Avansert søk

20 treff

Bokmålsordboka 10 oppslagsord

fottøy

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

sko, støvler og lignende
Eksempel
  • sørg for riktig fottøy

blokk

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

fra lavtysk, i betydning 3 og 4 fra engelsk; i betydning 8 fra fransk

Betydning og bruk

  1. stort (firkantet) stykke av stein, betong, tre eller lignende
    Eksempel
    • granitt brytes i blokker
  2. stabbe (1, 1) som før ble brukt til halshogging
  3. bygning i flere etasjer og med mange leiligheter
    Eksempel
    • bo i blokk;
    • bygge nye boliger i blokker på opptil ni etasjer
  4. utmålt område for boring etter olje og gass
    Eksempel
    • den norske kontinentalsokkelen er delt inn i felter, som igjen er oppdelt i blokker;
    • staten deler ut blokker i Nordsjøen
  5. redskap til å forme fottøy, hatter og lignende over
  6. heisemekanisme sammensatt av et blokkhus (2) med en eller flere trinser i og festekrok eller festering
  7. sammenheftede ark som lett kan rives av ett for ett
    Eksempel
    • møte opp med blokk og penn
  8. sammenslutning av grupper, partier, stater med felles interesser eller formål
    Eksempel
    • den borgerlige blokka
  9. ensartet eller sammenhørende enhet
    Eksempel
    • reklameinnslagene på tv skal legges i blokker mellom programmene

Faste uttrykk

  • ha på blokka
    ha som mulighet
    • ha flere navn på blokka
  • legge hodet på blokka
    handle eller opptre på en slik måte at en lett blir utsatt for angrep og kritikk

randsy

verb

Betydning og bruk

feste yttersåle til binnsåle på fottøy ved å sy gjennom en smal rand av lær
  • brukt som adjektiv:
    • randsydde sko

kommag

substantiv hankjønn

Uttale

komaˊg

Opphav

av samisk gámmagat

Betydning og bruk

tradisjonelt samisk fottøy laget av hårløst reinskinn;
jamfør skalle (2

lisse

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

gjennom tysk; fra latin licium ‘tråd’

Betydning og bruk

tynn snor eller reim til å snøre fottøy med eller brukt som pynt på klær
Eksempel
  • knyte lissene;
  • kjolen er pyntet med lisser

Faste uttrykk

  • på lissa
    i fotball: på skuddklar fot;
    jamfør lissepasning (1)
    • han fikk ballen rett på lissa

halvlang

adjektiv

Betydning og bruk

særlig om klær, fottøy: som når midt på leggen eller midt fram på armen
Eksempel
  • en halvlang kjole;
  • halvlange støvler

tøffel

substantiv hankjønn

Opphav

fra lavtysk forkorting av pantuffel

Betydning og bruk

bekvemt, mykt fottøy til innebruk

Faste uttrykk

  • under tøffelen
    være tyrannisert av sin kone (tøfler ble før oppfattet som et symbol på kvinnekjønnet, mens støvler kunne symbolisere menn)

støvlett

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom tysk; fra italiensk ‘liten støvel’

Betydning og bruk

støvellignende fottøy med høyt eller halvhøyt skaft

støvel

substantiv hankjønn

Opphav

mellomnorsk styfill, gjennom lavtysk; fra italiensk stivale

Betydning og bruk

fottøy med skaft
Eksempel
  • langstøvel, sjøstøvel, gummistøvel, beksømstøvel, fjellstøvel, skistøvel

Faste uttrykk

  • slå ned i støvlene
    denge (noen) kraftig; beseire overlegent
  • være på støvlene, på en støvel
    (lett) beruset

skotøy

substantiv intetkjønn

Opphav

av -tøy

Betydning og bruk

fellesbetegnelse for støvler, sko og tøfler, fottøy

Nynorskordboka 10 oppslagsord

fottøy

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

sko, støvlar og liknande
Døme
  • ha godt fottøy på turen

randsy

verb

Tyding og bruk

feste yttersole til binnsole på fottøy med å sy gjennom ei smal rand av lêr
  • brukt som adjektiv:
    • randsydde sko

kommag

substantiv hankjønn

Uttale

komaˊg

Opphav

av samisk gámmagat

Tyding og bruk

tradisjonelt samisk fottøy laga av hårlaust reinskinn;
jamfør skalle (2

lisse

substantiv hokjønn

Opphav

gjennom tysk; frå latin licium ‘tråd’

Tyding og bruk

tynn snor eller reim til å snøre fottøy med eller brukt til pynt på klede
Døme
  • ho tok på seg skoa og knytte lissene;
  • kufta er pynta med lisser og vovne band

Faste uttrykk

  • på lissa
    i fotball: på skotklar fot;
    jamfør lissepasning (1)
    • han fekk ballen på lissa og sette han i målet

halvlang

adjektiv

Tyding og bruk

særleg om klede, fottøy: som når midt på leggen eller midt fram på armen
Døme
  • halvlange støvlar;
  • ein halvlang kjole;
  • halvlange ermar

utanpåstøvel, utapåstøvel

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

støvel til å ha utanpå anna fottøy

støvel

substantiv hankjønn

Opphav

mellomnorsk styfill, gjennom lågtysk; frå italiensk stivale

Tyding og bruk

  1. høgt fottøy (som minst når over okla)
    Døme
    • eit par støvlar;
    • gå i støvlar og regnklede;
    • eitt-to, eitt-to, ein støvel og ein sko
  2. i faste uttrykk

Faste uttrykk

  • slå ned i støvlane
    dengje kraftig;
    sigre fullstendig over
  • vere på støvlane, på ein støvel
    vere (lett) rusa

støvlett

substantiv hankjønn

Opphav

gjennom tysk; frå italiensk ‘liten støvel’

Tyding og bruk

støvelliknande fottøy med halvhøgt eller høgt skaft

skotøy

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

samnemning for sko, støvlar, tøflar og anna fottøy

fotbunad

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

sko, støvlar (eller klede) til føtene;
Døme
  • ha god fotbunad