Avansert søk

341 treff

Bokmålsordboka 179 oppslagsord

hoftesving

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

sving med hoftepartiet (i fotball, bryting og lignende)
Eksempel
  • han fikk frispark mot seg på grunn av en hoftesving;
  • slenge motstanderen i bakken med en hoftesving

hodesterk

adjektiv

Betydning og bruk

som er god med hodet (særlig i fotball)
Eksempel
  • laget trenger en hodesterk spiss

hodeduell

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

i fotball: det at to spillere samtidig forsøker å nå ballen med hodet
Eksempel
  • vinne alle hodeduellene

dopproblem

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

problem knyttet til en persons bruk av narkotika eller dopingmiddel
Eksempel
  • låtskriveren slet med dopproblemer i mange år;
  • engelsk fotball har et dopproblem

hekte 2

verb

Opphav

av lavtysk hechten; samme opprinnelse som hefte (2

Betydning og bruk

  1. feste sammen med hekte (1, 1)
    Eksempel
    • hekte en kofte;
    • hekte kroken på døra;
    • hekte sammen noe
  2. henge seg opp eller bli sittende fast i noe
    Eksempel
    • gasspedalen hektet seg opp;
    • hun hektet foten fast i en rot;
    • alpinisten hektet i den nest siste porten;
    • hekte seg opp i detaljer;
    • kan jeg hekte meg på dere?
  3. Eksempel
    • bli hektet for smugling
  4. i fotball: stoppe ulovlig;
    Eksempel
    • spilleren ble hektet innenfor 16-meteren

Faste uttrykk

  • være hekta på
    • være avhengig av
      • være hekta på heroin
    • være veldig interessert i
      • jeg er helt hekta på denne serien

halfrekke

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

eldre betegnelse for midtbanespillerne i fotball;
jamfør half
Eksempel
  • halfrekka spilte godt

halfback

substantiv hankjønn

Uttale

haˊfbæk; hafˊfbæk

Opphav

fra engelsk

Betydning og bruk

eldre betegnelse for midtbanespiller i fotball;

half

substantiv hankjønn

Uttale

haf; haff

Opphav

fra engelsk opprinnelig ‘halv’

Betydning og bruk

eldre betegnelse for midtbanespiller i fotball
Eksempel
  • spille half

målstang

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

i fotball og andre ballspill: hver av de to loddrette stengene som utgjør et mål (1, 9)

målforskjell

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

i fotball, håndball og lignende: forskjell mellom antall skårede og innslupne mål (1, 10)
Eksempel
  • laget vant serien på bedre målforskjell

Nynorskordboka 162 oppslagsord

målstong

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

i fotball og andre ballspel: kvar av dei to loddrette stengene som utgjer eit mål (1, 9)

målstrek

substantiv hankjønn eller inkjekjønn

Opphav

av mål (1

Tyding og bruk

  1. i idrett: strek som markerer slutten på eit løp eller ein distanse;
    Døme
    • passere målstreken;
    • dei kom likt over målstreken
  2. i fotball og andre ballspel: linje mellom målstengene
    Døme
    • redde på målstreken

målfest

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

om fotball, håndball og liknande: kamp der det blir skåra mange mål (1, 10)

målskilnad

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

i fotball, handball og liknande: skilnad mellom talet på skåra mål og innsleppte mål (1, 10);
Døme
  • laget vann serien på målskilnad

komet

substantiv hankjønn

Opphav

av gresk kome ‘hår’

Tyding og bruk

  1. vandrande himmellekam i solsystemet vårt med stjerneliknande kjerne og lysande hale
  2. i overført tyding: person, lag eller liknande med stor og rask medgang
    Døme
    • ein komet i langrennssporet;
    • ein komet mellom dei unge kunstnarane;
    • laget er ein ny komet i norsk fotball

midtbane

substantiv hankjønn eller hokjønn

Tyding og bruk

i ballspel, særleg fotball: område midt på bana
Døme
  • ho spelar på midtbana

samspela, samspelt

adjektiv

Tyding og bruk

øvd i samspel
Døme
  • orkesteret, fotball-laget var godt samspela

løkke 2

substantiv hokjønn

Opphav

jamfør lykkje (2

Tyding og bruk

ubygd tomt i ein by
Døme
  • spele fotball på løkka

lagspel

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

  1. spel (1, 2) som er lagidrett
    Døme
    • fotball og handball er lagspel
  2. Døme
    • sigeren kom av godt lagspel;
    • dei fekk til eit godt lagspel i kommunen

mens 2

subjunksjon

Opphav

same opphav som norrønt meðan ‘med det at’; opphavleg medan

Tyding og bruk

  1. innleier ei leddsetning som uttrykkjer at noko skjer samstundes;
    samstundes som;
    Døme
    • dei prata mens dei venta
  2. innleier ei leddsetning som uttrykkjer motsetning;
    Døme
    • ho er høg, mens han er ganske låg;
    • mens ho likar å lese, liker eg best å spele fotball