Avansert søk

40 treff

Bokmålsordboka 20 oppslagsord

språkbruk

substantiv hankjønn eller intetkjønn

Opphav

jamfør bruk (1

Betydning og bruk

måte å bruke et språk på
Eksempel
  • upassende språkbruk;
  • få bukt med stygg språkbruk

forfordele

verb

Opphav

fra lavtysk vorvordelen, vor ‘bort fra’ og vordelen ‘gi fordel’; betydningen ‘gi mer enn rimelig’ er trolig påvirket av fordel

Betydning og bruk

  1. gi noen mindre enn det som er rimelig eller rettferdig
    Eksempel
    • det var en skuffelse å bli forfordelt i arveoppgjøret;
    • ikke si at du er krenket og forfordelt
  2. i nyere språkbruk: gi noen mer enn det som er rimelig eller rettferdig;
    Eksempel
    • makthaverne kritiseres for å forfordele sine egne;
    • de ble ofte forfordelt med vedtak i deres favør

sosiolingvistikk

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

vitenskap om språk og språkbruk i sosial og kulturell sammenheng;

ukorrekt

adjektiv

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • ukorrekte opplysninger
  2. ikke (allment) akseptert
    Eksempel
    • ukorrekt opptreden, språkbruk;
    • være ukorrekt kledd

språk

substantiv intetkjønn

Opphav

av lavtysk sprake

Betydning og bruk

  1. system som mennesker bruker for å utrykke seg (muntlig eller skriftlig);
    menneskelig tale
    Eksempel
    • språket skiller menneskene fra dyra
  2. variant av språk (1) brukt av en folkegruppe eller i et geografisk område;
    Eksempel
    • klassiske språk;
    • snakke flere fremmede språk;
    • norsk er et språk med mange dialekter
  3. Eksempel
    • juridisk språk;
    • studere Hamsuns språk;
    • opposisjonen brukte et kraftig språk
  4. uttrykksmiddel som minner om språk (1)
    Eksempel
    • fuglenes språk;
    • musikkens språk
  5. brukt som etterledd i sammensetninger: system for kommunikasjon
  6. brukt som etterledd i sammensetninger: enkelt setning

Faste uttrykk

  • snakke samme språk
    legge det samme i ord og begreper;
    forstå hverandre
  • tale sitt tydelige/eget språk
    vise noe tydelig
    • tallene taler sitt tydelige språk;
    • bildene taler sitt eget språk
  • ut med språket
    si det du vet

språkvanske

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

særlig brukt i flertall: problemer som gjelder språk og språkbruk

språkkonsulent

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

konsulent som veileder i språkbruk

språkspørsmål

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

  1. spørsmål som gjelder språkbruk
    Eksempel
    • Språkrådet svarer på språkspørsmål
  2. spørsmål som gjelder språkplanlegging

språkøre

substantiv intetkjønn

Opphav

av øre (3

Betydning og bruk

  1. sans for det som er i samsvar med god språkbruk;
  2. evne til å lære fremmede språk

språkfølelse

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

følelse av hva som er god og riktig språkbruk;

Nynorskordboka 20 oppslagsord

språkbruk

substantiv hankjønn eller inkjekjønn

Opphav

jamfør bruk (1

Tyding og bruk

måte å bruke eit språk på;
Døme
  • få klagar på språkbruken;
  • ho reagerer på stygg språkbruk

forfordele

forfordela

verb

Opphav

frå lågtysk vorvordelen, vor ‘bort frå’ og vordelen ‘gje fordel’; tydinga ‘gje meir enn rimeleg’ truleg påverka av fordel

Tyding og bruk

  1. gje nokon mindre enn det som er rimeleg eller rettvist;
    Døme
    • han kjende seg forfordelt og tilsidesett;
    • dei protesterte mot at dei vart forfordelte
  2. i nyare språkbruk: gje nokon meir enn det som er rimeleg eller rettvist;
    Døme
    • organisasjonen vart forfordelt med store økonomiske tilskot;
    • vi skal forfordele prosjekt som støttar barn og unge

sosiolingvistikk

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

vitskap om språk og språkbruk i den sosiale og kulturelle samanhengen;

ukorrekt

adjektiv

Tyding og bruk

Døme
  • ukorrekt opplysning, framgangsmåte, språkbruk, svar;
  • vere ukorrekt kledd

språk

substantiv inkjekjønn

Opphav

av lågtysk sprake

Tyding og bruk

  1. system nytta av menneske for å uttrykkje seg (munnleg eller skriftleg);
    menneskeleg tale
    Døme
    • språket skil mennesket frå dyra
  2. variant av språk (1) brukt av ei folkegruppe eller i eit geografisk område;
    Døme
    • klassiske språk;
    • snakke fleire framande språk;
    • norsk er eit språk med mange dialekter
  3. Døme
    • juridisk språk;
    • granske språket til Garborg;
    • opposisjonen brukte eit kraftig språk
  4. uttrykksmiddel som minner om språk (1)
    Døme
    • fuglane har sitt eige språk;
    • språket i musikken
  5. brukt som etterledd i samansetningar: system for kommunikasjon
  6. brukt som etterledd i samansetningar: enkelt setning

Faste uttrykk

  • snakke same språket
    leggje det same i orda og omgrepa, forstå kvarandre
  • tale sitt tydelege/eige språk
    vise noko tydeleg
    • desse tala taler sitt tydelege språk;
    • bileta talte sitt eige språk
  • ut med språket
    sei det du veit

fiks

adjektiv

Opphav

gjennom tysk; frå latin ‘fast’

Tyding og bruk

  1. Døme
    • fiks løysing;
    • fiks og leikande språkbruk;
    • ein fiks måte å gjere det på
    • brukt som adverb
      • ein fikst produsert film
  2. nett og elegant, særleg i kleda
    Døme
    • fikse klede

Faste uttrykk

  • fiks ferdig
    heilt ferdig eller budd;
    klar
    • i går kom den nye vaskemaskinen på plass, fiks ferdig til bruk;
    • få middagen levert fiks ferdig på døra
  • fiks idé
    vrang, urimeleg eller innbilt oppfatning eller førestilling som ein ikkje greier å lausrive seg frå;
    tvangsførestilling

språkvanske

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

særleg brukt i fleirtal: problem som gjeld språk og språkbruk

språkkonsulent

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

konsulent som rettleier i språkbruk

språkøyre, språkøyra

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

  1. sans for det som er i samsvar med god språkbruk;
  2. evne til å lære framande språk

språkkjensle

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

kjensle av kva som er god og rett språkbruk;