masker på eit strikketøy;
    Døme
    • strikke fem omgangar på rundpinne

Faste uttrykk

  • i første omgang
    til å byrje med
  • i siste omgang
    til sist

omgang 2

substantiv hankjønn

Opphav

av omgåast

Tyding og bruk

  1. det å omgåast;
    omgjenge, samkvem
    Døme
    • ha omgang med grannane
  2. det å bruke
    Døme
    • uforsiktig omgang med fyrstikker
  3. seksuelt samkvem
    Døme
    • ha omgang med mindreårige

oppsamlingsheat

substantiv inkjekjønn

Opphav

jamfør heat

Tyding og bruk

i idrett: omgang for dei som ikkje (i første omgang) har kvalifisert seg for finalen

opphenting

substantiv hokjønn

Opphav

av opp og hente (2

Tyding og bruk

i idrett: det å ta att den eller dei som leier
Døme
  • etter ein laber første omgang starta opphentinga i andre omgang

promiskuitet

substantiv hankjønn

Opphav

frå fransk; av latin promiscuus ‘blanda, uordna’

Tyding og bruk

seksuell omgang med skiftande partnarar

prinsipal 2

adjektiv

Opphav

frå latin

Tyding og bruk

  1. som kjem først;
    viktigast;
    til skilnad frå subsidiær
    Døme
    • eit prinsipalt standpunkt
  2. brukt som adverb: først og fremst, i første omgang
    Døme
    • kommunen ønskjer prinsipalt eit delt vern av vassdraget, subsidiært fullt vern

pederast

substantiv hankjønn

Opphav

frå gresk , av pais ‘gut’ og erastes ‘elskar’

Tyding og bruk

utdatert nemning for vaksen mann som har seksuell omgang med gutar

pederasti

substantiv hankjønn

Opphav

jamfør pederast

Tyding og bruk

utdatert nemning for seksuell omgang mellom vaksen mann og gut

gong 1

substantiv hankjønn

Opphav

av (1; same opphav som gang

Tyding og bruk

  1. einskilt tilfelle da noko hender
    Døme
    • det var ein gong ein konge;
    • ein gong i neste månad;
    • det hende mange gonger at …;
    • ein sjeldan gong;
    • enda ein gong;
    • ein gong til;
    • mang ein gong;
    • nokre gonger;
    • kvar einaste gong;
    • dei treftest einkvan gongen;
    • denne gongen var det ho som vann;
    • førre gongen tapte ho;
    • neste gong går det betre;
    • det er siste gongen eg gjer det;
    • eg var der for første gong
  2. brukt om kvar einskild oppattaking av viss mengd eller storleik, ofte som uttrykk for multiplikasjon
    Døme
    • Noreg er åtte gonger større enn Danmark;
    • vi fiska tre gonger så mykje som dei;
    • tre gonger tre er ni
  3. Døme
    • ein gong med øl

Faste uttrykk

  • ein gong imellom
    av og til, stundom
    • dei reiste bort ein gong imellom
  • ender og gong
    somme tider;
    stundom
  • for éin gongs skyld
    berre denne eine gongen
  • gong og annan
    somme tider;
    stundom
  • gong på gong
    stadig vekk
  • med éin gong
    straks
  • om gongen
    så mykje eller så mange (av det som er nemnt) for kvar einskild gong
    • kome to og to om gongen;
    • vere vald for fire år om gongen
  • på éin gong
    samstundes
  • éin gong for alle
    slik at ein ikkje treng ta det opp att meir
    • seie det éin gong for alle;
    • betale éin gong for alle

overtak

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

  1. i bryting og liknande: tak (2, 1) med armen over armen eller aksla til motstandaren
  2. det å vinne over eller vere sterkare enn noko eller nokon;
    Døme
    • få overtaket i ein diskusjon;
    • laga hadde overtaket i kvar sin omgang;
    • ikkje la kjenslene få overtaket