Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
215 treff
Bokmålsordboka
113
oppslagsord
rolle
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
engelsk
Betydning og bruk
utføre en
roll
;
rulle
(
3
III
, 1)
,
dreie
(1)
Artikkelside
rolle
1
I
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
tysk
og
fransk
,
opprinnelig
‘papirrull’
;
samme opprinnelse som
rulle
(
2
II)
Betydning og bruk
person
eller
figur som en skuespiller skal framstille
Eksempel
få rollen som den slemme ulven
;
dette er en viktig rolle i filmen
som etterledd i ord som
birolle
filmrolle
hovedrolle
replikker
eller
innslag av sang og dans som en skuespiller skal framføre i et teaterstykke
eller
en film
;
rollehefte
Eksempel
lære
rollen
sin
i overført betydning
: måte å framstille seg på som ikke gjenspeiler hvordan en virkelig er
Eksempel
spille rollen som streng far
part
eller
del av noe med en bestemt funksjon
eller
status
;
oppgave, plass
Eksempel
få en avgjørende rolle i bedriften
;
medienes rolle i samfunnet
som etterledd i ord som
pådriverrolle
uskrevne regler og mønstre for oppførsel og handlemåte, særlig knyttet til en bestemt sosial posisjon
eller
status
Eksempel
laget følte ikke at treneren tok rollen sin på alvor
som etterledd i ord som
kjønnsrolle
mannsrolle
morsrolle
Faste uttrykk
falle ut av rollen
glemme innlært rollespill
;
jamfør
rolle
(
1
I
, 2)
skuespilleren falt ut av rollen og glemte replikkene sine
glemme
eller
komme ut av en innlært måte å være på
;
glemme seg, miste tråden
;
jamfør
rolle
(
1
I
, 5)
han falt helt ut av rollen som hyggelig kelner
ha utspilt sin rolle
være uten betydning
spille en rolle
ha en betydning
;
påvirke
landet har spilt en viktig rolle i prosessen med å skape fred
;
det spilte ingen rolle om hun trodde på ham
Artikkelside
utrygg
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
ikke
trygg
(1)
;
urolig, uviss
Eksempel
det var utrygge forhold under krigen
;
utrygt vær
Faste uttrykk
føle seg utrygg
være engstelig
;
være nervøs
være utrygg på
være usikker på
;
ikke ha tillit til
være utrygg på sin egen rolle
Artikkelside
falle ut av rollen
Betydning og bruk
Se:
rolle
glemme innlært rollespill
;
jamfør
rolle
(
1
I
, 2)
Eksempel
skuespilleren falt ut av rollen og glemte replikkene sine
glemme
eller
komme ut av en innlært måte å være på
;
glemme seg, miste tråden
;
jamfør
rolle
(
1
I
, 5)
Eksempel
han falt helt ut av rollen som hyggelig kelner
Artikkelside
rollebytte
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
bytte av
rolle
(
1
I)
i forbindelse med teater
eller lignende
Eksempel
det var en del rollebytter mellom skuespillerne i starten
i overført betydning
: bytte av hvem som har en bestemt funksjon
eller
status
Eksempel
et politisk rollebytte
Artikkelside
rollemønster
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
atferdsmønster som knytter seg til en
rolle
(
1
I
, 5)
;
vanemessig måte å te seg på
Eksempel
et tradisjonelt rollemønster
Artikkelside
rollehefte
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
øvingshefte med replikker og andre typer anvisninger for hver rolle i et teaterstykke
eller
en film
Artikkelside
rolleforventning
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
forventning som knytter seg til en
rolle
(
1
I
, 5)
Artikkelside
rollebesetning
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
rolle
(
1
I)
Betydning og bruk
de skuespillerne som besetter rollene i et teaterstykke
eller
en film
;
rollefordeling
,
rolleliste
Eksempel
har du sett rollebesetningen?
Artikkelside
flersidig
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som viser flere ulike sider
eller
egenskaper
;
jamfør
allsidig
og
mangesidig
Eksempel
en
flersidig
personlighet
;
jordbrukets flersidige rolle
som gjelder flere enn to parter i en sak eller i et forhold
;
til forskjell fra
ensidig
(2)
og
tosidig
(1)
Eksempel
en
flersidig
handelsavtale
;
flersidige forhandlinger
Artikkelside
Nynorskordboka
102
oppslagsord
rolle
2
II
rolla
verb
Vis bøying
Opphav
frå
engelsk
Tyding og bruk
gjennomføre ein
roll
;
rulle
(
2
II
, 1)
,
dreie
(1)
Artikkelside
rolle
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
tysk
og
fransk
,
opphavleg
‘papirrull’
;
same opphav som
rulle
(
1
I)
Tyding og bruk
person
eller
figur som ein skodespelar skal framstille
Døme
få rolla som Nora i skodespelet
;
spele rolla si heilt nydeleg
som etterledd i ord som
birolle
filmrolle
hovudrolle
replikkar og moglege innslag av song og dans som ein skodespelar skal framføre i eit teaterstykke
eller
ein film
;
rollehefte
Døme
lære rolla si
i
overført tyding
: måte å framstille seg på som skil seg frå korleis ein verkeleg er
Døme
ta på seg rolla som offer i saka
part
eller
del av noko med ein bestemt funksjon
eller
status
;
oppgåve, plass
Døme
få ei viktig rolle i prosjektet
;
media si rolle i samfunnet
som etterledd i ord som
pådrivarrolle
uskrivne reglar og mønster for vere- og handlemåte,særleg knytt til ein viss sosial posisjon
eller
status
Døme
ta rolla som barnevakt på alvor
som etterledd i ord som
kjønnsrolle
mannsrolle
morsrolle
Faste uttrykk
falle ut av rolla
gløyme innlært rollespel
;
jamfør
rolle
(
1
I
, 2)
skodespelaren fall ut av rolla og gløymde neste replikk
gløyme
eller
kome ut av ein innlært måte å vere på
;
gløyme seg, miste tråden
;
jamfør
rolle
(
1
I
, 5)
dei måtte for all del ikkje falle ut av rolla som pålitelege seljarar
ha spela ut rolla si
ikkje vere viktig lenger
spele ei rolle
ha noko å seie
;
påverke
det dårlege vêret kan ha spela ei rolle for dei dårlege avlingane
;
det spelar inga rolle
Artikkelside
falle ut av rolla
Tyding og bruk
Sjå:
rolle
gløyme innlært rollespel
;
jamfør
rolle
(
1
I
, 2)
Døme
skodespelaren fall ut av rolla og gløymde neste replikk
gløyme
eller
kome ut av ein innlært måte å vere på
;
gløyme seg, miste tråden
;
jamfør
rolle
(
1
I
, 5)
Døme
dei måtte for all del ikkje falle ut av rolla som pålitelege seljarar
Artikkelside
romarrett
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
rettsreglar utvikla i det gamle Roma, og som har spela ei grunnleggjande rolle for å utvikle moderne, vestlege rettssystem
Artikkelside
rollehefte
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
øvingshefte som inneheld replikkar og andre typar tilvisingar for kvar rolle i eit teaterstykke
eller
ein film
Artikkelside
rollebesetning
substantiv
hankjønn eller hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
rolle
(
1
I)
Tyding og bruk
skodespelarar som har rollene i eit teaterstykke
eller
ein film
;
rollefordeling
,
rolleliste
Døme
har du sett rollebesetninga?
Artikkelside
stordomstid
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
strålande, ærefull tid
;
stortid
Døme
eit minnesmerke frå stordomstida til Noreg
tid da nokon eller noko spelar ei stor rolle eller har gode tider
Døme
første verdskrigen var ei stordomstid for spekulantar
Artikkelside
spele
spela
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
av
lågtysk
spelen, spillen
Tyding og bruk
blenkje
,
funkle
,
glitre
(1)
Døme
sola spela i vassflata
vere med i eller drive med lagspel
eller liknande
Døme
spele fotball
;
dei spela mot eit utanlandsk lag
vere med i spel med kort, terningar eller liknande
Døme
spele sjakk
satse pengar
;
vedde
Døme
spele lotto
;
spele på travbana
få fram, lage musikk
Døme
dei spelar på trekkspel
;
foreldra spela plater i stua
;
spele ein sonate
utføre ei teaterrolle, filmrolle eller liknande
Døme
spele ei rolle dårleg
;
spele revy
;
teateret spelar no ‘Nokon kjem til å komme’ av Jon Fosse
opptre som
;
agere
(1)
Døme
spele idiot
om fugl: lage paringslyd
Døme
orrhanen spelar oppi åsen
Faste uttrykk
spele ballen over til
overlate neste trekk til
staten spelar ballen over til kommunane
spele ei rolle
ha noko å seie
;
påverke
det dårlege vêret kan ha spela ei rolle for dei dårlege avlingane
;
det spelar inga rolle
spele eit høgt spel
ta ein stor vågnad
spele fallitt
mislykkast
prosjektet har spela fallitt
spele for galleriet
opptre falskt og
hyklersk
for å gjere andre til lags
spele inn
lage opptak av (ein film, ei plate eller liknande)
filmen er spela inn i Noreg
gje inntekt ved framvisning (av film, teaterstykke eller liknande)
filmen har spela inn store summar
verke inn
;
ha noko å seie
fleire faktorar vil spele inn
;
vêret spelar inn på inntrykket av turen
spele korta sine godt
utnytte dei sjansane ein får
spele med
vere delaktig i
;
ha verknad på
eg prøver å spele med i staden for å stride imot
spele med opne kort
ikkje løyne noko
spele nokon eit puss
lure eller narre nokon
spele nokon ut over sidelinja
setje nokon ut av spel
;
gjere nokon makteslaus
spele opp
byrje å spele musikk
spele opp til dans
spele på lag
samarbeide
spele på mange strenger
vere allsidig
spele på noko
utnytte noko
spele medvite på noko
spele ut
ha utspelet
spele ut mot
setje opp mot (kvarandre)
Artikkelside
liten
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
lítill
,
lítinn
;
jamfør
lite
(
1
I)
Tyding og bruk
som ikkje er stor
;
med avgrensa storleik
;
under middels høg
;
jamfør
litle
,
mindre
,
minst
,
små
og
vesle
Døme
eit lite hus
;
ein liten porsjon
;
vere liten av vekst
;
ho er bitte lita
svært ung
;
mindreårig
Døme
da ho var lita
;
han har eit lite barn
;
ho er for lita til å gå aleine
;
stakkars liten!
brukt som substantiv:
aktivitetar for liten og stor
brukt som substantiv: baby
Døme
ho skal ha ein liten
som dekkjer eit lite område
Døme
eit lite land
;
ein triveleg liten by
;
ha liten plass
om tid: kortvarig, snau
Døme
ei lita stund
;
ein liten pause
;
ein liten time
;
ha lita tid
;
ein liten augeblink
;
ta ein liten tur
som er utan vekt eller verdi
Døme
ein liten feil
;
ein liten detalj
;
det spelar lita rolle kva du gjer
;
vise lita interesse
;
i liten grad
som femner om få einingar, personar eller liknande
;
fåtalig
Døme
ei lita gruppe
Faste uttrykk
gjere seg liten
vise seg småleg
;
nedverdige seg
kjenne seg liten
oppfatte seg sjølv som uviktig eller hjelpelaus
Artikkelside
stabilisator
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
stabilisaˊtor
eller
i fleirtal: stabilisaˊtorar eller stabilisatoˊrar
Opphav
av
stabilisere
Tyding og bruk
apparat eller innretning som held ein rørleg gjenstand meir stabil eller i ro
Døme
fly og båtar har stabilisatorar
;
kameraet har innebygd stabilisator
tilsetjingsstoff
som skal hindre uynskte kjemiske eller fysiske endringar
noko eller nokon som gjer noko meir stabilt eller roleg
Døme
landet spela ei viktig rolle som stabilisator i regionen
Artikkelside
1
2
3
…
12
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
12
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100