Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
15 treff
Bokmålsordboka
15
oppslagsord
slu
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
trolig
fra
lavtysk
Betydning og bruk
som er utspekulert og smart
;
listig
,
beregnende
Eksempel
en slu forretningsmann
;
slue taktikere
;
pønske ut en slu plan
Artikkelside
tenke ut
Betydning og bruk
finne fram til noe ved tankevirksomhet
;
komme opp med
;
Se:
tenke
Eksempel
tenke ut en slu plan
Artikkelside
tenke
verb
Vis bøyning
Opphav
av
norrønt
þekkja
med påvirkning fra lavtysk
denken
Betydning og bruk
binde sammen forestillinger til tanker, drive tankevirksomhet
;
resonnere
Eksempel
tenke
klart
;
tenke
farlige tanker
;
tenke
i bilder
;
tenke
før en taler
;
sitte og
tenke
;
den var stor, tenkte hun
brukt som adjektiv:
et tenkende menneske
;
tenkende vesener
rette bevisstheten mot noe
Eksempel
hun tenkte ikke noe mer over det
;
han kom til å tenke på broren sin
;
prøve å ikke tenke på det
forestille seg, se for seg
Eksempel
la oss
tenke
oss følgende: …
;
det er lett å tenke seg en slik løsning
;
jeg kan tenke meg at det var vanskelig
brukt som adjektiv:
et tenkt tilfelle
;
for å ta et tenkt eksempel
ha forsett om, ha i sinne
;
akte
(4)
Eksempel
hva har du tenkt å gjøre?
tenke
på å gå
;
jeg tenker meg til fjells i helgen
;
jeg har tenkt å flytte
ha omsorg for, ta hensyn til
Eksempel
ikke tenk på meg
;
prøv å tenke litt på andre iblant
ha som synspunkt
;
mene
(3)
,
synes
(2)
Eksempel
hva tenker du om saken?
ikke bry seg med hva andre tenker
;
de tenkte det var lurt å starte tidlig
;
jeg tenker det er for tidlig å si noe sikkert
brukt for å uttrykke forundring
Eksempel
tenk det!
tenke seg til at du er her!
Faste uttrykk
ha tenkt til
ha som plan
;
skulle
(1)
,
ville
(
2
II
, 4)
,
komme til å
(1)
hun hadde ikke tenkt til å bli lenge
;
jeg har tenkt til å gi meg som trener
;
hunden har tenkt til å bade
kunne tenke seg
være lysten på
;
ønske seg
de kunne tenke seg å reise til Tyskland i sommer
;
jeg kunne kanskje tenke meg en dessert i dag
kunne tenkes
være mulig
det kan tenkes at jeg blir litt forsinket
tenke etter
samle tankene sine
;
overveie
,
fundere
(2)
når jeg tenker etter, så blir det klarere
tenke framover
tenke på tiden som ligger foran en
;
planlegge
tenke framover og se hvilke tiltak som kan holde hjulene i gang
;
tenke framover for å skissere framtidige løsninger
tenke gjennom
gruble over noe
;
fundere på
tenke nøye gjennom spørsmålet
;
jeg har ikke hatt tid til å tenke gjennom saken
tenke høyt
snakke med seg selv
;
gi uformelt uttrykk for sin mening
nå tenker jeg bare høyt et øyeblikk
tenke om igjen
revurdere synspunktet sitt
om du tror det, må du tenke om igjen
tenke over
være oppmerksom på
jeg tenkte ikke over at det kunne bli feil
vie sine tanker til
;
tenke nøye og grundig
;
gruble
,
grunne
(
4
IV)
tenk over det jeg sa
;
tenke over livet sitt
tenke seg om
grunne over noe i tankene
;
gruble
,
tenke etter
tenke seg om to ganger
;
tenke seg om før en uttaler seg
tenke sitt
ha sin egen oppfatning
de tenker sitt om andre mennesker
tenke så det knaker
tenke grundig
her tenkes det så det knaker
tenke ut
finne fram til noe ved tankevirksomhet
;
komme opp med
tenke ut en slu plan
være tenkt til
være beregnet på
;
være myntet på
pengene er tenkt til nytt skolebygg
Artikkelside
listig som en slange
Betydning og bruk
svært
listig
eller slu
;
Se:
slange
Artikkelside
slange
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
slangi
‘orm’
;
fra
lavtysk
Betydning og bruk
langstrakt krypdyr uten bein med kropp som er dekket av små skjell
;
orm
(1)
;
Serpentes
Eksempel
noen slanger kan bli over fem meter lange
;
buorm, hoggorm og slettsnok er de tre slangene som lever i Norge
i overført betydning
: listig, slu person
Eksempel
den slangen ødela livet mitt
bøyelig ledning eller rør av gummi, plast
og lignende
til å lede væske
eller
gass gjennom
Eksempel
slangen til vannsprederen
;
hun vanner plantene med slange
som etterledd i ord som
brannslange
hageslange
vannslange
rørformet ring av gummi til å pumpe luft i på bildekk, sykkeldekk
eller lignende
til å ha luft i
Eksempel
han måtte skifte slange på sykkelen
noe som har form som en slange
;
buktende linje
Faste uttrykk
listig som en slange
svært
listig
eller slu
nære en slange ved sin barm/sitt bryst
hjelpe en som senere blir en trussel eller kan skade en
slangen i paradiset
den som skjult skaper misstemning, uenighet og splid
Artikkelside
rotte
1
I
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
Betydning og bruk
altetende gnager av slekta
Rattus
med spiss nese, utstående ører og nesten hårløs hale
brukt nedsettende om slu eller stakkarslig person
Eksempel
han var en upålitelig rotte
Faste uttrykk
rottene forlater det synkende skipet
(dårlige) venner svikter og trekker seg unna når det begynner å gå dårlig
ta rotta på
knekke
(
2
II
, 3)
, overvinne
;
sette ut av spill
Artikkelside
kyndig
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
jamfør
norrønt
kyndugr
‘slu, listig’
;
fra
lavtysk
‘kjennende’
Betydning og bruk
som har kunnskap
;
som er dyktig
Eksempel
en
kyndig
fagmann
;
få
kyndig
hjelp
som etterledd i ord som
fagkyndig
sakkyndig
Artikkelside
sluing
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
slu
person
;
luring
(
2
II)
Artikkelside
sluhet
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
slu
Betydning og bruk
det å være
slu
;
list
(
2
II)
Artikkelside
listig
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
listugr
‘klok, staselig’
;
av
list
(
2
II)
Betydning og bruk
som viser list
;
lur
(
4
IV
, 1)
,
slu
Eksempel
et
listig
knep
;
hun er smart og listig
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100