Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
48 treff
Bokmålsordboka
24
oppslagsord
språkbruk
substantiv
hankjønn eller intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
jamfør
bruk
(
1
I)
Betydning og bruk
måte å bruke et språk på
Eksempel
upassende språkbruk
;
få bukt med stygg språkbruk
Artikkelside
språkøre
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
øre
(
3
III)
Betydning og bruk
sans for det som er i samsvar med god språkbruk
;
språkfølelse
Eksempel
lytting og lesing er nyttig for å trene opp barns språkøre
evne til å lære og kjenne igjen fremmede språk og dialekter
Eksempel
innlæreren har et godt språkøre
Artikkelside
språknormal
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
fastsatte eller uskrevne regler om korrekt språkbruk i et språk
;
språknorm
Artikkelside
språknorm
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
fastsatte eller uskrevne regler om korrekt språkbruk i et språk
;
språknormal
Artikkelside
språkforskning
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
språkforsking
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
forskning på språk og språkbruk
Artikkelside
språk
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
lavtysk
sprake
Betydning og bruk
system som mennesker bruker for å utrykke seg og kommunisere
;
menneskelig tale
Eksempel
språket
skiller menneskene fra dyra
som etterledd i ord som
allmennspråk
barnespråk
skriftspråk
talespråk
tegnspråk
variant av
språk
(1)
brukt av en folkegruppe eller i et geografisk område
;
mål
(
2
II
, 2)
;
tungemål
Eksempel
klassiske språk
;
snakke flere fremmede
språk
;
norsk er et språk med mange dialekter
språkbruk
,
uttrykksmåte
Eksempel
juridisk
språk
;
studere Hamsuns
språk
;
opposisjonen brukte et kraftig
språk
uttrykksmiddel som minner om
språk
(1)
Eksempel
fuglenes språk
;
musikkens språk
brukt som etterledd i sammensetninger: system for kommunikasjon
i ord som
kodespråk
kroppsspråk
brukt som etterledd i
sammensetninger
: enkelt setning
i ord som
ordspråk
valgspråk
Faste uttrykk
snakke samme språk
legge det samme i ord og begreper
;
forstå hverandre
politikerne snakker ikke samme språk som velgerne
tale sitt tydelige/eget språk
vise noe tydelig
tallene taler sitt tydelige språk
;
bildene taler sitt eget språk
ut med språket
si det du vet
Artikkelside
utestemme
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
stemme med høyt lydnivå
;
til forskjell fra
innestemme
(1)
i overført betydning
: tydelig språkbruk
Artikkelside
forfordele
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
vorvordelen
,
vor
‘bort fra’ og
vordelen
‘gi fordel’
;
betydningen ‘gi mer enn rimelig’ er trolig påvirket av
fordel
Betydning og bruk
gi noen mindre enn det som er rimelig eller rettferdig
Eksempel
det var en skuffelse å bli forfordelt i arveoppgjøret
;
ikke si at du er krenket og forfordelt
i nyere språkbruk: gi noen mer enn det som er rimelig eller rettferdig
;
favorisere
Eksempel
makthaverne kritiseres for å forfordele sine egne
;
de ble ofte forfordelt med vedtak i deres favør
Artikkelside
sosiolingvistikk
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
vitenskap om språk og språkbruk i sosial og kulturell sammenheng
;
språksosiologi
Artikkelside
ukorrekt
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
gal
(
2
II
, 4)
,
misvisende
Eksempel
ukorrekte
opplysninger
ikke (allment) akseptert
Eksempel
ukorrekt
opptreden, språkbruk
;
være
ukorrekt
kledd
Artikkelside
Nynorskordboka
24
oppslagsord
språkbruk
substantiv
hankjønn eller inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
bruk
(
1
I)
Tyding og bruk
måte å bruke eit språk på
;
målbruk
Døme
få klagar på språkbruken
;
ho reagerer på stygg språkbruk
Artikkelside
språkøyre
,
språkøyra
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
sans for det som er i samsvar med god språkbruk
;
språkkjensle
Døme
lytting og lesing er nyttig for å trene opp språkøyret hos barn
evne til å lære og kjenne att framande språk og dialekter
Døme
innlæraren har eit godt språkøyre
Artikkelside
språknormal
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
fastsette
eller
uskrivne reglar om korrekt språkbruk i eit språk
;
språknorm
Artikkelside
språknorm
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
fastsette
eller
uskrivne reglar om korrekt språkbruk i eit språk
;
språknormal
Artikkelside
språkforsking
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
forsking på språk og språkbruk
Artikkelside
språk
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
lågtysk
sprake
Tyding og bruk
system nytta av menneske for å uttrykkje seg og kommunisere
;
menneskeleg tale
Døme
språket skil mennesket frå dyra
som etterledd i ord som
allmennspråk
barnespråk
skriftspråk
talespråk
teiknspråk
variant av
språk
(1)
brukt av ei folkegruppe eller i eit geografisk område
;
mål
(
2
II
, 2)
;
tungemål
Døme
klassiske språk
;
snakke fleire framande språk
;
norsk er eit språk med mange dialekter
språkbruk
,
uttrykksmåte
Døme
juridisk språk
;
granske språket til Garborg
;
opposisjonen brukte eit kraftig språk
uttrykksmiddel som minner om
språk
(1)
Døme
fuglane har sitt eige språk
;
språket i musikken
brukt som etterledd i samansetningar: system for kommunikasjon
i ord som
kodespråk
kroppsspråk
brukt som etterledd i
samansetningar
: enkelt setning
i ord som
ordspråk
valspråk
Faste uttrykk
snakke same språket
leggje det same i orda og omgrepa, forstå kvarandre
politikarane snakkar ikkje same språket som veljarane
tale sitt tydelege/eige språk
vise noko tydeleg
desse tala taler sitt tydelege språk
;
bileta talte sitt eige språk
ut med språket
sei det du veit
Artikkelside
utestemme
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
røyst med høgt lydnivå
;
til skilnad frå
innestemme
(1)
Døme
ungane lærte å snakke med både innestemme og utestemme
i
overført tyding
: tydeleg språkbruk
Artikkelside
forfordele
forfordela
verb
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
vorvordelen
,
vor
‘bort frå’ og
vordelen
‘gje fordel’
;
tydinga ‘gje meir enn rimeleg’ truleg påverka av
fordel
Tyding og bruk
gje nokon mindre enn det som er rimeleg
eller
rettvist
;
misbyte
Døme
han kjende seg forfordelt og tilsidesett
;
dei protesterte mot at dei vart forfordelte
i nyare språkbruk: gje nokon meir enn det som er rimeleg
eller
rettvist
;
favorisere
Døme
organisasjonen vart forfordelt med store økonomiske tilskot
;
vi skal forfordele prosjekt som støttar barn og unge
Artikkelside
sosiolingvistikk
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
vitskap om språk og språkbruk i den sosiale og kulturelle samanhengen
;
språksosiologi
Artikkelside
ukorrekt
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
Døme
ukorrekt opplysning, framgangsmåte, språkbruk, svar
;
vere ukorrekt kledd
Artikkelside
1
2
3
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100