Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
25 treff
Bokmålsordboka
13
oppslagsord
marmor
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
marman
;
av
gresk
marmaros
‘steinblokk’
Betydning og bruk
hard,
krystallinsk
kalkstein
Eksempel
hogge i
marmor
;
søyler av
marmor
Artikkelside
slipe
verb
Vis bøyning
Opphav
trolig
fra
lavtysk
;
jamfør
norrønt
slípari
‘sliper’
Betydning og bruk
kvesse redskap med
egg
(
1
I)
Eksempel
slipe
en ljå på slipestein
;
slipe
en saks
glatte
(
2
II
, 1)
,
pusse
(
1
I)
slipe
glass, marmor
male trevirke til tremasse
finpusse
;
jamfør
slepen
Eksempel
sangstemmen hennes må
slipes
noe
Faste uttrykk
slipe av/bort
pusse vekk
slipe av hjørnene slik at de blir runde
fjerne (noe som er uønsket)
partiet må slipe av kantene for å gjøre politikken mer populær
Artikkelside
meisle
verb
Vis bøyning
Opphav
av
tysk
meisseln
;
jamfør
meisel
Betydning og bruk
hogge ut og bearbeide med hammer og
meisel
Eksempel
han stod som
meislet
i stein
brukt som
adjektiv
: med klare, regelmessige linjer
Eksempel
meislede
ansiktstrekk
i overført betydning
: feste seg i bevisstheten
Eksempel
ulykken vil for alltid stå meislet i hukommelsen hennes
Faste uttrykk
meisle ut
lage til med
meisel
meisle
ut en fugl i marmor
utarbeide, forme
meisle
ut en havbrukspolitikk
Artikkelside
marmorere
verb
Vis bøyning
Uttale
marmoreˊre
Opphav
gjennom
tysk
;
fra
latin
‘dekke med marmor’
Betydning og bruk
male, tegne
eller
farge årer på noe så det ligner
marmor
brukt som adjektiv:
marmorert papir
Faste uttrykk
marmorert kjøtt
kjøtt med isprengt fett
Artikkelside
i
2
II
preposisjon
Opphav
norrønt
í
Betydning og bruk
omgitt eller omsluttet av noen eller noe
;
innenfor et område, en gruppe, en institusjon
eller lignende
Eksempel
bo i et hus
;
ligge i jorda
;
et hull i veggen
;
i sør
;
nede i dalen
;
stå i forgrunnen
;
ute i mørket
;
være i skogen
;
i Norge
;
i hele verden
;
han kom i en stor, sid frakk
;
ha hendene i lomma
;
det står i brevet
;
arbeide i en butikk
;
gå i første klasse
;
med sorg i hjertet
blandet med
Eksempel
det er vann i melka
med bevegelse mot noe eller inn på et visst avgrenset område eller lignende
Eksempel
slå vann i glasset
;
klatre opp i et tre
;
slå noen i hodet
;
gripe tak i noe
;
hun hvisket meg noe i øret
;
gå i kirken
brukt til å knytte sammen to like
substantiv
: like inntil eller innpå
;
like etter
Eksempel
vi bor vegg i vegg
;
det gikk slag i slag hele ferien
med form
eller
utseende som
Eksempel
stå i en bue
;
gå i ring
mot en ytre flate
Eksempel
klappe i hendene
;
slå hånden i bordet
brukt for å betegne en tilstand, sinnsstemning, virksomhet
eller lignende
Eksempel
leve i fred
;
sitte godt i det
;
få noe i stand
;
falle i søvn
;
være i sin beste alder
;
være i gang
;
stå i stampe
;
sette penger i aksjer
;
dele noe i tre deler
;
slå noe i små biter
brukt for å betegne middel, emne, form, måte, mening
eller lignende
Eksempel
feste båten i et tau
;
si noe i spøk
;
betale 40 000 i skatt
;
tale i lignelser
;
en byste i marmor
;
få lønn i varer
;
Kongens fortjenstmedalje i gull
;
trekke i langdrag
;
i beste mening
brukt om tid
Eksempel
i gamle dager
;
i morgen
;
i juli
;
i øyeblikket
;
i vår tid
;
i våronna
;
det skjedde i 2021
;
talen varte i en time
;
han bodde der i mange år
brukt i uttrykk for at noe er en del av en helhet
Eksempel
eplet er delt i tre deler
;
et skuespill i fem akter
;
han hadde del i gården
med hensyn til
;
når det gjelder
Eksempel
være flink i idrett
;
de er dårlige i matte
;
du er alltid så stor i kjeften
;
gå fram i alder og visdom
;
ha rett i noe
brukt ved ord for materiale, virksomhet, fagområde
og lignende
Eksempel
arbeide i tre
;
professor i historie
brukt ved ord for noe eller noen som en følelse er rettet mot
Eksempel
han er glad i mat
;
han var forelsket i henne
;
jeg gir blaffen i det
brukt som
adverb
i forbindelse med
visse verb
Eksempel
ta i
;
sette i
;
stemme i
;
henge i
Faste uttrykk
i ett og alt
fullstendig, på alle måter
vi to er enige i ett og alt
i og for seg
i seg selv
;
ene og alene
det er i og for seg ikke så rart
Artikkelside
terrasso
,
terrazzo
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
italiensk
Betydning og bruk
helstøpt belegg for gulv, trapper
eller lignende
som består av sementmørtel og knust marmor
Artikkelside
meisle ut
Betydning og bruk
Se:
meisle
lage til med
meisel
Eksempel
meisle
ut en fugl i marmor
utarbeide, forme
Eksempel
meisle
ut en havbrukspolitikk
Artikkelside
marmorblokk
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
stort, oftest firkantet, stykke av
marmor
Artikkelside
marmortrapp
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
trapp av
marmor
Artikkelside
marmorskulptur
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
skulptur av
marmor
Artikkelside
Nynorskordboka
12
oppslagsord
marmor
substantiv
hankjønn eller inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
marmari
;
av
gresk
marmaros
‘steinblokk’
Tyding og bruk
hard,
krystallinsk
kalkstein
Døme
ein skulptur hoggen i marmor
;
eit golv av marmor
Artikkelside
meisle
meisla
verb
Vis bøying
Opphav
av
tysk
meisseln
;
jamfør
meisel
Tyding og bruk
hogge ut og tilarbeide med
meisel
Døme
meisle ein figur i marmor
brukt som
adjektiv
: med klare, reine linjer
Døme
eit fint meisla andlet
i
overført tyding
: feste seg i medvitet
Døme
hendinga stod meisla i minnet
Faste uttrykk
meisle ut
lage til med hamar og
meisel
meisle ut ein figur i marmor
utarbeide, forme
meisle ut ein ny distriktspolitikk
Artikkelside
marmorere
marmorera
verb
Vis bøying
Uttale
marmoreˊre
Opphav
gjennom
tysk
;
frå
latin
‘kle med marmor’
Tyding og bruk
måle, farge
eller
teikne årer på noko så det liknar
marmor
brukt som adjektiv:
marmorert papir
Faste uttrykk
marmorert kjøt
kjøt som er isprengt feitt
Artikkelside
åre
2
II
,
år
2
II
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
æðr
Tyding og bruk
kanal som leier blod eller lymfe i ein menneske- eller dyrekropp
;
kar
(
2
II
, 3)
som etterledd i ord som
blodåre
pulsåre
i
botanikk
: kanal i plante som fører væske rundt til dei ulike delane av planta
veg med mykje ferdsle
som etterledd i ord som
innfartsåre
trafikkåre
evne
(
1
I)
,
anlegg
Døme
ha ei poetisk
åre
kanal, holrom under jordoverflata som det kan flyta vatn gjennom
;
jamfør
vassåre
gang, kanal i fjell som er fylt med eit anna (og meir verdifullt) stoff enn omgjevnadene
som etterledd i ord som
gullåre
malmåre
smal stripe med annan farge enn omgjevnadene i ei flate
Døme
marmor med mørkare årer
hol ribbe i insektveng
Artikkelside
terrasso
,
terrazzo
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
italiensk
Tyding og bruk
heilstøpt belegg for golv, trapper eller liknande som er sett saman av sementmørtel og knust marmor
Artikkelside
meisle ut
Tyding og bruk
Sjå:
meisle
lage til med hamar og
meisel
Døme
meisle ut ein figur i marmor
utarbeide, forme
Døme
meisle ut ein ny distriktspolitikk
Artikkelside
marmorering
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Uttale
marmoreˊring
Tyding og bruk
det å
marmorere
;
mønster som liknar årene i marmor
;
marmorert fargelag
Døme
kjøtet har god marmorering
Artikkelside
marmorskulptur
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
skulptur av
marmor
Artikkelside
marmorblokk
substantiv
hankjønn eller hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
stort, oftast firkanta, stykke av
marmor
Artikkelside
marmorbrot
,
marmorbrott
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
stad der ein tek ut
marmor
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100