Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
10 treff
Bokmålsordboka
10
oppslagsord
vannstand
,
vasstand
,
vass-stand
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
etter
tysk
;
av
stand
(
1
I)
Betydning og bruk
vannflatens høyde i forhold til et jamføringsmål
Eksempel
vannstanden
i elva er langt under normalen
Artikkelside
stand
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
foreldet
stande
‘stå’
Betydning og bruk
det å stå (i bestemt stilling)
Eksempel
hunden fikk
stand
(på ryper)
i
sammensetninger
:
barometer
stand
, olje
stand
, vann
stand
også i
sammensetninger
som:
an
stand
, av
stand
, mot
stand
, på
stand
forfatning
,
tilstand
Eksempel
bilen er i kjørbar
stand
;
være i god, dårlig
stand
;
være ute av
stand
til
–
ikke makte
livsvilkår
,
stilling
leve i ugift
stand
i
sammensetninger
:
ekte
stand
, ungkars
stand
sosial rang
i hans
stand
og stilling
;
gifte seg under sin
stand
Faste uttrykk
få/stelle/lage i stand
lage til, organsiere
;
ordne
de fikk i stand et stort selskap
;
han stelte i stand til jul
;
de lagde i stand en utstilling
holde stand
ikke gi etter eller svikte
;
stå fast
soldatene holdt stand mot angrepet
;
regnværet holder stand ut uka
sette/gjøre i stand
få i orden
;
ordne, reparere
de satte i stand hagen
;
hun gjorde i stand rommene
være i stand til
ha krefter eller makt til
;
orke, makte
;
greie
du må være i stand til å løfte bagasjen din selv
;
hun var ikke i stand til å komme på jobb
Artikkelside
føre
4
IV
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
fǿra
, ‘få til å fare’
Betydning og bruk
flytte fra ett punkt til et annet
;
bringe
(
3
III
, 1)
,
frakte
(1)
,
transportere
(1)
Eksempel
føre varer ut av landet
;
han ble kidnappet og ført til Tyrkia
vise vei fra ett punkt til et annet
;
gi adgang (til)
Eksempel
stien fører ned til vannet
;
røret fører til en stor tank
;
en bratt trapp fører ned i mørket
bringe til en tilstand eller situasjon
;
få til følge, føre med seg
;
resultere i
Eksempel
denne krangelen fører ingen vei
;
målet er å føre laget til finalen
;
uenigheten førte landet inn i en borgerkrig
;
føre en klasse fram til eksamen
påvirke til å flytte seg i en bestemt retning
;
lede
(
2
II
, 2)
,
drive
(
3
III
, 5)
,
styre
(
2
II
, 1)
Eksempel
han fører godt i både swing og salsa
;
skjebnen førte dem sammen
stå i spissen for
;
lede
(
2
II
, 3)
,
styre
(
2
II
, 3)
,
kommandere
(2)
Eksempel
føre en hær
;
føre et skip
drive med (over lengre tid)
;
utføre, gjøre
Eksempel
føre forhandlinger
;
han fører en skitten valgkamp
;
vi har ført samtaler med begge partene i konflikten
;
føre en tilbaketrukket tilværelse
;
føre et dårlig språk
skrive ned systematisk eller fortløpende
Eksempel
bedriften har ikke ført regnskap de tre siste årene
;
vi fører statistikk over nedbørsmengde og vannstand
ha til salgs
;
være utstyrt med
Eksempel
vi fører dessverre ikke denne varen
;
en butikk som fører matvarer fra hele verden
Faste uttrykk
føre an
stå i spissen (for)
;
gå først
føre an i kampen for frihet
;
lederen for syttendemaikomiteen førte an i barnetoget
føre bak lyset
narre, lure, villede
føre fram
gi (positivt) resultat
;
lykkes
anken førte ikke fram
føre med seg
få som følge, resultat eller konsekvens
vervet fører med seg mye ansvar
;
klimaendringene fører med seg mer ekstremvær
føre opp
bygge (en bygning)
hytta ble ført opp på rekordtid
skrive ned på liste eller lignende
bli ført opp på lista over deltakere
føre seg
te seg, oppføre seg
;
framgå, framtre
du må føre deg med verdighet
;
han fører seg med selvsikkerhet og autoritet
Artikkelside
flo
2
II
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
floð
nøytrum
Betydning og bruk
periodisk stigning i vannstanden i havvann
;
stigende sjø
;
til forskjell fra
fjære
(
1
I
, 1)
Eksempel
flo
og fjære
;
når er det
flo
?
høyeste vannstand når sjøen har steget
;
høyvann
;
til forskjell fra
fjære
(
1
I
, 2)
som etterledd i ord som
springflo
stormflo
Faste uttrykk
flo sjø
flo
(
2
II
, 2)
,
høyvann
Artikkelside
fjære
1
I
,
fjøre
1
I
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
fjara
, opprinnelig ‘det at havet fjerner seg’
;
beslektet
med
fjern
Betydning og bruk
periodisk fall i vannstanden i havvann
;
fallende sjø
Eksempel
flo og fjære påvirker isen i fjordene
laveste vannstand når sjøen har falt
;
lavvann
Eksempel
tre meters høydeforskjell mellom flo og
fjære
del av strand som er tørr ved lavvann
Eksempel
plukke skjell i fjæra
;
livet i fjæra
Faste uttrykk
fjære sjø
fjære
(
1
I
, 2)
,
lavvann
Artikkelside
lavvann
,
lavvatn
,
lågvann
,
lågvatn
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
laveste vannstand ved den periodiske tidevannsvariasjonen i havet
;
fjære
(
1
I
, 2)
Eksempel
det er
lavvann
to ganger i døgnet
Artikkelside
vannmerke
,
vassmerke
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
i
betydning
2 etter
tysk
Betydning og bruk
merke for
vannstand
(kvalitets)merke i papir som en ser når en holder papiret opp mot lyset
Artikkelside
vassmål
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
mål
(
1
I)
Betydning og bruk
vannflate
vannstand
Artikkelside
flom
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
flaumr
;
beslektet
med
flyte
Betydning og bruk
vannstand over det normale i vassdrag eller innsjø
;
svært stor
vannføring
Eksempel
være truet av
flom
;
flommen
krevde 15 menneskeliv
som etterledd i ord som
vannflom
vårflom
i overført betydning
: stor mengde, strøm
Eksempel
en flom av tårer
;
en
flom
av søknader
;
en flom av rykter
som etterledd i ord som
bokflom
ordflom
Artikkelside
høyvann
,
høgvann
,
høgvatn
,
høyvatn
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
høy
(
2
II)
Betydning og bruk
høy vannstand
;
flo
(
2
II
, 2)
;
motsatt
lavvann
Artikkelside
Nynorskordboka
0
oppslagsord