Avansert søk

33 treff

Bokmålsordboka 15 oppslagsord

romansk

adjektiv

Opphav

latin romanus ‘romersk’

Betydning og bruk

som hører til, stammer fra, er egen for folk eller land med kultur og språk som kan føres tilbake til Romerriket
Eksempel
  • romanske folk

Faste uttrykk

  • romansk stil
  • romanske språk
    språkgruppe som omfatter alle språk med opprinnelse i latin

fransk 1

substantiv hankjønn eller intetkjønn

Opphav

av fransk (2

Betydning og bruk

  1. romansk språk hovedsakelig brukt i Frankrike og Canada og brukt som offisielt og administrativt språk i mange land i Afrika
    Eksempel
    • boka er oversatt fra fransk
    • brukt i nøytrum:
      • snakke et godt fransk
  2. fransk språk som undervisningsfag
    Eksempel
    • ta fransk;
    • hun har problemer med fransken

portugisisk 1

substantiv hankjønn eller intetkjønn

Opphav

av portugisisk (2

Betydning og bruk

romansk språk hovedsakelig brukt i Portugal
Eksempel
  • være flink i portugisisk
  • brukt i nøytrum:
    • snakke et godt portugisisk

italiensk 1

substantiv hankjønn eller intetkjønn

Opphav

av italiensk (2

Betydning og bruk

romansk språk hovedsakelig brukt i Italia
Eksempel
  • snakke italiensk
  • brukt i nøytrum:
    • snakke et godt italiensk

rumensk 1

substantiv hankjønn eller intetkjønn

Betydning og bruk

romansk språk hovedsakelig brukt i Romania
Eksempel
  • lese rumensk
  • brukt i nøytrum:
    • snakke et godt rumensk

kjeftament

substantiv intetkjønn

Opphav

med spøkefull bruk av romansk-latinsk suffiks

Betydning og bruk

Eksempel
  • ha et fryktet kjeftament

galisisk 1, galicisk 1

substantiv hankjønn eller intetkjønn

Opphav

av galisisk (2

Betydning og bruk

romansk språk hovedsakelig brukt i Galicia i nordvest-Spania

romanske språk

Betydning og bruk

språkgruppe som omfatter alle datterspråk av latinen;

romansk stil

Betydning og bruk

rundbuestil;

stil

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt stíll ‘skrivemåte’; latin stilus ‘griffel’

Betydning og bruk

  1. uttrykksmåte, (kunstnerisk) form
    Eksempel
    • stilen i en roman, i en symfoni;
    • eventyrstil, kansellistil, sagastil, operettestil;
    • bunden stilpoesi;
    • muntlig stil;
    • en kirke i romansk stil, gotisk stil;
    • et hus i gammel stil
    • form, måte (1, (helhets)preg
      • det han sa, var helt i stil med det foregående
    • smakfull, fornem måte
      • opptre med stil og eleganse
    • dimensjon, omfang
      • drive i stor stil
  2. kroppsføring under idrettsøvelse
    Eksempel
    • gå i mål i fin stil
    • særlig i skihopp:
      • hoppe til 18 i stilfå 18 i stilkarakter
  3. i skolen: skriftlig framstilling av et emne
    Eksempel
    • skrive norsk stil

Faste uttrykk

  • komme ut av stilen
    også: miste fatningen

Nynorskordboka 18 oppslagsord

romansk

adjektiv

Opphav

latin romanus ‘romersk’

Tyding og bruk

som høyrer til, ættar frå, er særmerkt for folk eller land med kultur og språk frå Romarriket
Døme
  • romanske folk

Faste uttrykk

  • romansk stil
  • romanske språk
    språkgruppe som omfattar alle språk med opphav i latin

fransk 1

substantiv hankjønn eller inkjekjønn

Opphav

av fransk (2

Tyding og bruk

  1. romansk språk hovudsakleg brukt i Frankrike og Canada og nytta som offisielt og administrativt språk i mange land i Afrika
    Døme
    • lære ein god fransk;
    • skrive på fransk
    • brukt i nøytrum:
      • snakke eit godt fransk
  2. fransk språk som undervisningsfag
    Døme
    • ta fransk;
    • ha problem med fransken

kreolspråk

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

språk som har utvikla seg frå eit pidginspråk, og som har vorte morsmål for ei gruppe menneske; jamfør lingua franca og pidgin;
Døme
  • kreolspråka i Vestindia;
  • mange kreolspråk har ord av germansk og romansk opphav

rumensk 1

substantiv hankjønn eller inkjekjønn

Tyding og bruk

romansk språk hovudsakleg brukt i Romania
Døme
  • lese rumensk
  • brukt i nøytrum:
    • snakke eit godt rumensk

kjeftament

substantiv inkjekjønn

Opphav

med skjemtande bruk av romansk-latinsk suffiks

Tyding og bruk

Døme
  • han klarer ikkje å styre kjeftamentet

galisisk 1, galicisk 1

substantiv hankjønn eller inkjekjønn

Opphav

av galisisk (2

Tyding og bruk

romansk språk hovudsakleg brukt i Galicia i nordvest-Spania

italiensk 1

substantiv hankjønn eller inkjekjønn

Opphav

av italiensk (2

Tyding og bruk

romansk språk hovudsakleg brukt i Italia
Døme
  • snakke italiensk
  • brukt i nøytrum:
    • snakke eit godt italiensk

portugisisk 1

substantiv hankjønn eller inkjekjønn

Opphav

av portugisisk (2

Tyding og bruk

romansk språk hovudsakleg brukt i Portugal
Døme
  • vere flink i portugisisk
  • brukt i nøytrum:
    • snakke eit godt portugisisk

stil

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt stíll ‘skrivemåte’; latin stilus ‘griffel’

Tyding og bruk

  1. ordleggingsmåte, uttrykksmåte
    Døme
    • bunden stilpoesi;
    • munnleg stil
    • form, måte (1, (heilskaps)preg
      • det han sa i framhaldet, var heilt i stil med innleiinga
    • smakfull, forfina måte
      • ei framferd med stil og eleganse
    • omfang;
      dimensjon, skala
      • drive i stor stil
  2. (kunstnarleg) form (på bygningar og ting)
    Døme
    • ei kyrkje i romansk stil, gotisk stil;
    • eit hus i gammal stil;
    • høyre musikk der stilen minner om ein operette
  3. i skulen: skriftleg framstilling av eit emne
    Døme
    • skrive norsk stil
  4. kroppsføring under ei idrettsøving
    Døme
    • gå i mål i fin stil
    • særleg i skihopp:
      • hoppe til 18 i stil

Faste uttrykk

  • kome ut av stilen
    òg: miste fatninga

romansk stil

Tyding og bruk

rundbogestil;
Sjå: romansk