Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
109 treff
Bokmålsordboka
109
oppslagsord
isteden
,
i stedet
adverb
Opphav
av
i
(
2
II)
og
sted
Betydning og bruk
til erstatning
Eksempel
gjøre noe annet
isteden
Artikkelside
stedfortredende
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som er
stedfortreder
;
som kommer i stedet for en annen person
Eksempel
fungere som stedfortredende daglig leder
;
være stedfortredende for rådmannen
Artikkelside
stedfortreder
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
person som trer i stedet for en annen og gjør noe i en annens sted eller på en annens vegne
;
vikar
Artikkelside
stand-in
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
stænˊdinn
Opphav
av
engelsk
‘stå inn’
Betydning og bruk
person som går inn i stedet for en annen
;
stedfortreder
Eksempel
i de farligste scenene hadde skuespilleren stand-in
;
de steppet inn som stand-iner på kort varsel
Artikkelside
ta over
Betydning og bruk
Se:
ta
ta til eie eller i bruk noe som andre har eid eller brukt
Eksempel
ta over gården etter foreldrene
ta på seg ansvar, plikt
eller lignende
som en annen har hatt
Eksempel
ta over som justisminister
komme i stedet for
Eksempel
automatisering har tatt over for manuell arbeidskraft
Artikkelside
løse av
Betydning og bruk
komme i stedet for
;
ta over etter
;
avløse
(1)
;
Se:
løse
Eksempel
dagskiftet
løser
av nattskiftet klokka sju
Artikkelside
til gjengjeld
Betydning og bruk
Se:
gjengjeld
som motytelse
Eksempel
de hjelper deg, men til gjengjeld må du sverge dem evig troskap
på den andre siden
;
derimot
, i stedet
Eksempel
jeg arbeider langsomt, til gjengjeld er jeg svært nøyaktig
Artikkelside
selvtekt
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
sjøltekt
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
jamfør
-tekt
Betydning og bruk
det å ta seg til rette selv i stedet for å gå veien om lovlige myndigheter
Artikkelside
stein
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
steinn
;
jamfør
stein
(
2
II)
Betydning og bruk
fast og hardt mineralsk materiale som fins i store og små stykker i jordskorpa
;
berg
(1)
,
fjell
(3)
;
til forskjell fra
jord
(3)
,
sand
(1)
og
grus
Eksempel
grave seg ned til stein
;
bryte stein
som etterledd i ord som
gråstein
kalkstein
kleberstein
blokk eller klump av
stein
(
1
I
, 1)
Eksempel
kaste
stein
;
få stein i skoen
;
hoppe fra
stein
til
stein
over elva
;
steinene raste ned fjellsiden
som etterledd i ord som
kampestein
småstein
stykke som er tilhogd av
stein
(
1
I
, 1)
eller
laget av betong, tegl
eller lignende
og brukt til et bestemt formål
Eksempel
reise en stein på graven
;
legge ny stein på taket
som etterledd i ord som
bautastein
brustein
kvernstein
slipestein
stabbestein
teglstein
Faste uttrykk
bygge/legge stein på stein
arbeide tålmodig for å nå et mål
jentene bygger stein på stein for å nå målet
;
derfra har vi lagt stein for stein
en skal ikke kaste stein når en sitter i glasshus
en bør ikke kritisere andre for noe en selv kan kritiseres for
erte på seg en stein
terge
så selv den roligste mister tålmodigheten
falle en stein fra noens hjerte
bli fri fra en tung
byrde
(2)
med den forklaringen falt en stein fra hjertet mitt
få en stein til å gråte
få selv den mest ufølsomme til å føle medynk
ha et hjerte av stein
være svært hardhjertet
hard som stein
svært hard
hogd/skrevet i stein
umulig å endre
planen er ikke hogd i stein
;
boken gir ingen svar skrevet i stein
ikke være stein tilbake på stein
være fullstendig ødelagt
kaste den første steinen
være den første til å fordømme eller kritisere
kaste stein i glasshus
kritisere noen for noe en selv har gjort feil
det er altfor lett å kaste stein i glasshus
legge stein til byrden
øke vanskene for andre
hun vil ikke legge stein til byrden for dem som har det tøft
snu hver stein
undersøke nøye
;
belyse hver detalj
sove som en stein
sove tungt
steiner for brød
noe verdiløst i stedet for noe nyttig
Artikkelside
vegne
substantiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
vegna
,
egentlig
genitiv
flertall
av
vegr
‘vei’
;
opphavlig
fra
lavtysk
Betydning og bruk
i
uttrykk
som gjelder å være talsperson for
eller
tre i stedet for noen
Eksempel
skamme seg, glede seg på deres
vegne
–
i deres sted
;
på egne og andres
vegne
–
for seg selv og andre
;
tale på sin manns
vegne
Faste uttrykk
alle vegne
i alle retninger
;
overalt
se blomster alle
vegne
på vegne av
som representant eller talsperson for noen
takke på vegne av bygdefolket
;
hun tok i mot prisen på vegne av hele gruppa
tre av på naturens vegne
eufemistisk: late vannet, tømme tarmen
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 11
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100