Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
84 treff
Nynorskordboka
84
oppslagsord
IT
,
it
2
II
forkorting
Uttale
iˋte
Tyding og bruk
forkorting
for
informasjonsteknologi
Artikkelside
plattform
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
fransk
plat
‘flat’ og
forme
‘form’
Tyding og bruk
stor konstruksjon som er bygd for utvinning av olje og gass til havs
som etterledd i ord som
boreplattform
bustadplattform
oljeplattform
opphøgd flate til å stå på eller setje noko på
;
perrong
,
rampe
(2)
Døme
plattforma på jernbanestasjonen
grunnlag, utgangspunkt
;
program
(5)
Døme
ei politisk plattform
i IT: maskinvare eller programvare som kan nyttast til eit visst avgrensa sett av program, applikasjonar, innhald
og liknande
Døme
digitale plattformer som mobil og nettbrett
Artikkelside
sky
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
ský
Tyding og bruk
tett samling av vassdropar
eller
iskrystallar i atmosfæren
Døme
det samla seg mørke skyer i vest
;
sjå eit lysskjær gjennom skyene
som etterledd i ord som
godvêrssky
toresky
uvêrssky
tett samling av røyk, støv eller liknande
Døme
skyer med giftig gass
;
ei sky av mygg
som etterledd i ord som
røyksky
støvsky
brus av hår eller liknande
Døme
håret stod i ei sky rundt hovudet hennar
i IT: samling av datatenester der store mengder data kan lagrast og nåast via internett
Døme
lagre i skya
Faste uttrykk
i skyene
svært lykkeleg
ho er oppe i skyene
;
han var heilt i skyene
ikkje ei sky på himmelen
klarvêr
det er ikkje ei sky å sjå på himmelen
problemfri tilstand
det var ikkje ei sky på himmelen i tilhøvet mellom dei to landa
rose nokon opp i skyene
skryte av nokon
sveve oppe i skyene
ikkje ha kontakt med røyndomen
Artikkelside
regulær
adjektiv
Vis bøying
Opphav
av
latin
regularis
, av
regula
‘rettesnor’
Tyding og bruk
regelbunden, regelrett
;
normal
(
2
II
, 1)
Døme
ein regulær mangekant
ordentleg
(2)
,
retteleg
(1)
Døme
eit regulært slagsmål
Faste uttrykk
regulære troppar
troppar som høyrer til den faste hæren i landet
regulært uttrykk
i matematisk logikk og IT: system for bruk av spesialteikn og bokstavar til å styre operasjonar i dataprogram
Artikkelside
prosess
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
fransk
,
av
latin
processus
‘framskriding’
;
jamfør
prosedere
Tyding og bruk
kontinuerleg rekkje av endringar
;
utviklingsgang, omdanning
Døme
kjemiske prosessar
rettssak
,
rettstvist
,
søksmål
Døme
truge med prosess
rettargangsmåte
;
del av rettssystemet
som etterledd i ord som
sivilprosess
straffeprosess
i IT: avgrensa serie av elektroniske inngrep
eller
handlingar
Faste uttrykk
gjere kort prosess
straffe, gjere det av med (nokon) i ein fart
;
handle raskt
;
ikkje vente med å utføre
Artikkelside
minne
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
minni
Tyding og bruk
evne til å minnast
;
hugs
Døme
ha godt minne
;
sitere noko frå minnet
;
hendinga beit seg fast i minnet
noko ein minnest
Døme
ha gode minne
;
friske opp att gamle minne
;
den kvelden vart eit minne for livet
;
lyse fred over minnet til nokon
som etterledd i ord som
barndomsminne
noko som minner ein om ein person, ei hending eller liknande
Døme
dette biletet skal du få til minne om meg
;
ruinane er eit minne om krigen
;
ei tale til minne om den avlidne
i IT:
lagringseining
Faste uttrykk
dra seg til minnes
hugse på, minnast
gå av minne
bli gløymd
ha i friskt minne
hugse noko godt
i manns minne
så langt tilbake som folk kan hugse
leggje seg på minne
setje seg føre å hugse noko
Artikkelside
lenkje
1
I
,
lenke
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
same opphav som
lekkje
(
1
I)
Tyding og bruk
kjede av ringar
eller liknande
som heng fast i kvarandre
;
lekkje
(
1
I
, 1)
som etterledd i ord som
fotlenkje
trælelenke
urlenkje
noko som hindrar eller avgrensar nokon
;
band
(
1
I
, 1)
,
hindring
(2)
i IT: kopling mellom to elektroniske dokument med internettadresse
Døme
klikkbar lenkje
som etterledd i ord som
hyperlenkje
Faste uttrykk
bryte lenkjene
frigjere seg
leggje i lenkjer
arrestere
(1)
ta vekk fridom
smi i hymens lenkjer
vie
(5)
(ektepar)
Artikkelside
laste
1
I
lasta
verb
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
,
av
last
(
1
I)
;
tyding 4 etter
engelsk
load
Tyding og bruk
føre last om bord i eit skip
;
lesse på
til dømes
ei vogn
;
motsett
losse
(1)
Døme
skipet er lasta med tømmer
;
laste opp bilen
ta inn last
Døme
skipet lastar kaffi i Santos
romme
(1)
(av last)
Døme
skipet lastar 5000 tonn
i IT: overføre data eller program til ei lagereining
Faste uttrykk
laste ned
overføre data frå ei ekstern lagereining til si eiga lagereining
laste ned ein film frå nettet på mobilen
laste opp
overføre data frå si eiga lagereining til ei ekstern lagereining
laste opp bileta på serveren
Artikkelside
klippe
2
II
klippa
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
klippa
Tyding og bruk
skjere med saks, tong
eller
maskin
Døme
klippe
neglene
;
klippe
plenen
;
klippe til stoffet
setje merke med saks
eller
tong
Døme
klippe
billettar
bevege raskt
;
blunke
(1)
;
blinke
(
2
II)
Døme
klippe
med auga
i IT: merkje og ta ut tekst, bilete eller fil som skal bli flytta til ein annan plass
Døme
klippe ut eit avsnitt
;
klippe og lime i teksten
om digitale bilete, filmar eller lydopptak: redigere, forme
;
tilpasse
Døme
klippe til lydopptaka
;
klippe saman ein kortfilm
Faste uttrykk
klippe av
fjerne ein del frå noko
;
korte av
klippe av seg alt håret
;
buksa var klipt av nedst
klippe bort
fjerne ein opphavleg del frå noko
klippe bort daude greiner
;
andletet er klipt bort frå biletet
klippe over
dele i to
klippe over navlestrengen
;
klippe over eit silkeband
klippe ut
ta ut tekst eller bilete for å samle på det eller bruke det
klippe ut eit avisbilete
;
klippe ut ein blomster frå teikneboka
Artikkelside
funksjon
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
latin
;
av
fungere
Tyding og bruk
(evne til å utføre) oppgåve eller arbeid
;
gjeremål
,
teneste
(2)
,
gjerning
(1)
Døme
funksjonen som formann
;
maskinen har fleire funksjonar
;
anlegget er ute av funksjon
;
havna fyller ein viktig funksjon som knutepunkt for sjøtransporten i landet
;
har blindtarmen nokon funksjon?
i
matematikk
: variabel storleik som har ein verdi som er avhengig av verdien til ein annan storleik
Døme
f(x) er ein funksjon av x
;
trykket er ein lineær funksjon av djupna
følgje, konsekvens
Døme
den kalde krigen var ein funksjon av forholdet mellom USA og Sovjetunionen
i IT: operasjon eller handling ei datamaskin eller eit dataprogram kan utføre
Døme
nettsida til ordbøkene har fått mange nye funksjonar
Faste uttrykk
tre i funksjon
byrje å verke
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 9
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100