Avansert søk

277 treff

Bokmålsordboka 124 oppslagsord

labb 2

substantiv hankjønn

Opphav

beslektet med love (1

Betydning og bruk

  1. fot på klodyr
    Eksempel
    • hunden hvilte med hodet på labbene;
    • en svart katt med hvite labber
  2. hånd, neve
    Eksempel
    • komme med labben;
    • være stø på labben
  3. tjukk sokk (1) (til å ha utenpå tynnere sokk eller strømpe)
  4. noe som ligner en labb (2, 1), for eksempel den nederste enden på en harvtind eller såmaskin

Faste uttrykk

  • gi labb
    særlig om hund: holde fram framlabben
    • hunden gav labb;
    • Fido, gi labb!
  • kontant på labben
    med pengesedler fra hånd til hånd
  • suge på labben
    ha dårlig økonomi, måtte spare
  • være rask på labben
    reagere hurtig
  • være tung på labben
    gjøre noe på en tungvinn eller klønete måte

på lissa

Betydning og bruk

i fotball: på skuddklar fot;
Se: lisse
Eksempel
  • han fikk ballen rett på lissa

lisse

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

gjennom tysk; fra latin licium ‘tråd’

Betydning og bruk

tynn snor eller reim til å snøre fottøy med eller brukt som pynt på klær
Eksempel
  • knyte lissene;
  • kjolen er pyntet med lisser

Faste uttrykk

  • på lissa
    i fotball: på skuddklar fot;
    jamfør lissepasning (1)
    • han fikk ballen rett på lissa

krukedans

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt krǿkidans

Betydning og bruk

dans der en sitter på huk og i rask takt setter vekselvis høyre og venstre fot fram

favn

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt faðmr

Betydning og bruk

  1. rom mellom utstrakte armer og brystet
    Eksempel
    • ha favnen full av blomster
  2. gammelt lengdemål (opprinnelig avstanden mellom fingerspissene på to utstrakte armer);
    6 fot;
    1,882 meter
  3. rommål brukt om ved som tilsvarer en vedlengde på 0,6 m og et stabelmål på 2 × 2 meter;
    2,4 m3
    Eksempel
    • kjøpe fem favner ved

Faste uttrykk

improvisere

verb

Opphav

fra italiensk; av latin improvisus ‘uforutsett’

Betydning og bruk

  1. arrangere i all hast
    Eksempel
    • improvisere en pressekonferanse
  2. lage eller frambringe noe på stående fot
    Eksempel
    • improvisere på pianoet

kattefot

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

  1. fot på katt;
  2. plante i kurvplantefamilien som vokser i matter med hvite eller rosa blomster;
    Antennaria dioica

juletrefot

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

fot (1, 4) til å sette juletre i

for fote

Betydning og bruk

uten å skåne noe eller noen;
Se: fot
Eksempel
  • regnskogen blir hogd ned for fote

leve på stor fot

Betydning og bruk

leve flott;
ha et stort forbruk;
Se: fot, leve

Nynorskordboka 153 oppslagsord

leggings

substantiv hankjønn

Opphav

frå engelsk, av leg ‘fot, legg’

Tyding og bruk

  1. høge gamasjar av lêr, gummi eller stoff
  2. sylinderforma strikkeplagg som dekkjer leggen
  3. tettsitjande, elastisk bukse;

labb 2

substantiv hankjønn

Opphav

samanheng med lóve (1

Tyding og bruk

  1. fot på klodyr
    Døme
    • ulven låg med hovudet på labbane;
    • hunden kjem med labben
  2. fot eller hand på menneske
  3. tjukk sokk (1) (til å ha utanpå tynnare sokk eller strømpe)
  4. noko som liknar ein labb (2, 1), til dømes nedste enden på ein harvtind eller såmaskin

Faste uttrykk

  • gje labb
    særleg om hund: halde fram eine framlabben
    • hunden gav labb;
    • Passopp, gje labb!
  • kontant på labben
    med pengesetlar frå hand til hand
  • suge på labben
    ha trong økonomi, måtte spare
  • vere rask på labben
    reagere hurtig
  • vere tung på labben
    gjere noko på ein tungvinn eller klønete måte

på lissa

Tyding og bruk

i fotball: på skotklar fot;
Sjå: lisse
Døme
  • han fekk ballen på lissa og sette han i målet

lisse

substantiv hokjønn

Opphav

gjennom tysk; frå latin licium ‘tråd’

Tyding og bruk

tynn snor eller reim til å snøre fottøy med eller brukt til pynt på klede
Døme
  • ho tok på seg skoa og knytte lissene;
  • kufta er pynta med lisser og vovne band

Faste uttrykk

  • på lissa
    i fotball: på skotklar fot;
    jamfør lissepasning (1)
    • han fekk ballen på lissa og sette han i målet

på fallande fot

Tyding og bruk

sist i svangerskapen;
Sjå: fot

krukedans

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt krǿkidans

Tyding og bruk

dans der ein sit på huk og set skiftevis høgre og venstre fot fram;

famn

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt faðmr

Tyding og bruk

  1. rom mellom to opne armar og brystet
    Døme
    • ha famnen full av blomstrar
  2. gammalt lengdemål (opphavleg avstanden mellom fingerspissane på to utstrekte armar);
    6 fot;
    1,882 meter
  3. rommål brukt om ved som svarer til ei vedlengd på 0,6 m og eit stabelmål på 2 × 2 meter;
    2,4 m3
    Døme
    • kjøpe fem famnar ved

Faste uttrykk

improvisere

improvisera

verb

Opphav

frå italiensk; av latin improvisus ‘uventa, utenkt’

Tyding og bruk

  1. arrangere i all hast;
    få i stand med dei hjelpemiddel ein har for handa
    Døme
    • ein improvisert pressekonferanse;
    • dei måtte improvisere for å få til ei løysing
  2. komponere, dikte eller liknande på ståande fot
    Døme
    • improvisere over eit tema

kattefot

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

  1. fot på katt
  2. plante i korgplantefamilien som veks i matter med kvite eller rosa blomstrar

forvaksen

adjektiv

Tyding og bruk

som har vakse for sterkt eller gale;
som har vakse seg for stor;
Døme
  • ein forvaksen fot;
  • ein forvaksen småby