Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Nynorskordboka
76
oppslagsord
alt anna enn
Tyding og bruk
slett ikkje
;
Sjå:
all
,
annan
Døme
oppgåvene var alt anna enn lette
Artikkelside
kome seg på vengene
Tyding og bruk
lette
(
3
III
, 4)
, flyge
;
Sjå:
veng
Artikkelside
lette anker
Tyding og bruk
dra inn anker
;
Sjå:
anker
,
lette
Artikkelside
hyfse
hyfsa
verb
Vis bøying
Opphav
av
hufse
Tyding og bruk
lyfte opp og ned
;
huske
(
2
II
, 1)
Døme
hyfse barnet på kneet
gjere vippande rørsler
;
hufse
(1)
Døme
hyfse og danse
;
hyfse på seg
slengje
Døme
hyfse på seg kleda
Faste uttrykk
hyfse seg
lette seg opp, hoppe opp
karane hyfser seg for å få varme i kroppen
Artikkelside
anker
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
lågtysk
,
frå
latin
ancora
;
jamfør
norrønt
akkeri
Tyding og bruk
reiskap til å halde fast (flytande) fartøy, bøye, ballong og liknande
i overført tyding: fast haldepunkt
Døme
ho er ankeret hans
roterande del av elektrisk motor
konstruksjonsdel til å styrkje
eller
halde fast bygningsdelar
i overført tyding: person med viktig rolle;
;
jamfør
nyheitsanker
og
sportsanker
Døme
vere anker i Dagsrevyen
;
ho er aktuell som anker på midtbana
Faste uttrykk
kaste anker
senke eit anker til havbotnen slik at skipet ikkje driv
lette anker
dra inn anker
liggje for anker
om fartøy: vere festa til havbotnen med anker
Artikkelside
hangarskip
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
stort krigsskip som fører fly (særleg jagarfly, lette bombefly og helikopter) som kan starte og lande om bord
Artikkelside
annan
determinativ
demonstrativ
Vis bøying
Opphav
norrønt
annarr
,
akkusativ
annan
Tyding og bruk
ein til, enda ein, fleire av same slaget
Døme
ein
annan
gong
;
eg og ein
annan
syklist
;
både kaffi og kaker og anna godt
den eine av fleire
Døme
den eine etter den andre
;
frå ein stasjon til ein
annan
i same gruppe, men ikkje ein sjølv
;
medmenneske
Døme
ikkje vere som anna folk
;
stå som ein annan tosk
;
kjenne seg som eit anna menneske
;
skade på både seg sjølv og andre
ikkje den same
;
ulik
Døme
ein annan kveld
;
ei anna helg
;
dei venta til ein annan dag
;
på andre sida av vegen
;
dette vart andre greier
;
vente seg noko anna
;
det er ei anna sak
Faste uttrykk
alt anna enn
slett ikkje
oppgåvene var alt anna enn lette
anna enn
så nær som
anna med di
kor det no er; dessutan
av ei anna verd
utanom det vanlege
blant anna
(òg i fleirtal) noko(n) frå ei større gruppe
;
mellom anna
;
forkorta
bl.a.
blant anna kan skulen ha misforstått regelen
;
her møtte fleire personar, blant andre ordføraren
ein eller annan
noko eller nokon
;
ein viss
;
einkvan
på ein eller annan måte
;
i sentrum av ein eller annan by
;
der inne stod ein eller annan
;
på eit eller anna vis
ein og annan
nokre (få)
frå ende til annan
frå byrjing til slutt
;
alt saman
det var tull frå ende til annan
frå tid til anna
av og til
mellom anna
forutan, ved sida av
;
blant anna
;
forkorta
m.a.
og anna
(òg i fleirtal) og noko eller nokon frå ei større gruppe
ord for anna
ordrett
Artikkelside
fusjon
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
latin
fusio
‘uthelling, smelting’
Tyding og bruk
samansmelting av to lette atomkjernar til éin tyngre, der det samstundes blir frigjort store mengder energi
;
til skilnad frå
fisjon
samanskiping av to eller fleire selskap, verksemder eller liknande
Artikkelside
bør
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
byrðr
,
samanheng
med
bere
(
3
III)
;
jamfør
byrd
(
1
I)
Tyding og bruk
noko som ein ber
;
så mykje som ein greier å bere på éin gong
;
byrd
(
1
I
, 1)
Døme
bere ei tung
bør
;
ei bør med ved
i
overført tyding
: noko som tyngjer
;
tyngsel
Døme
ei tung
bør
fall av henne då prøveresultata kom
Faste uttrykk
leggje bører på
gjere det tyngre for nokon
;
leggje harde skattar og avgifter på folk
lette børa for
gjere det lettare for nokon
vere til bør for
skaffe nokon annan bry eller utgifter
Artikkelside
bety
verb
Vis bøying
Uttale
betyˊ
Opphav
gjennom
bokmål
;
frå
lågtysk
Tyding og bruk
stå for
;
symbolisere
;
tyde
(
2
II
, 2)
Døme
eit fagspråk som berre fagfolk veit kva betyr
;
svarte kattar betyr ulykke
;
kva skal dette bety?
føre til
;
innebere
Døme
det kan bety at rentene vil auke
;
det treng ikkje bety at forhandlingane blir lette
ha noko å seie
;
spele ei rolle
Døme
ein artist som betyr mykje for musikkmiljøet
;
museet betyr mykje for oss
;
det betyr ingenting
Artikkelside
Forrige side
Side 5 av 8
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100