Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Bokmålsordboka
81
oppslagsord
disse
3
III
verb
Vis bøyning
Opphav
trolig
beslektet
med
dirre
Betydning og bruk
sette i huskende bevegelse
Eksempel
disse barnet
riste svakt opp og ned eller fram og tilbake
;
skjelve
Eksempel
kjenne gulvet
disse
under seg
gynge opp og ned eller fram og tilbake i en
disse
(
1
I)
;
huske
(
2
II)
,
gynge
(
2
II)
Eksempel
unger liker å
disse
Artikkelside
disse
4
IV
verb
Vis bøyning
Opphav
av
engelsk
dis
,
diss
‘ikke respektere’
Betydning og bruk
snakke stygt om
;
kritisere
(2)
Eksempel
blant rappere er det vanlig å disse hverandre
;
lei av å bli disset
Artikkelside
disse
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
innretning
(1)
til å
disse
(
3
III
, 3)
i eller på
;
huske
(
1
I)
,
gynge
(
1
I)
Eksempel
få en ekstra puff i dissa
Artikkelside
disse
2
II
pronomen
Opphav
opphavlig
av
de
(
2
II)
;
norrøn
femininum
nominativ og
akkusativ
þessar
,
m
nominativ
þessir
,
nøytrum
nominativ og akk
þessi
Betydning og bruk
flertall
av
denne, dette
;
jamfør
de
(
2
II)
i utbrudd:
Eksempel
disse
barna!
nedsettende
:
Eksempel
hun er en av
disse
yrkesdemonstrantene
Faste uttrykk
i disse dager
nå, hvilken dag som helst
Artikkelside
dette
1
I
determinativ
demonstrativ
Opphav
norrønt
þetta
;
opprinnelig av
det
(
2
II)
Betydning og bruk
nøytrum
av
denne
;
jamfør
det
(
2
II)
og
disse
(
2
II)
Eksempel
hva er
dette
?
dette
kan vi ikke være bekjent av
;
dette
må du forklare nærmere
;
les
dette
!
vi som bor i
dette
landet
;
dette
er bare begynnelsen
;
klubben kan
dette
med å arrangere hopprenn
–
er svært flink til
Faste uttrykk
dette eller hint
enten dette eller noe annet
;
jamfør
denne eller hin
får de spørsmål om dette eller hint, blir de vage
dette og hint
både det ene og det andre
;
litt av hvert
;
jamfør
denne og hin
de snakker om dette og hint
Artikkelside
fare ille
Betydning og bruk
få hard medfart
;
skade seg
;
Se:
f
Eksempel
noen vil fare ille i disse kaotiske tilstandene
Artikkelside
overskrift
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
jamfør
skrift
(
1
I)
Betydning og bruk
(karakteriserende) tittel som er skrevet over en tekst
Eksempel
lese bare
overskriftene
i avisen
kort innledning til innslag i nyhetssending i etermedium
Eksempel
i denne dagsnyttsendingen har vi disse overskriftene
Artikkelside
passé
,
passe
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Uttale
paseˊ
Opphav
av
fransk
passer
;
jamfør
passere
Betydning og bruk
avleggs, gammeldags
Eksempel
disse arbeidsmetodene er for lengst
passé
Artikkelside
dumpe
1
I
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
dumpa
‘slå, støte’
Betydning og bruk
falle tungt, deise
Eksempel
dumpe
ned på en stol
bli involvert i
;
komme eller treffe tilfeldig
Eksempel
jeg
dumpet
midt opp i et selskap
;
han
dumper
borti mye rart
stryke til eksamen
Eksempel
dumpe
for andre gang
slippe
,
kaste
(
2
II)
Eksempel
dumpe
søppel
;
kannene ble
dumpet
i sjøen
vippe på en planke
;
disse
(
3
III
, 3)
,
huske
(
2
II)
Artikkelside
fra
2
II
,
ifra
preposisjon
Opphav
norrønt
frá
,
ífrá
;
samme opprinnelse som
fram
Betydning og bruk
brukt for å angi utgangspunkt ved sted
eller
rom
;
med utgangspunkt i
Eksempel
reise
fra
Bergen
;
komme
fra
jobb
;
trafikken fra fjellet
;
komme fra alle kanter
;
fra lufta kunne vi se hele byen
brukt som
adverb
sparke
fra
;
båten bare driver fra
ved (måling av) utgangspunktet for strekning, område, størrelse, intervall
Eksempel
fra
Lindesnes til Nordkapp
;
fra
ende til annen
;
fra
topp til tå
;
fra
hånd til munn
;
50 m
fra
stranda
;
aldersgrensen er fra 18 år og oppover
ved utgangspunktet for tid
Eksempel
fra
gammelt av
;
fra morgen til kveld
;
fra
da av reiste jeg heller alene
;
fra mars til oktober
;
fra
først til sist
;
fra
evighet til evighet
ved utvikling, endring
Eksempel
vokse
fra
gutt til mann
;
fra
larve til sommerfugl
;
avansere
fra
fenrik til løytnant
med opphav, opprinnelse, årsak, grunnlag, kilde
Eksempel
være
fra
Skien
;
stamme
fra
apene
;
snøen
fra
i fjor
;
funn
fra
oldtiden
;
en bok fra 1986
;
hilse
fra
noen
;
fritt oversatt
fra
tysk
;
blø
fra
såret
;
ordre
fra
høyeste hold
brukt som
adverb
hvor har du det
fra
?
ved fjerning, atskillelse
eller
avstand i forhold til
Eksempel
du må ikke forsvinne fra meg
;
hun reiste seg fra stolen
;
flykte fra landet
;
rømme fra hele situasjonen
;
flytte
fra
byen
;
være borte fra arbeid
;
gå
fra
bordet
;
ta
fra
hverandre en klokke
;
leve sammen til de skilles eller dør
fra
hverandre
;
si fra seg retten
;
koble av fra maset
;
bordet står fra veggen
brukt som
adverb
fra totalsummen skal denne summen trekkes fra
;
du må bare si
fra
Faste uttrykk
falle fra
dø
forlate, svikte
;
slutte
fra eller til
uten stor forskjell i den ene eller andre retningen
det spiller liten rolle fra eller til
fra seg
ukontrollert, desperat, vill
sauene var fra seg av skrekk
fra tid til annen
av og til
fra vettet
uten evne til å tenke
eller
handle rasjonelt
er du helt fra vettet?
jeg trodde rektor var gått fullstendig fra vettet
fra … til …
brukt for å vise spenn i tid, omfang
eller lignende
utstillingen er åpen fra tirsdag til søndag
gå ut fra
bygge på, regne med
til forskjell fra
ulikt, i motsetning til
til forskjell fra broren sin lever han et regelmessig liv
til og fra
fram og tilbake
til å komme fra
brukt for å uttrykke at en ikke kan unngå noe
disse forskjellene er dessverre ikke til å komme fra
;
det var ikke til å komme bort fra at utfallet ble verre enn ventet
vokse fra
bli for stor for
slike barnslige leker hadde hun vokst fra
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 9
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100