Avansert søk

Eitt treff

Bokmålsordboka 287 oppslagsord

oppbud

substantiv intetkjønn

Opphav

norrønt uppboð; jamfør oppby

Betydning og bruk

  1. stor mengde frammøtte personer
    Eksempel
    • et stort oppbud av pressefolk
  2. stor mengde av noe en har samlet for å bruke eller vise fram
    Eksempel
    • med oppbud av en rekke argumenter
  3. i militæret: hver av de (to) gruppene som de vernepliktige blir inndelt i etter årsklasser
  4. i jus: konkurs etter skyldnerens egen begjæring
    Eksempel
    • begjære oppbud

partsevne

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

i jus: evne til på egen hånd å reise eller føre en sak eller til å være part i en sak

ordre

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom fransk, fra latin ordo ‘orden’; samme opprinnelse som orden

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • gi ordre om noe;
    • lystre ordre;
    • en ordre er en ordre
  2. bestilling på varer
    Eksempel
    • bedriften fikk store ordrer fra utlandet;
    • annullere en ordre

Faste uttrykk

  • i ordre
    (vare) som er bestilt og i ferd med å klargjøres
  • stående ordre
    ordre som gjelder hele tiden
  • til egen ordre
    (sjekk, verdibevis) som skal utbetales til en selv

for egen maskin

Betydning og bruk

ved egen hjelp;
ved å bruke egne krefter;
Se: maskin
Eksempel
  • skipet kom seg i havn for egen maskin etter grunnstøtingen;
  • nå puster hun for egen maskin

maskin

substantiv hankjønn

Uttale

masjiˊn

Opphav

gjennom latin machina; fra gresk makhana, mekhane ‘verktøy’

Betydning og bruk

  1. apparat som omgjør tilført energi til mekanisk arbeid eller til andre former for energi
    Eksempel
    • skrive på maskin;
    • jeg syr helst på maskin og ikke for hånd
  2. motor, særlig i framkomstmiddel
    Eksempel
    • maskinen har begynt å fuske
  3. maskinrom i fartøy
    Eksempel
    • gå ned i maskinen
  4. framkomstmiddel, særlig fly eller helikopter
    Eksempel
    • flyselskapet skal sette inn en ny maskin på strekningen
  5. noe stort og effektivt, men upersonlig

Faste uttrykk

  • for egen maskin
    ved egen hjelp;
    ved å bruke egne krefter
    • skipet kom seg i havn for egen maskin etter grunnstøtingen;
    • nå puster hun for egen maskin
  • for full maskin
    med hele kapasiteten eller alle kreftene sine
    • fabrikken går for full maskin
  • for halv maskin
    med bare halvparten av kapasiteten eller kreftene sine
    • hun har bare arbeidet for halv maskin i det siste
  • som en maskin
    effektivt, mekanisk og svært utholdende
    • han løp som en maskin

marked

substantiv intetkjønn

Opphav

norrønt mark(n)aðr, gjennom gammelfransk; fra latin mercatus ‘handel, marked’

Betydning og bruk

  1. sted der en viss vare blir omsatt;
    (årlig) stevne for kjøp og salg;
    større butikk med mange slags varer
    Eksempel
    • vi skal ha egen bod på markedet i år
  2. samlet tilbud av og etterspørsel etter en viss vare eller tjeneste
    Eksempel
    • sende produktet ut på markedet;
    • opparbeide et marked for nye produkter;
    • forsøke å komme seg inn på det amerikanske markedet;
    • markedet er mettet
  3. gruppe som blir regnet som mulig kjøper av en vare;
    Eksempel
    • ungdommen er et viktig marked for moteindustrien
  4. basarlignende tilstelning

Faste uttrykk

  • det frie marked
    marked med fri konkurranse og fri prissetting
  • kjøpers marked
    det at tilbudet er større enn etterspørselen
  • selgers marked
    det at etterspørselen er større enn tilbudet

dør

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

norrønt dyr(r) flertall

Betydning og bruk

  1. bevegelig plate til å åpne og stenge en inngang til et skap, et rom eller et hus
    Eksempel
    • ringe på døra;
    • stenge døra;
    • åpne døra til klesskapet;
    • lukk døra etter deg!
    • har du låst døra?
  2. åpning i en vegg for gjennomgang;
    Eksempel
    • gå inn gjennom døra;
    • stå i døra;
    • gå ut i døra

Faste uttrykk

  • feie for egen dør
    ordne sine egne saker først før en bryr seg med andre
    • hun bør feie for egen dør før hun kritiserer meg;
    • fei for din egen dør!
  • for lukkede dører
    uten adgang for publikum
    • møtet gikk for lukkede dører
  • for åpne dører
    med adgang for publikum
    • rettssaken gikk for åpne dører
  • gå fra dør til dør
    gå fra hus til hus
    • de gikk fra dør til dør og solgte lodd
  • gå stille i dørene
    fare varsomt fram;
    tie
    • her er det best å gå stille i dørene
  • holde døra åpen
    la en mulighet være åpen
    • de holder døra åpen for å gjenoppta samarbeidet senere
  • ikke gi ved dørene
    ikke la noen komme lett til noe
    • laget har ikke tenkt å gi ved dørene i den viktige kampen
  • kaste på dør
    kaste ut;
    vise bort
    • pressen ble kastet på dør da møtet begynte
  • kroken på døra
    slutten på noe;
    det å måtte gi opp en virksomhet
    • avgiften betydde kroken på døra for bedriften;
    • svak økonomi satte kroken på døra
  • møte seg selv i døra
    si eller gjøre noe som ikke er i samsvar med noe en har sagt eller gjort før
    • politikeren møtte seg selv i døra da hun ble statsråd
  • renne ned dørene hos
    plage med stadige besøk
    • naboungene renner ned dørene hos oss
  • sette stolen for døra
    gi ultimatum
    • hun satte ham stolen for døra
  • slå inn åpne dører
    kjempe for noe det alt er enighet om
    • partiet slår inn åpne dører med dette forslaget
  • stryke på dør
    springe ut av huset
    • etter krangelen strøk hun på dør uten et ord
  • stå for døra
    være nær forestående
    • nå står jula snart for døra
  • vise noen døra
    sende ut;
    jage vekk
    • sjefen viste ham døra etter å ha oppdaget underslaget

lesning

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

  1. det å lese;
    Eksempel
    • eleven er god i lesning;
    • det blir mye lesning på egen hånd
  2. Eksempel
    • riktig lesning for barn
  3. Eksempel
    • en alternativ lesning av teksten
  4. kunnskaper en har skaffet seg ved å lese
    Eksempel
    • sitte inne med en omfattende lesning

falle 2

verb

Opphav

norrønt falla

Betydning og bruk

  1. komme eller være i bevegelse nedover
    Eksempel
    • snøen falt;
    • tårene falt;
    • håret faller av
  2. dette over ende;
    Eksempel
    • falle over ende;
    • falle på baken;
    • falle og slå seg
  3. bli opphevet;
    bli gitt opp
    Eksempel
    • straffen faller bort;
    • la gamle prinsipp falle bort
  4. bli erobret, overvunnet, styrtet eller vraket;
    lide nederlag
    Eksempel
    • regjeringen falt;
    • festningen falt;
    • forslaget falt på sin egen urimelighet
  5. Eksempel
    • falle i krigen
  6. bli redusert;
    Eksempel
    • temperaturen falt i natt;
    • prisene faller
  7. treffe;
    komme
    Eksempel
    • saken faller inn under § 5;
    • falle utenfor mønsteret;
    • 17. mai faller på en mandag;
    • ansvaret faller på meg;
    • falle i hendene på noen;
    • falle i unåde;
    • det falt en ro over henne;
    • det falt mange harde ord;
    • dommen faller på mandag
  8. forme seg;
    Eksempel
    • gardinene faller fint;
    • skaftet faller godt i hånden;
    • falle i smak;
    • falle heldig ut
  9. virke, være eller bli
    Eksempel
    • arbeidet faller lett for ham;
    • det faller naturlig å ta det opp nå;
    • tiden falt lang

Faste uttrykk

  • falle av
    bli liggende etter;
    dabbe av, for eksempel i et løp
  • falle for fristelsen
    la seg friste (til å handle galt)
  • falle for
    bli svært interessert i;
    forelske seg i
  • falle fra
    • forlate, svikte;
      slutte
  • falle gjennom
    ikke kunne hevde seg;
    mislykkes
  • falle i fisk
    mislykkes
  • falle i god jord
    bli positivt mottatt;
    vinne anerkjennelse
  • falle i synd
    gjøre noe umoralsk;
    synde
  • falle mellom to stoler
    passe til verken det ene eller det andre
  • falle noen i ryggen
    angripe noen bakfra;
    svike
  • falle noen inn
    komme noen i tankene
  • falle på steingrunn
    bli negativt mottatt;
    avvist
  • falle til jorden
    bli uten virkning;
    mislykkes
  • falle ut
    forsvinne
    • en linje har falt ut av teksten
  • fallende måne
    måne i ne
  • som det faller seg
    etter som det passer eller treffer seg
  • stå og falle med
    være helt avhengig av

initiativ

substantiv intetkjønn

Uttale

initsiatiˊv

Opphav

fra fransk; av latin initium ‘begynnelse’

Betydning og bruk

  1. begynnelse eller tiltak som får noe i gang eller i stand
    Eksempel
    • festen kom i stand på hennes initiativ;
    • dette er et initiativ som ønskes velkommen
  2. vilje eller evne til å komme i gang med noe;
    tiltaksevne
    Eksempel
    • ikke eie initiativ
  3. i jus: rett til å komme med lovforslag

Faste uttrykk

  • ha initiativet
    ha utspillet
    • lagene skiftet på å ha initiativet
  • på eget initiativ
    ut fra egen vilje;
    uten å bli bedt
  • ta initiativet
    prøve å få i gang noe
    • han tok initiativet selv;
    • byråden bør ta et initiativ for å få det til