Avansert søk

Eitt treff

Bokmålsordboka 130 oppslagsord

mening, meining

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

av mene

Betydning og bruk

  1. tanke, innhold, betydning (i et ord, en ytring, en handling eller lignende);
    sammenheng, plan, hensikt
    Eksempel
    • skjønne meningen i det som blir sagt;
    • er det meningen at det skal være slik?
    • det som gir livet mening;
    • ta alt i beste mening;
    • det er vel en mening med det;
    • det var ikke meningen å skremme deg;
    • det er meningen å rive denne veggen
  2. oppfatning, overbevisning;
    Eksempel
    • skifte mening;
    • etter min mening;
    • det er min oppriktige mening;
    • gjøre seg opp en mening om noe;
    • det er bare én mening om den saken

Faste uttrykk

  • delte meninger
    ulike, ofte motsatte, meninger
    • det er delte meninger om saken
  • meningers mot
    egne, sterke meninger
    • hun har alltid hatt sine meningers mot

idéassosiasjon, ideassosiasjon

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

det at en forestilling kaller fram en annen i bevisstheten;
sammenheng mellom forestillinger

korrelere

verb

Betydning og bruk

være sammenheng (mellom);
stå i forhold (til)
Eksempel
  • forbruket korrelerer med inntekten

korrelasjon

substantiv hankjønn

Opphav

fra middelalderlatin; jamfør korrelat

Betydning og bruk

(innbyrdes) sammenheng;
Eksempel
  • dårlig korrelasjon;
  • ingen korrelasjon;
  • forskerne fant en korrelasjon mellom psykiske lidelser og rusproblemer

korrespondanse

substantiv hankjønn

Uttale

korespondanˊse, kårespondanˊse, korespondanˊgse; kårespondanˊgse

Opphav

fra fransk; jamfør korrespondere

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • ha en omfattende korrespondanse med myndighetene
  2. tilpasning av rutetider mellom samferdselsmidler
    Eksempel
    • korrespondansen mellom bussen og toget må bedres
  3. Eksempel
    • korrespondanse mellom priser og etterspørsel

korrelativ

adjektiv

Betydning og bruk

som tilsvarer hverandre;
med innbyrdes sammenheng og vekselvirkning

nøye 1

adjektiv

Opphav

av lavtysk nouwe ‘smal, nøye’

Betydning og bruk

  1. nær, intim
    Eksempel
    • språk og tanke står i nøye forhold til hverandre;
    • det er nøye sammenheng mellom …
    • brukt som adverb:
      • være knyttet nøye sammen
  2. grundig, inngående, omhyggelig
    Eksempel
    • ha nøye kjennskap til noe
    • brukt som adverb:
      • tenke seg nøye om;
      • passe nøye;
      • de tok det ikke så nøye
  3. streng, pirkete
    Eksempel
    • læreren vår er så nøye;
    • være nøye på det

gripe

verb

Opphav

norrønt grípa

Betydning og bruk

  1. ta tak i;
    trive
    Eksempel
    • gripe øksa;
    • gripe tak i noe;
    • gutten grep ballen;
    • han grep om håndleddet hennes
  2. i overført betydning: benytte seg av
    Eksempel
    • gripe sjansen;
    • gripe mulighetene som dukker opp
  3. Eksempel
    • grip tyven!
    • gripe noen på fersk gjerning
  4. gjøre sterkt inntrykk på;
    bevege, fengsle;
    jamfør grepet og gripende
    Eksempel
    • appellen grep forsamlingen;
    • være sterkt grepet av noe

Faste uttrykk

  • grip dagen!
    brukt for å oppmuntre noen til nyte dagen eller bruke dagen i dag godt;
    jamfør carpe diem
  • gripe an
    ta fatt på;
    gjøre
    • hvordan skulle de gripe dette an?
  • gripe etter
    • strekke seg etter
      • hun grep etter en blyant
    • komme med;
      nevne
      • han griper etter den første og beste unnskyldningen etter tapet
  • gripe inn i hverandre
    • passe inn i hverandre
      • tannhjulene griper inn i hverandre
    • ha sammenheng med hverandre
      • historiene griper inn i hverandre
  • gripe inn
    gå imellom;
    ta affære
    • vi måtte gripe inn og skille partene;
    • hun grep inn og fikk stoppet den nye ordningen
  • gripe om seg
    spre seg;
    øke i omfang
    • brannen grep om seg
  • gripe seg i noe
    brått bli klar over at en er eller gjør noe
    • han griper seg i å lytte;
    • hun skulle til å si noe, men grep seg i det
  • gripe til
    ta i bruk;
    ty til
    • gripe til vold
  • gripe ut av lufta
    påstå noe en ikke har grunnlag for
    • påstanden var ikke grepet ut av lufta

metonym

substantiv intetkjønn

Opphav

jamfør metonymi

Betydning og bruk

ord eller uttrykk som brukes i stedet for et annet ord eller uttrykk som det har nær sammenheng med, for eksempel når ‘penn’ står for ‘det skrevne’
Eksempel
  • ‘11. september’ er blitt et metonym for terrorhandlingene som skjedde den datoen

metonymi

substantiv hankjønn

Opphav

fra gresk, av meta ‘etter’ og onyma ‘navn’; opprinnelig ‘navnebytte’

Betydning og bruk

talefigur der et ord eller uttrykk brukes i stedet for et annet ord eller uttrykk som det har nær sammenheng med, for eksempel at ‘pokal’ står for det å vinne