Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
17 treff
Bokmålsordboka
17
oppslagsord
utfordre
verb
Vis bøyning
Opphav
etter
tysk
;
lavtysk
Betydning og bruk
sterkt oppfordre, uteske, hisse
Eksempel
utfordre
en (til duell)
Faste uttrykk
utfordre skjebnen
gjøre noe risikabelt
Artikkelside
by opp til dans
Betydning og bruk
Se:
dans
be noen om å
danse
(1)
med en
Eksempel
by sin utkårede opp til dans
;
han ble bydd opp til dans
arrangere, tilrettelegge for
dansemoro
Eksempel
samfunnshuset byr opp til dans med levende musikk
;
orkesteret bød opp til dans med fengende låter
i overført betydning: ta
initiativ
(1)
;
utfordre noen
Eksempel
laget bød opp til dans i andre omgang
;
opposisjonen byr regjeringen opp til dans
Artikkelside
kaste stridshansken
Betydning og bruk
utfordre til kamp
;
Se:
stridshanske
Artikkelside
stridshanske
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
om
eldre
forhold
: hanske av stål
eller
solid lær som ble brukt i strid
Faste uttrykk
kaste stridshansken
utfordre til kamp
Artikkelside
skjebne
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
skepna
;
beslektet
med
skape
Betydning og bruk
tilskikkelse, lagnad (som etter folketroen er forutbestemt av en høyere makt)
Eksempel
finne seg i sin
skjebne
;
ingen kan flykte fra sin
skjebne
;
få en ublid
skjebne
;
en
skjebnens
tilskikkelse
livsløp
,
historie
Eksempel
hennes videre
skjebne
er ukjent
endelig utfall, utgang
Eksempel
din
skjebne
er avgjort
noe som er
eller
blir avgjørende for ens liv
Eksempel
holde mange menneskers
skjebne
i sin hånd
;
den mannen ble hennes
skjebne
;
krigen ble hans
skjebne
den makt som (etter folketroen) forutbestemmer alt som skjer
Eksempel
skjebnen
ville det annerledes
;
takk
skjebne
–
ofte sagt ironisk
Faste uttrykk
utfordre skjebnen
gjøre noe vågalt eller halsbrekkende
Artikkelside
kaste
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
kasta
Betydning og bruk
sende noe eller noen gjennom lufta med hånden eller et redskap
;
hive
(3)
;
slenge
(
2
II
, 1)
Eksempel
kaste terninger
;
han kastet kofferten på sofaen
;
de kastet jord på kisten
slenge eller legge fra seg
;
slippe
(4)
Eksempel
kaste alt en har i hendene
;
de kaster løvet i en haug
;
han kastet genseren på stolen
;
de kastet fram et forslag
;
trærne har kastet bladene
bevege brått
Eksempel
kaste
børsa til kinnet
;
de
kaster
seg ned
;
hun
kastet
bilen til side
vrake
Eksempel
du kaster bort tiden
;
de kastet regjeringen
;
han har kastet alle hemninger
sette
not
(
1
I)
eller
line
(3)
i sjøen
Eksempel
kaste
etter sild
sende
;
lage
Eksempel
kaste
skygge
;
lyden ble
kastet
tilbake
i overført betydning
: sende, overføre, skape
Eksempel
han prøver å kaste mistanken over på søsteren
;
de kastet frifinnelsen i tvil
flytte med makt
;
jage ut,
fordrive
Eksempel
de kastet ham i fengsel
om dyr: føde for tidlig
;
abortere
Eksempel
kua
kastet
kalven
sy over stoffkant med
kastesting
Faste uttrykk
kaste av seg
ta eller slenge av seg
;
kle av seg
vi kaster av oss klærne
;
jeg kaster av meg ryggsekken
lønne seg
;
gi fortjeneste
bedriften kaster ikke lenger av seg nok
i overført betydning
: gjøre seg fri fra
de kastet av seg åket som hadde ligget på dem så lenge
;
jeg kastet av meg forbannelsen
;
han kastet av seg handlingslammelsen
kaste et øye på
se kjapt og overflatisk på
kaste et øye på dokumentet
kaste hansken
utfordre til strid eller debatt
han kaster hansken til forskerne
kaste inn håndkleet
i boksing: gi tegn om at bokseren gir seg, og at kampen må avbrytes
gi opp, trekke seg
flere av soldatene kastet inn håndkleet etter kort tid i Forsvaret
kaste jakka
ta av seg jakka
forberede seg på å ta et krafttak
kaste kortene
slutte å spille eller gi opp et kortspill fordi en ikke vil eller kan spille kortene en har
gi opp (en sak, et standpunkt
eller lignende
)
hun kastet kortene da hun tapte valget
kaste lys over
gjøre forståelig
;
opplyse
(2)
funnet kaster lys over en lite kjent periode i historien
kaste opp
grave ut eller opp
kaste opp en grøft
spy
(
2
II
, 1)
;
brekke seg
han var så nervøs at han kastet opp på scenen
kaste over
sy rundt kanten med kastesting
kaste på dør
kaste ut
;
vise bort
pressen ble kastet på dør da møtet begynte
kaste seg
slenge eller vri brått på kroppen
straks telefonen ringte kaster hun seg over den
;
han lå og kastet seg i sengen hele natten
;
keeperen kastet seg over ballen
kaste seg inn/ut i
begynne å gjøre noe med stor begeistring
hun kaster seg inn i diskusjonen
;
jeg kastet meg ut i dansen
kaste seg bort
gifte seg for tidlig eller med feil person
hun kastet seg bort før hun ble sytten
;
du kan ikke kaste deg bort til den første og beste
kaste seg rundt
i overført betydning
: gjøre noe med en gang uten planlegging
når været er fint, er det bare å kaste seg rundt og komme seg ut
;
du må kaste deg rundt når du får slike sjanser
kaste øynene på
bli interessert i
han kastet øynene på det tyske hotellmarkedet
;
turistene har kastet sine øyne på Nord-Norge
komme som kastet på
komme uplanlagt, uten forvarsel
årets første snøfall kommer alltid som kastet på dem
;
at hun ville ha skilsmisse, kom som kastet på meg
Artikkelside
hanske
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hanzki
;
av
lavtysk
hantscho, hantsche
‘håndsko’
Betydning og bruk
klesplagg av ull, skinn, bomull, gummi
eller lignende
til hendene, vanligvis med særskilt rom for hver finger
Eksempel
en dame med hatt og hvite
hansker
som etterledd i ord som
arbeidshanske
boksehanske
silkehanske
Faste uttrykk
kaste hansken
utfordre til strid eller debatt
han kaster hansken til forskerne
som hånd i hanske
(som passer) svært godt
vi passer sammen som hånd i hanske
ta opp hansken
ta imot utfordringen
jeg får ta opp hansken og gjøre mitt beste
Artikkelside
grå
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
grár
;
beslektet
med
gry
(
2
II)
Betydning og bruk
som har en farge mellom hvit og svart
Eksempel
en grå betongmur
;
ta på seg den grå dressen
;
ha grått skjegg
som ser gusten og sliten ut
Eksempel
være
grå
i ansiktet
;
han har blitt gammel og
grå
gråhåret
Eksempel
hun ble tidlig
grå
skyet
(
1
I)
,
disig
,
uklar
(1)
Eksempel
grått
vær
;
en
grå
dag
lite spennende
;
fargeløs, trist, ensformig
Eksempel
en
grå
tilværelse
;
grått
humør
;
ikke se de eldre som en grå masse
som går utenom loven eller offisielle kanaler
;
ukontrollert
(1)
,
uregulert
(2)
;
ureglementert
Eksempel
låne penger i det grå markedet
;
det grå arbeidsmarkedet
;
grått arbeid
Faste uttrykk
avskjed på grått papir
plutselig oppsigelse
hun fikk avskjed på grått papir
de små grå
hjernecellene, hjernen
bruke de små grå
;
utfordre de små grå
grå eminense
person som holder seg i bakgrunnen, men likevel har stor reell makt på grunn av sin innflytelse på mektige personer
en grå eminense i norsk politikk
grå mus
person med kjedelig og anonym framtoning
flittige, grå mus i byråkratiet
grå stær
øyesykdom der linsen i øyet er fordunklet og ugjennomsiktig
i mørket er alle katter grå
i mørket er alle forskjeller visket ut
sette grå hår i hodet på noen
stadig volde en annen bekymringer
Artikkelside
dans
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
dans
,
fra
gammelfransk
;
jamfør
danse
Betydning og bruk
rytmiske bevegelser,
trinn
(
1
I
, 1)
, oftest til musikk
;
dansing
Eksempel
svinge seg i
dansen
;
spille opp til
dans
;
trø
dansen
;
bli dratt med på dansen
;
danse en munter dans
som etterledd i ord som
krigsdans
pardans
ringdans
selskapsdans
tilstelning med
dans
(1)
;
dansemoro
Eksempel
gå på
dans
;
dans
på lokalet
musikkstykke til å danse etter
;
en viss type
dans
(1)
Eksempel
lære en ny
dans
;
bulgarske
danser
;
komponere
danser
dans
(1)
som
kunstform
Eksempel
studere dans
;
konkurrere i dans
;
undervise dans
urolig bevegelse som minner om
dans
(1)
Eksempel
en svale i vill dans
;
nordlys i jevn dans
Faste uttrykk
by opp til dans
be noen om å
danse
(1)
med en
by sin utkårede opp til dans
;
han ble bydd opp til dans
arrangere, tilrettelegge for
dansemoro
samfunnshuset byr opp til dans med levende musikk
;
orkesteret bød opp til dans med fengende låter
i overført betydning: ta
initiativ
(1)
;
utfordre noen
laget bød opp til dans i andre omgang
;
opposisjonen byr regjeringen opp til dans
dans på roser
enkel eller sorgløs sak
livet er ingen dans på roser
;
denne yrkesveien er ingen dans på roser
;
rent økonomisk er det ingen dans på roser
dansen rundt gullkalven
strevet etter materiell rikdom, dyrking av
mammon
bli advart mot dansen rundt gullkalven
;
situasjonen arter seg som dansen rundt gullkalven
en annen dans
(bli) en annen, strengere ordning
;
en motsatt situasjon
;
andre boller
fra nå av blir det en annen dans her i heimen
;
det nye lovverket gjør at det har blitt en litt annen dans
ute av dansen
ikke lenger være blant de aktive, ledende
;
ute av konkurransen
utøveren er ute av dansen i konkurransen
;
selskapet har begjært konkurs og er nå ute av dansen
;
deltakeren røk ut og er dermed ute av dansen
Artikkelside
utfordre skjebnen
Betydning og bruk
gjøre noe vågalt, halsbrekkende
;
Sjå:
skjebne
,
utfordre
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100