Avansert søk

Eitt treff

Bokmålsordboka 53 oppslagsord

stridsporsjon

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

straffeeksersis

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

mil. streng eksersis som disiplinærstraff

skjære 2

verb

Opphav

norrønt skera

Betydning og bruk

  1. bruke kniv, sag eller lignende skarpt redskap
    Eksempel
    • skjære ut i tre;
    • være vel skåret for tungebåndet,se skåren;
    • skjære over strupen på et dyr;
    • skjære opp magen på en fisk;
    • skjære av et stykke;
    • skjære brød, korn, tømmer, glass;
    • et fint skåret ansiktmed skarpe, rene trekk
    • kastrere
      • skjære hester
    • i ed:
      • fanden skjære meg
    • refleksivt: såre seg med kniv eller annen kvass redskap
      • skjære seg opp i ansiktet;
      • skjære seg med en kniv, på et glasskår
  2. Eksempel
    • skjære tenner
  3. Eksempel
    • skiene skar seg ned i snøen;
    • båten skjærer seg fram i bølgene
  4. Eksempel
    • bilen skar ut av veien;
    • skjære i vei
  5. gå, strekke seg
    Eksempel
    • Sognefjorden skjærer seg 20 mil inn i landet
  6. Eksempel
    • to linjer som skjærer hverandre
  7. lyde skarpt, gjennomtrengende
    Eksempel
    • det skar et skrik gjennom stillheten
    • som adjektiv i presens partisipp:
      • skjære i å gråtesette i;
      • en skjærende stemme
    • virke skarp, blendende
      • lyset skar i øynene
    • gjøre vondt
      • skjære en i hjertet
    • som adjektiv i presens partisipp:
      • en skjærende kontrastgrell
    • som adverb i presens partisipp:
      • spille skjærende falskt
  8. refleksivt: briste, sprekke
    Eksempel
    • stemmen skar seg;
    • melka skar seg
  9. ha et skjær av
    Eksempel
    • fargen skar i grønt

Faste uttrykk

  • skjære ansikt
    gjøre grimaser
  • skjære gjennom
    løse et problem idet en fjerner eller ser bort fra hindringer og innvendinger
    • tiden er moden for å skjære gjennom denne konflikten
  • skjære klar
    gå fri, unngå
  • skjære ned på
    redusere (utgiftene)
  • skjære seg
    slå feil, gå i stå
    • motoren skar seg
  • skjære til
    forme

rosignal

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

mil. signal for at det skal være ro i leiren eller kasernen

rode

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt roti ‘flokk’, fra lavtysk ‘tropp, hæravdeling’; opphavlig fra latin

Betydning og bruk

  1. mil. de soldater som står ved siden av hverandre ved kolonneoppstilling og bak hverandre ved linjeoppstilling
  2. minste underavdeling av militært utskrivningsdistrikt
  3. om eldre forhold: krets av gårder som skulle holde ved like et visst veistykke, huse omgangsskole, omgangsskolelærer og annet
  4. om eldre forhold: veistykke som en rode (3) skulle holde ved like

refs

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

mil. kortord for refselse

fjerding

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt fjórðungr

Betydning og bruk

  1. eldre betegnelse for firedel
  2. eldre betegnelse for firedels mil
  3. eldre betegnelse for firedels tønne;
  4. eldre betegnelse for firedels skålpund
  5. eldre betegnelse for en firedel av slakt
  6. om eldre forhold: administrativt distrikt

femmil

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

langrenn over fem mil
Eksempel
  • vinne femmila i Holmenkollen

dørstokkmil

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

jamfør mil (1

Betydning og bruk

første og mest tiltakskrevende delen når en skal ut og komme i aktivitet
Eksempel
  • dørstokkmila er alltid lengst

drømmemil

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

i idrett: engelsk mil som blir løpt på under fire minutter