Avansert søk

614 treff

Bokmålsordboka 304 oppslagsord

levesett

substantiv intetkjønn

Opphav

av leve (2 og sett (1

Betydning og bruk

leve av/på luft og kjærlighet

Betydning og bruk

leve uten materielle goder;
Se: leve
Eksempel
  • dere kan ikke leve kun på luft og kjærlighet

leve med i

Betydning og bruk

engasjere seg i;
Se: leve

leve sammen

Betydning og bruk

bo sammen (og ha seksuelt samliv);
Se: leve
Eksempel
  • de har levd sammen i mange år

levebrød

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

det en har å leve av;
Eksempel
  • et usikkert levebrød;
  • ta levebrødet fra noen;
  • hun har kunsten som levebrød

leve ut

Betydning og bruk

få utløp for, for eksempel et behov;
realisere;
Se: leve
Eksempel
  • leve ut aggresjonen sin;
  • leve ut kjønnsidentiteten sin

lære så lenge en lever

Betydning og bruk

stadig lære noe nytt i livet;
aldri bli utlært;
Se: leve

den som lever, får se

Betydning og bruk

den som lever lenge nok, vil få vite hvordan det går;
det vil framtiden vise;
Se: den, leve

leve på noen

Betydning og bruk

la noen andre forsørge seg;
Se: leve
Eksempel
  • han har levd på moren de siste årene

levevis

substantiv hankjønn, hunkjønn eller intetkjønn

Opphav

jamfør vis (1

Betydning og bruk

måte å leve på;
måte å innrette livet på;

Nynorskordboka 310 oppslagsord

omflakkande

adjektiv

Tyding og bruk

  1. som reiser mykje rundt;
    jamfør flakke (1)
    Døme
    • ein omflakkande anleggsarbeidar
  2. som inneber omflakking
    Døme
    • leve eit omflakkande liv

ha 2

verb

Opphav

norrønt hafa

Tyding og bruk

  1. eige, rå over, disponere
    Døme
    • ha både bil og hytte;
    • ha mykje pengar;
    • miste alt ein eig og har;
    • ha noko å by på;
    • ha noko å leve av;
    • ha noko å leve for;
    • ha makt;
    • ha høve til å ta ein tur;
    • ha god tid;
    • ha tid på seg;
    • ha heile dagen føre seg;
    • ha tillit til nokon;
    • ha lykka med seg;
    • han var ung og hadde livet framfor seg
  2. vere utstyrt med (ein viss eigenskap, eit visst sinnelag eller liknande)
    Døme
    • fjellet har rund topp;
    • rommet har to dører;
    • løva har dusk på halen;
    • ha raudt hår;
    • ha gode evner;
    • ha sans for humor;
    • ha vyrdnad for noko;
    • ha grunn til å smile;
    • ha for vane;
    • ha medynk med nokon;
    • ha noko framandt over seg;
    • ha talent;
    • ha lyst på noko;
    • ha vondt for å innrømme feil;
    • det har sin verdi å kjenne historia
  3. vere knytt til ved slektskap, venskap eller liknande
    Døme
    • ha mann og barn;
    • ha korkje mor eller far;
    • ha gode vener
  4. lide av
    Døme
    • ha feber og influensa;
    • ha vondt i magen
  5. vere utsett for;
    oppleve, møte
    Døme
    • ha fint vêr;
    • ha ei roleg natt;
    • ha ei oppleving;
    • ha glede av noko;
    • ha motgang;
    • ha sorg;
    • ha eit uhell;
    • ha hastverk;
    • ha behov for noko;
    • slik vil ho ha det;
    • korleis har du det?
  6. få over til ny stad eller tilstand;
    føre, flytte
    Døme
    • ha nokon av stad;
    • ha noko på plass;
    • ha opp døra;
    • ha inn sauene;
    • ha ut kyrne;
    • ha seg heim;
    • ha på måling;
    • ha mjølk i kaffien
  7. vere pålagd eller oppteken med;
    vere nøydd eller pliktig til
    Døme
    • ha eksamen;
    • ha lekse;
    • ha geografi;
    • ha time;
    • ha vakt;
    • ha plikter;
    • ha selskap;
    • ha andre ting å tenkje på;
    • ha mykje å gjere;
    • ha noko å seie;
    • ha noko å dragast med
  8. halde (fast) i ein viss tilstand, på ein viss måte eller i ei viss stilling;
    ta vare på
    Døme
    • no har vi han;
    • no har eg det!
    • ha hendene i lomma;
    • ha døra attlaten;
    • ha noko i forvaring;
    • ha noko i fred;
    • ha noko for seg sjølv;
    • ha nokon kjær;
    • ha nokon mistenkt;
    • ha noko i tankane;
    • ha noko på samvitet
  9. bære på seg
    Døme
    • ha klede på seg;
    • ha sekk på ryggen
  10. til modalt hjelpeverb: få, ta imot eller forlange
    Døme
    • skulle ha noko for arbeidet;
    • vil du ha denne kniven?
    • det er av sine eigne ein skal ha det!
    • takk skal du ha!
    • det skal vi ikkje ha noko av!
    • han gjev ikkje opp, det skal han ha
  11. med modal funksjon til verb i infinitiv: måtte, skulle
    Døme
    • du har å lystre;
    • han har å gjere det han er sett til
  12. med visse verb i presens partisipp
    Døme
    • ha landbruksbøker ståande i bokhylla;
    • dei hadde drops liggjande i lomma
  13. brukt som hjelpeverb i samansette verbalformer
    Døme
    • ho har selt garden;
    • han hadde sove lenge;
    • ho hadde reist da eg kom;
    • han har gått heile dagen

Faste uttrykk

  • ha det med å
    ha for vane å, bruke å
    • ho har det med å lage lister
  • ha det til
    tolke på ein bestemd måte
    • dei er ikkje så dumme som nokon vil ha det til
  • ha det
    brukt når ein tek avskil med nokon
    • ha det!, seier han og stryk på dør;
    • da får du ha det
  • ha for seg
    drive med, ta opp, drøfte, behandle
    • kva galskap kan dei ha for seg?
  • ha noko etter nokon
    arve, overta
    • det gode humøret har eg etter mor mi
  • ha noko på nokon
    skulde nokon for noko ugunstig eller ulovleg
    • politiet har noko på han
  • ha seg
    • skaffe seg;
      sørgje for å få
      • ha seg ein pause;
      • han ville ha seg ei hytte
    • henge saman;
      forklarast
      • korleis kan det ha seg?
    • kose seg;
      ha seksuell omgang
      • dei drakk vin og hadde seg
  • kunne ha det så godt
    lide for noko ein har gjort
    • når dei ikkje vil samarbeide, kan dei berre ha det så godt
  • vite kor ein har nokon
    vite kva ein kan vente av nokon
    • det er vanskeleg å vite kor ein har dei

nidkjær

adjektiv

Opphav

gjennom dansk, frå lågtysk nidige leve ‘svartsjuke’, same opphav som tysk Liebe ‘kjærleik’, tyding påverka av latin zelus og gresk zelos ‘brennande iver’; samanheng med nid og leve (2

Tyding og bruk

  1. svært ihuga, ivrig;
    (overdrive) pliktoppfyllande
    Døme
    • vere nidkjær i tenesta;
    • ein svært nidkjær medarbeidar
  2. i bibelmål: streng (2, 2)
    Døme
    • Herren er ein nidkjær gud

modus vivendi

substantiv hankjønn

Opphav

frå latin ‘måte å leve på’

Tyding og bruk

brukbar mellombels ordning eller avtale
Døme
  • få i stand ein modus vivendi mellom stormaktene

den som lever, får sjå

Tyding og bruk

den som lever lenge nok, vil få vite korleis det går;
det vil framtida vise;
Sjå: den, leve

leve av/på luft og kjærleik

Tyding og bruk

leve utan materielle gode;
Sjå: leve
Døme
  • de kan ikkje leve på luft og kjærleik

levende

substantiv inkjekjønn

Opphav

av leve (2 og -ende

Tyding og bruk

levande skapning, kvikende

levefør

adjektiv

Tyding og bruk

som er i stand til å leve eller leve opp;

levedyktig

adjektiv

Tyding og bruk

som er i stand til å leve eller leve opp;
Døme
  • spedbarnet er levedyktig;
  • ein levedyktig kultur

leve med i

Tyding og bruk

vere engasjert i;
Sjå: leve