Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Nynorskordboka
161
oppslagsord
leve det søte livet
Tyding og bruk
leve eit liv i fest og luksus
;
Sjå:
søt
Artikkelside
hælane i taket
Tyding og bruk
full fest
;
Sjå:
hæl
Artikkelside
hurragut
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
munter, eventyrlysten kar som gjerne er med på fest og moro
Artikkelside
galla
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
fransk
,
frå
spansk
;
samanheng
med
galant
Tyding og bruk
høgtideleg fest
Døme
galla på slottet
den mest formelle
kleskoden
ved invitasjon til fest
Døme
antrekk galla
den finaste festdrakta, til bruk på
galla
(1)
Døme
vere kledd i galla
Artikkelside
gallafest
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
fest
(
3
III
, 2)
der gjestane møter i
galla
(2)
Artikkelside
galei
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
galeið
f
,
gjennom
gammalfransk
,
frå
spansk
‘skip’
;
samanheng
med
galeas
Tyding og bruk
om eldre forhold: krigsskip rodd av slavar
eller
fangar
(uheldig) spor,
tralt
(1)
;
rangel
(
1
I)
,
utskeiing
Døme
vere ute på ein farleg galei
Faste uttrykk
på galeien
på fest, på rangel
har dei kome på galeien att?
Artikkelside
hæl
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
hæll
Tyding og bruk
bakre del av ein fot
Døme
hælane saman!
snu seg på hælen
bakarste del av sokk, strømpe
eller
skotøy
Døme
strikke nye hælar på sokkane
;
sko med høge hælar
Faste uttrykk
hakk i hæl
tett etter (nokon)
konkurrenten ligg hakk i hæl
hælane i taket
full fest
i hælane på
like bak, tett etter (nokon)
ungen gjekk i hælane på faren
kome på hælane
bli tvungen på defensiven
ta på hælen
ta på sparket, utan førebuing
Artikkelside
herre
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
herra, herri
,
av
gammallågtysk
herro
,
komparativ
av
her
‘fornem’
;
jamfør
herleg
(
1
I)
Tyding og bruk
stormann
,
rangsperson
;
herskar
Døme
herre konge!
bli herre over heile landet
;
dei høge herrane i Kreml og Washington
som etterledd i ord som
friherre
feltherre
godsherre
sigerherre
overhovud for huslyd
;
arbeidsgjevar
,
sjef
Døme
tene to herrar
;
vere herre i huset
;
vere herre i eige hus
;
vere sin eigen herre
gentleman
;
mann
(1)
Døme
te seg som ein herre
;
mine damer og herrar
;
ein herre på byen
;
eit trimparti for herrar
brukt som særnamn:
Gud
Døme
Herren vår Gud
;
Herren vere med deg!
i
genitiv
brukt for å forsterke ei utsegn
eit herrens vêr
;
for mange herrens år sidan
;
kva i herrens namn er dette?
Faste uttrykk
leve herrens glade dagar
vere sorglaust oppteken med fest og moro
vere/bli herre over
meistre
vere herre over situasjonen
Artikkelside
herrelag
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
lag
(6)
av menn i idrettskonkurranse
;
til skilnad frå
kvinnelag
Døme
herrelaget i handball
fest eller anna samkome med menn
;
jamfør
lag
(5)
Døme
vere i herrelag
Artikkelside
heidundrande
adjektiv
Vis bøying
Opphav
frå
svensk
Tyding og bruk
durabel
,
veldig
(1)
Døme
ein heidundrande fest
;
ein heidundrande suksess
Artikkelside
Forrige side
Side 8 av 17
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100