Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
1094 treff
Bokmålsordboka
1084
oppslagsord
for eksempel
Betydning og bruk
som et
eksempel
(1)
;
for å nevne et eksempel
;
forkortet
f.eks.
;
Se:
eksempel
Eksempel
kan vi møtes i kveld, for
eksempel
klokka sju?
Artikkelside
spektrum
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
latin
, av
specere
‘se’
Betydning og bruk
fargebånd som kommer fram når lys brytes
for eksempel
gjennom et prisme
;
spekter
(1)
Eksempel
alle spektrumets farger
utvalg eller samling av enheter
;
variasjonsbredde
;
spekter
(2)
Eksempel
som kunstner bruker han et vidt
spektrum
av uttrykksmidler
;
et bredt
spektrum
av årets nyheter ble presentert
Artikkelside
anlegg
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
tysk
Anlage
‘det å legge på’
Betydning og bruk
virksomhet med bygging i større omfang, for eksempel industri- og kraftutbygging og bygging av veier og jernbaner
Eksempel
arbeide på
anlegg
noe som er bygd, reist, satt opp med et visst formål
Eksempel
det elektriske
anlegget
i huset
;
anlegget for gjenvinning
som etterledd i ord som
alpinanlegg
høytaleranlegg
sanitæranlegg
hage
(
1
I)
,
beplantning
Eksempel
parker og grønne anlegg
som etterledd i ord som
grøntanlegg
parkanlegg
det å legge et skytevåpen i stilling
;
støtte som et skytevåpen hviler på
Eksempel
skyte med
anlegg
spire, kime til utvikling
;
talent
(
2
II
, 1)
Eksempel
naturlige
anlegg
;
ha medfødte
anlegg
for noe
;
ha gode
anlegg
for språk
Artikkelside
retrofleks
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
fra
latin
, av
retroflectere
‘bøye tilbake’
Betydning og bruk
om språklyd: som uttales med tungespissen mot den bakre delen av tannryggen
eller
mot den harde ganen
;
kakuminal
(
2
II)
Eksempel
tjukk l i ‘bord’, for eksempel i østnorsk dialekter, er en retrofleks lyd
Artikkelside
retriever
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
retriˊver
Opphav
fra
engelsk
, av
retrieve
‘finne igjen, apportere’
Betydning og bruk
fellesbetegnelse for en del apporterende hunderaser, for eksempel
golden retriever
og
labrador retriever
;
jamfør
apportere
Artikkelside
reseptor
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
latin
receptor
‘mottaker’
Betydning og bruk
bindeledd i cellemembran eller inne i cellen for signalmolekyler, for eksempel hormon eller virus
sansecelle som reagerer på for eksempel lys og lyd
Artikkelside
resipient
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
vassdrag, havområde eller luftrom som mottar utslipp av forurensninger
mottaker av for eksempel blod eller et nytt organ
kar med fortynnet luft som brukes
blant annet
ved transport av kornete masse gjennom rørledning
Artikkelside
brunevare
,
brunvare
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
særlig
i
flertall
: elektriske artikler, for eksempel radioer og fjernsyn
;
til forskjell fra
hvitevare
Artikkelside
brennolje
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
fellesbetegnelse på flytende brennstoff som for eksempel kan være et destillasjonsprodukt av råolje (bensin, petroleum), syntetisk bensin eller sulfittsprit
Artikkelside
brenner
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
brenne
(
2
II)
Betydning og bruk
person (for eksempel i industrien) som produserer noe ved brenning
apparat som varmer opp rom ved å bruke olje, kull, gass
eller lignende
som brennstoff
Eksempel
treflis blir matet inn i brenneren
apparat til å
brenne
(
2
II
, 3)
med
munnstykke i et forbrenningsapparat der brennstoffet fordeles
Eksempel
bytte ut brenneren på primusen
Artikkelside
Nynorskordboka
10
oppslagsord
for eksempel
Tyding og bruk
som eit
eksempel
(1)
;
for å nemne eit eksempel
;
til dømes
,
til eksempel
;
forkorta
f.eks.
;
Sjå:
eksempel
Døme
dårleg inneklima kan føre til helseplager, for eksempel hovudverk
Artikkelside
for
6
VI
preposisjon
Opphav
norrønt
fyr, fyrir
;
jamfør
føre
(
3
III)
Tyding og bruk
framfor
(1)
,
nær
(
2
II)
Døme
stå for døra
;
stå for tur
;
midt for nasen på dei
;
stire fram for seg
;
halde for nasen
;
liggje for døden
;
for bordenden
;
ha for handa
;
møte for retten
;
bind for auga
;
suse for øyra
;
det svartna for auga
brukt som adverb
sjå seg for
;
ta seg for
i høve til
Døme
aust for elva
;
sør for Stad
;
til side for målet
;
til høgre for vindauget
til støtte
eller
gagn for
Døme
er du for eller imot?
eg er for å gå dit
;
tale for noko
;
streve for noko
;
leve og ande for jobben
;
til forsvar for freden
;
svare for seg
;
kan du vaske bordet for meg?
eg har rydda for deg
med omsyn til
;
når det gjeld
Døme
godt for helsa
;
det er viktig for mora
;
dette blir vanskeleg for meg
;
det same gjeld for alle
;
vere blind for farane
;
til glede for dei
;
gjere det lett for kvarandre
;
for moro skuld
;
gå tom for bensin
;
passe seg for ulven
;
ord for dagen
med føremål om
Døme
leggje seg for å kvile
;
gå heim for å ete
;
delta for å vinne
;
dra til fjells for å gå på ski
;
gå på skulen for å lære
;
kjøpe kake for å feire
;
ringje for å spørje om råd
på grunn av
Døme
vere kjend for bøkene sine
;
få straff for noko
;
ikkje sove for bråket
;
kva græt du for?
som er meint for, tiltenkt
Døme
fysikk for grunnskulen
;
politikk for folk flest
;
stønad for sjuke
;
tankar for ei anna tid
sett ut ifrå, i relasjon til
;
med tanke på
Døme
vere klok for alderen
;
det er kaldt for årstida
ved tildeling av eigenskap eller identitet
;
som
(
2
II
, 2)
Døme
døype guten for Ola
;
ta for god fisk
;
gje seg ut for rikmann
;
rekne for intelligent
;
finne for godt å reise
;
ha for vane
;
for eksempel
;
seie for visst
i uttrykk for måte eller reiskap
Døme
grave for hand
;
jobbe for eiga maskin
;
liggje for anker
;
gå for full fart
i uttrykk for tid
Døme
for lenge sidan
;
for to år sidan
;
dei drog for to minutt sidan
i uttrykk for rekkjefølgje
Døme
for det første
;
for tredje gong
;
steg for steg
;
time for time
i uttrykk for pris eller vederlag
;
mot
(
3
III
, 13)
Døme
100 kroner for jakka
;
betale fleire tusen kroner for billetten
;
det er dyrt for eit teppe
;
ikkje for alt i verda
mest i faste uttrykk: i staden for
Døme
få steinar for brød
;
rette bakar for smed
;
få syn for segn
i spørjesetningar
Døme
kva for hus er dette?
kva for nokon?
kva for ein sykkel har du?
i utrop:
Døme
for eit vêr!
for ein triveleg person!
no kjem du her, for pokker!
for svarte svingande!
brukt som
adverb
:
altfor
(1)
, i overkant
Døme
kjøpe for mykje mat
;
reint for gale
;
halde seg for god til slikt
;
ikkje vite for vel
;
sove for lenge
;
det er for seint no
;
det kjem for få folk
;
det er for langt å gå
Faste uttrykk
for det om
fordi om, jamvel om
eg kan vel dra for det om du blir heime?
for det
derfor
(1)
for det skal du få svi
trass i
;
likevel
det gjekk bra for det
Artikkelside
lattervekkjande
,
lattervekkande
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som framkallar latter på grunn av for eksempel stor underhaldningsverdi
Døme
ein lattervekkjande parodi
Artikkelside
til eksempel
Tyding og bruk
som eit
eksempel
(1)
;
for å nemne eit eksempel
;
for eksempel
,
til dømes
;
forkorta
t.eks.
;
Sjå:
eksempel
Døme
på øya er det til eksempel funne mange sjeldne planter
Artikkelside
til dømes
Tyding og bruk
for å nemne eit døme
;
for eksempel
;
forkorta
t.d.
;
Sjå:
døme
Artikkelside
f.eks.
forkorting
Tyding og bruk
forkorting for
for eksempel
Artikkelside
eksempel
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
latin
eximere
‘ta ut’
Tyding og bruk
einskilt tilfelle som illustrerer ein allmenn regel, representerer ei gruppe
eller liknande
;
belegg
,
førekomst
;
døme
(
1
I
, 1)
Døme
eit typisk eksempel
;
eit godt eksempel på inkludering
;
det er mange eksempel på dette i historia
førebilete
,
føredøme
,
mønster
;
døme
(
1
I
, 2)
Døme
vere eit eksempel for andre
;
gå føre med eit godt eksempel
Faste uttrykk
for eksempel
som eit
eksempel
;
for å nemne eit eksempel
;
til dømes
,
til eksempel
;
forkorta
f.eks.
dårleg inneklima kan føre til helseplager, for eksempel hovudverk
til eksempel
som eit
eksempel
;
for å nemne eit eksempel
;
for eksempel
,
til dømes
;
forkorta
t.eks.
på øya er det til eksempel funne mange sjeldne planter
Artikkelside
eksempelvis
adverb
Opphav
jamfør
-vis
(1)
Tyding og bruk
som eit eller fleire eksempel
;
for eksempel
,
til dømes
Døme
eg kan eksempelvis nemne skulane og barnehagane i byen
;
vedtaket omfattar eksempelvis arbeidstid og opptente feriedagar
Artikkelside
eks.
forkorting
Tyding og bruk
forkorting for
eksempel
forkorting for
eksemplar
Artikkelside
døme
1
I
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
dǿmi
;
av
døme
(
2
II)
Tyding og bruk
einskilt tilfelle som illustrerer ein allmenn regel, representerer ei gruppe
eller liknande
;
eksempel
(1)
Døme
gje døme på noko
;
eit typisk døme
førebilete
eller
mønster
;
eksempel
(2)
Døme
motet hennar er eit døme for oss alle
Faste uttrykk
til dømes
for å nemne eit døme
;
for eksempel
;
forkorta
t.d.
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 109
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100