Avansert søk

33150 treff

Nynorskordboka 33150 oppslagsord

av 1, AV

forkorting

Tyding og bruk

forkorting for audiovisuell

av 2

preposisjon

Opphav

norrønt af

Tyding og bruk

  1. står til nemning for utgangspunktet for ei rørsle eller for det som noko blir skilt frå
    Døme
    • dette av hesten;
    • hogge greinene av treet;
    • ikkje kome av flekken;
    • gå ut av huset;
    • kome opp av vatnet;
    • kome ned av fjellet;
    • slite helsa av seg;
    • kome ut av kontroll
  2. står til nemning for opphav
    Døme
    • vere av same ætta;
    • abortlova av 1978;
    • ny av året;
    • lære av noko;
    • ha glede av noko;
    • få låne noko av nokon;
    • ein roman av ein debutant
  3. står til nemning for årsak til eller motiv for ei gjerning eller ein tilstand
    Døme
    • sjuk av sorg;
    • klok av skade;
    • skjemmast av noko;
    • gjere noko av fri vilje;
    • det lyser av dag;
    • melde avbod på grunn av sjukdom;
    • vere avhengig av nokon;
    • av samanhengen ser vi at …;
    • ha eit inntrykk av at …
  4. står til nemning for emne, slag, middel, reiskap eller måte
    Døme
    • ein ring av gull;
    • leve av fiske;
    • ta i av alle krefter;
    • vere av same meining;
    • i ein fart av 80 km i timen;
    • kan du ta eit bilete av meg?
  5. står til nemning for ein heilskap eller ei mengd
    Døme
    • kvar og ein av oss;
    • for mykje av det gode;
    • pengar har eg nok av;
    • resten av dagen
  6. med omsyn til;
    når det gjeld
    Døme
    • norsk av ætt og sinn;
    • liten av vekst
  7. brukt i uttrykk for samband mellom eigar og eigedom og for tilknytingssamband
    Døme
    • eigaren av ein gard;
    • kven er du dotter av?
    • sitje ved enden av bordet;
    • summen av to tal;
    • føremonen av å ha gode evner
  8. står til det logiske subjektet i setninga
    Døme
    • boka er skriven av ein kjend forfattar;
    • han var likt av alle
  9. står til ein karakteristikk
    Døme
    • ein mann av få ord;
    • ein formidlar av rang
  10. brukt i visse uttrykk som omtolking av opphavleg norrønt at (eller dansk ad)
    Døme
    • le av noko;
    • gå inn av døra
  11. brukt i uttrykk for mengd
    Døme
    • 97 av 100 gonger;
    • vere full av lovord
  12. står til noko eller nokon som det blir gjort noko med
    Døme
    • restaurering av kulturminne;
    • ho gjorde narr av han
  13. står til refleksivt pronomen som tillegg til adjektiv eller adverb for å skildre ein person
    Døme
    • vere redd av seg;
    • han var uroleg og ute av seg
  14. står til noko eller nokon som blir samanlikna med noko anna
    Døme
    • ein thriller av ein fotballkamp;
    • ein brande av ein kar
  15. brukt som adverb: bort, i veg, til sides, unna;
    jamfør av stad
    Døme
    • smyge seg av;
    • vegen bøyer av sørover;
    • ta av til venstre;
    • vere av etter ved og vatn;
    • vike av frå den rette linja;
    • skremme nokon av;
    • leggje av pengar;
    • kvar skal du av?
  16. brukt som adverb: om lausriving, fråskiljing, deling, etterlikning
    Døme
    • ta av loket;
    • gå av på neste stasjon;
    • ta av seg skoa;
    • slite av eit tau;
    • skilje seg av med noko;
    • venje ein av med noko;
    • setje av pengar til noko;
    • skrive av noko
  17. brukt som adverb: viser at noko blir avbrote eller tek slutt
    Døme
    • slå av varmen;
    • skru av lyset
  18. brukt som adverb: viser at noko minkar eller får eit resultat
    Døme
    • bløme av;
    • stilne av;
    • fyre av eit skot;
    • det blir det ikkje noko av

Faste uttrykk

  • av og til
  • av seg sjølv
    ved eiga kraft
    • dette vil gå av seg sjølv
  • frå … av
    i uttrykk for tid: frå (eit gjeve tidspunkt) og på uviss tid framover
    • frå morgonen av;
    • frå no av

teksthandsaming

substantiv hokjønn

Opphav

av engelsk text processing

Tyding og bruk

utforming og redigering av tekst, særleg med hjelp av digitalt verktøy;

teltleir

substantiv hankjønn

teltlæger

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

Døme
  • ein provisorisk teltleir for flyktningar;
  • teltleiren til speidarane

nede for teljing

Tyding og bruk

Sjå: teljing
  1. ute av funksjon;
    ute av verksemd
    Døme
    • datasystema er nede for teljing;
    • partiet ligg nede for teljing
  2. sjuk
    Døme
    • eg var nede for teljing med spysjuka

kome ut av teljinga

Tyding og bruk

gløyme kva for tal ein er komen til når ein tel eller reknar (på grunn av avbrytingar eller liknande);
miste oversikta;
Sjå: teljing

miste teljinga

Tyding og bruk

gløyme kva for tal ein er komen til når ein tel eller reknar (på grunn av avbrytingar eller liknande);
miste oversikta;
Sjå: teljing

gå ned for teljing

Tyding og bruk

Sjå: teljing
  1. bli slått ut av funksjon;
    gå særs dårleg for
    Døme
    • laget gjekk ned for teljing i andre omgang;
    • nettsida gjekk ned for full teljing
  2. bli særs sjuk;
    bli skadd
    Døme
    • ho gjekk ned for teljing med influensa;
    • midtstopparen fekk ein ball i ansiktet og gjekk ned for full teljing

teletrafikk

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

trafikk (3) av telefonsamtaler, tekstmeldingar og andre data sende over telenettet

teleskopfiskestong

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

fiskestong der stonga er sett saman av fleire delar ein kan skuve inn i kvarandre