Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
644 treff
Bokmålsordboka
296
oppslagsord
omme
adverb
Opphav
av
om
(
2
II)
;
etter mønster av
inn – inne
,
ut
–
ute
og lignende
Betydning og bruk
til ende
;
forbi
Eksempel
før året er
omme
Artikkelside
kloster
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
klaustr
,
gjennom
gammelengelsk
og
lavtysk
kloster
;
fra
latin
claustrum
‘avlukke’, av
claudere
‘stenge’
Betydning og bruk
hus der et samfunn av munker
eller
nonner holder til
Eksempel
et gammelt kloster
;
besøke et katolsk kloster
samfunn av munker
eller
nonner
Eksempel
klosteret
eide store jordeiendommer
Faste uttrykk
gå i kloster
bli munk
eller
nonne
i overført betydning: holde seg for seg selv
;
stenge seg ute fra verden
Artikkelside
nett-tv
,
nett-TV
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
tv
(3)
som en kan se over
internett
(1)
Eksempel
filmen ligger ute på nett-tv
Artikkelside
nettportal
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
av
nett
(
1
I)
Betydning og bruk
sted på
internett
(1)
som leder brukeren videre til informasjon han er ute etter
Eksempel
organisasjonen har laget en ny og brukervennlig
nettportal
til sine hjemmesider
Artikkelside
mark
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
mǫrk
‘skog’, opprinnelig ‘grense(land)'
,
beslektet med
mark
(
2
II)
;
jamfør
marg
(
1
I)
og
margin
Betydning og bruk
utmark
, oftest med skog
Eksempel
gå tur i marka
som etterledd i ord som
bymark
jaktmark
ødemark
gressgrodd område der det ikke fins hus, veier
eller lignende
;
terreng
(1)
Eksempel
gå tur i skog og
mark
som etterledd i ord som
brakkmark
innmark
våtmark
dyrket grunn
;
eng
(
1
I)
,
jordstykke
Eksempel
arbeide ute på
markene
jordoverflate
;
bakke
(
2
II
, 2)
Eksempel
sitte på
marka
;
det er tele i
marka
slagmark
,
felt
(
1
I)
virkefelt
som etterledd i ord som
misjonsmark
Faste uttrykk
føre i marken
legge fram, framføre
;
argumentere
de har ført mange argumenter i marken
i marka
på selve stedet
;
utendørs
;
i felten
gjøre studier i marka
slå av marka
overvinne
upløyd mark
område som ikke er utforsket
på dette fagorådet er det fortsatt mye upløyd mark
Artikkelside
der
adverb
Opphav
norrønt
þar
Betydning og bruk
på det stedet (et stykke borte)
;
til forskjell fra
her
Eksempel
der
kommer han
;
der
ute
;
den boka
der
;
der
er du, jo!
jeg kan være
der
klokka sju
;
der
hvor jeg kommer fra, er det helt vanlig
på det punktet
Eksempel
der
tar du feil!
kom ikke
der
!
der
ser du
;
vi er ikke der at vi har en løsning på bordet
brukt etter pronomen eller determinativ for å peke ut noen eller noe
;
jamfør
derre
Eksempel
han der er en god keeper
;
hun der er ikke grei
;
det der er jeg ferdig med
brukt som formelt subjekt:
det
(
1
I
, 2)
Eksempel
der
var ulv i skogen
brukt til vise til et ledd i oversetningen
Eksempel
stedet
der
han sist ble sett
;
huset
der
vi bor
Faste uttrykk
der og da
på det stedet og det tidspunktet som framgår av sammenhengen
det skjedde der og da
;
der og da bestemte jeg meg for å kjøpe leiligheten
her og der
på spredte steder
… meg her og … meg der
brukt som hånlig eller nedlatende kommentar til noe som nettopp er nevnt
hyggelig meg
her
og hyggelig meg der
Artikkelside
levegg
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
vegg som er plassert ute for å gi ly mot vinden
Eksempel
det er lunt å sitte bak leveggen
Artikkelside
levende
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
av
leve
(
2
II)
og
-ende
(
2
II)
Betydning og bruk
som lever
;
som er i live
Eksempel
levende
skapninger
;
hvalen føder
levende
unger
;
hun har en levende gudstro
;
de kom
levende
fra kollisjonen
som etterledd i ord som
dalevende
gjenlevende
lengstlevende
brukt som
substantiv
:
levende
og døde
naturtro
;
livfull
Eksempel
gi en
levende
framstilling av noe
brukt som
adverb
:
hun er
levende
interessert i musikk
fremdeles aktuell
Eksempel
levende
tradisjoner
mulig eller verdt å leve i eller med
Eksempel
det var ikke levende der
Faste uttrykk
en levende legende
en person som er blitt en
legende
(2)
mens han eller hun fremdeles lever
spilleren er en levende legende i klubben
i levende live
i levende tilstand
jeg trodde ikke jeg skulle få se ham igjen i levende live
i virkeligheten
de fikk se løver i levende live
ikke en levende sjel
ikke et eneste menneske
;
ingen
det var ikke en levende sjel ute på denne tiden av døgnet
levende lys
tent stearinlys
vi pyntet bordet med blomster og levende lys
levende musikk
musikk som blir framført av musikere, og som ikke er opptak
levende vekt
vekt av et husdyr
;
til forskjell fra
slaktevekt
mer død enn levende
bare så vidt i live
da jeg var på det sykeste, følte jeg meg mer død enn levende
Artikkelside
ikke en levende sjel
Betydning og bruk
ikke et eneste menneske
;
ingen
;
Se:
levende
,
sjel
Eksempel
det var ikke en levende sjel ute på denne tiden av døgnet
Artikkelside
lys
2
II
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
av dansk
lys
,
jamfør
norrønt
ljóss
;
jamfør
lys
(
1
I)
Betydning og bruk
som sender ut lys
;
lysende
(1)
som er fylt av lys
;
opplyst, klar
;
motsatt
mørk
Eksempel
lyse
sommernetter
;
midt på
lyse
dagen
;
den
lyse
årstiden
;
det er
lyst
ute
;
rommet er
lyst
og trivelig
om farge: som nærmer seg hvit
;
blond
Eksempel
lyse
klær
;
lys
saus
;
være
lys
i huden
;
ha
lyst
hår
brukt som
adverb
:
en
lys
gul kjole
om lyd: som ligger høyt på toneskalaen
Eksempel
snakke med
lys
stemme
;
hun har en
lys
sopran
glad, lykkelig
;
lovende
Eksempel
ha et
lyst
sinn
;
hun har alltid hatt et
lyst
humør
;
ha gode og
lyse
minner
;
de hadde
lyse
framtidsutsikter
brukt som
adverb
:
det ser ikke så
lyst
ut
skarp
(
2
II
, 7)
, klartenkt
Eksempel
ha et
lyst
hode
;
få en
lys
idé
;
han har sine
lyse
øyeblikk
Faste uttrykk
i lys lue
i flammer
;
i brann
båten stod i lys lue
Artikkelside
Nynorskordboka
348
oppslagsord
patruljering
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
patruljere
Tyding og bruk
det å vere ute for å overvake, rekognosere
eller
halde vakt
Artikkelside
patruljebil
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
politibil som blir brukt i
patruljering
Døme
politiet var ute med ein patruljebil
Artikkelside
patruljere
patruljera
verb
Vis bøying
Opphav
av
fransk
patrouiller
, opphavleg ‘traske i søle’
Tyding og bruk
vere ute for å overvake, rekognosere
eller
halde vakt
;
jamfør
patruljeteneste
Døme
politiet patruljerer i gatene
;
marinefartøya partuljerte kysten
Artikkelside
politifolk
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
tilsette i politiet
Døme
det er fleire politifolk ute i gatene
Artikkelside
portforbod
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
forbod mot å gå ut, vere ute
Døme
portforbod mellom kl. 20.00 og kl. 5.00
;
soldatane fekk portforbod
Artikkelside
offensiv
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
åfˊfangsiv
;
åfˊfansiv
Opphav
frå
fransk
;
jamfør
offensiv
(
2
II)
Tyding og bruk
åtak
(1)
;
framstøyt
(1)
;
til skilnad frå
defensiv
(
1
I)
Døme
fienden sette inn ein offensiv
Faste uttrykk
ta offensiven
gå til åtak
;
ta initiativet
;
vere først ute
vere på offensiven
ha overtaket i
til dømes
ein krig eller konkurranse
;
halde på å få overtaket
;
vere på frammarsj
Artikkelside
oll
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å
olle
(
3
III)
;
høgmælt tale
;
leven
(1)
,
ståk
(1)
Døme
vere ute på oll
Artikkelside
offside
2
II
adverb
Uttale
åfˊfsaid
Opphav
frå
engelsk
Tyding og bruk
på feil side
;
ute av spel
;
jamfør
offside
(
1
I)
Døme
stå offside
;
bli spela offside
Artikkelside
ta offensiven
Tyding og bruk
gå til åtak
;
ta initiativet
;
vere først ute
;
Sjå:
offensiv
Artikkelside
bli
verb
Vis bøying
Opphav
same opphav som
blive
Tyding og bruk
halde fram med å vere
;
vere i ro
;
verte
(1)
Døme
kan du ikkje bli?
bli heime
;
bli ståande
;
la det bli med tanken
;
han vart att da dei andre hadde gått
;
ho blir å jobbe i heimekommunen i framtida
utvikle seg til
;
kome til å oppnå eller skje
;
gje som resultat
;
vise seg å vere
;
verte
(2)
Døme
bli sjuk
;
bli lege
;
bli eit nytt menneske
;
bli 100 år
;
seks og åtte blir fjorten
;
bli til jord
;
skal det bli nokon gong, får det bli no
;
eg vonar det blir plass til alle
;
det vart jubel da dei vann
vere nødvendig
;
måtte
;
verte
(3)
Døme
det blir å byrje på nytt
hjelpeverb som saman med hovudverbet i perfektum partisipp dannar passiv
;
verte
(4)
Døme
han blir dregen på kjelke
;
det blir sagt at …
Faste uttrykk
bli av med
kvitte seg med
dei vart av med varene
bli av
brukt i spørsmål om kor nokon oppheld seg
kor blei det av deg?
utvikle seg til
kva skal det bli av henne?
realisere
(1)
blir det noko av dei store planane?
bli med barn
bli gravid
bli med
følgje med
bli med på leiken
bli saman
bli kjærastar
bli til
få liv
;
begynne å eksistere
noko er i ferd med å bli til
bli ute for
kome ut for
bli ved sin leist
halde seg til det ein kan
bli ved
halde fram med
han kjem til å bli ved å nekte for dette
bli å
brukt for å uttrykkje passiv eller at noko skal eller bør hende
ho blir å treffe i morgon
;
han vart å finne på skulen
brukt for å uttrykkje framtid
;
kome til å
(1)
ho blir å reise i morgon
;
han vart å kome litt seinare
skal bli!
brukt som svar på kommando eller førespurnad
Artikkelside
Forrige side
Side 4 av 35
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100