Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
54 treff
Bokmålsordboka
30
oppslagsord
tørrskodd
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som har holdt skoene tørre (inni)
Eksempel
hun kom seg
tørrskodd
over myra
Artikkelside
tue
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
þúfa
Betydning og bruk
rund, liten forhøyning i skogbunn, myr
eller lignende
Eksempel
hoppe tørrskodd fra
tue
til
tue
i myra
;
liten
tue
kan velte stort lass
–
småting kan gjøre stor skade
maurtue
Faste uttrykk
sitte trygt på sin tue
ha sitt på det tørre
Artikkelside
smørbukk
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
tykkbladet plante i bergknappfamilien som vokser på tørre steder i lavlandet,
Sedum maximum
Artikkelside
slåss
verb
Vis bøyning
Opphav
av
slå
(
2
II)
egentlig
‘slå hverandre’
Betydning og bruk
være i slagsmål
Eksempel
slåss
på tørre never
kjempe
(
2
II)
Eksempel
slåss
mot overmakten
;
slåss
med en sykdom
–
stri med
Faste uttrykk
slåss om
kjempe, kappes om
hundene sloss om maten
Artikkelside
slagsmål
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
mål
(
1
I)
Betydning og bruk
det å slåss, oftest med tørre never
Artikkelside
skogbrann
,
skaubrann
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
brann i skog
Eksempel
i tørre somrer er det stor fare for
skogbrann
Artikkelside
sin
1
I
determinativ
possessiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
sinn
, i
betydning
3 (
trolig
) fra
lavtysk
Betydning og bruk
brukt for å vise tilbake til subjektet i setningen når det står i 3.
person
entall
eller
flertall
:
Eksempel
han tok
sin
hatt og gikk
;
han forstuet beinet sitt
;
de tok pengene
sine
;
gå
sin
vei
–
vekk, bort ; se
vei
(2)
som
substantiv
:
sørge for
sine
–
dem en tar seg av, sin familie
;
ha sitt på det tørre
–
være vel forsørget; ikke kunne klandres
ved mål og tallangivelser:
veie
sine
100 kg
;
turen tok
sine
seks timer
;
ha
sine
fordeler
–
visse fordeler
i faste
forbindelser
:
Eksempel
være gutten
sin
, jenta si
–
en som er flink, vet å greie seg
brukt trykkløst etter et substantiv
eller
pronomen:
Eksempel
hvem
sin
hatt er det?
det er far
sin
;
jeg kjenner godt Rud
sine
–
familien Rud
Faste uttrykk
få sitt
det som faller på en, det en fortjener
gjøre sitt
det som faller på en; bidra, medvirke
gå hver til sitt
hjem, til sitt arbeid
eller lignende
i sin tid
en gang (i fortiden)
ta si tid
ta lang tid
til sine tider
av og til
Artikkelside
settung
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
séttungr
,
egentlig
‘seksdel’
Betydning og bruk
gammelt hulmål (for tørre varer), som i middelalderen varierte lokalt fra 5, 4 til 12, 15 l, men som senere vanligvis var 8, 7 l
Eksempel
en
settung
(med) korn
kar som rommer en settung (1)
Artikkelside
quart
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
utt kvå(r)t
Opphav
engelsk
;
se
quarter
Betydning og bruk
hulmål, i Storbritannia, = 1, 137 l
;
i USA = 0, 946 l for flytende varer, = 1, 101 l for tørre varer
Artikkelside
al secco
adverb
Uttale
alsekˊko
Opphav
fra
italiensk
‘på det tørre’
Betydning og bruk
om veggmaleri: på tørr mur
Eksempel
male
al secco
Artikkelside
Nynorskordboka
24
oppslagsord
slagsmål
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
av
mål
(
2
II
, 5)
Tyding og bruk
det å slåst, dragast, takast, oftast med tørre nevar
Døme
kome, liggje i slagsmål
Artikkelside
sin
1
I
determinativ
possessiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
sinn, sín, sitt, sínir
;
i
tyding
3 (truleg) frå
lågtysk
Tyding og bruk
som
adjektiv
, brukt i eigedoms- og tilhøyrslesamanheng for å vise attende til
subjekt
i setninga når det står i tredje
person
eintal
eller
fleirtal
:
Døme
ho kravde løna si
;
dei vaska hendene sine
;
syte for seg og sine
–
syte for dei ein har ansvar for, særleg familien
peikande med trykk:
han tok hatten sin til kollektbøsse
;
vege sine 100 kg
–
vege (litt over) 100 kg
;
ta si tid
–
ta lang tid
;
gå sin veg
–
gå vekk, bort
som
substantiv
:
ha sitt på det tørre
–
vere vel forsytt, ikkje kunne klandrast
i faste
uttrykk
:
Døme
vere jenta si, guten sin
–
ei(n) som er flink, veit å greie seg
brukt trykklett som genitivsomskriving i
uttrykk
for eigedom og tilhøyrsle:
Døme
det er guten si bok
;
det var mor sine ord
;
dette er Stortinget si sak
;
Hansen sine
–
familien Hansen
Faste uttrykk
få sitt
få det som fell på ein, det ein fortener
gjere sitt
gjere det som fell på ein, ta sin del av oppgåvene
gå kvar til sitt
gå heim, til arbeidet e l
i si tid
eingong
til sine tider
av og til
Artikkelside
settung
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
séttungr
,
eigenleg
‘sjettepart’
Tyding og bruk
gammalt holmål (for tørre varer), som i mellomalderen varierte lokalt frå 5,4 til 12,15 l, men som seinare vanlegvis var 8,7 l
kjerald som rommar ein settung (1)
Artikkelside
al secco
adverb
Uttale
alsekˊko
Opphav
frå
italiensk
‘på det tørre’
Tyding og bruk
om veggmålarstykke: på tørr mur;
motsett
al fresco
Døme
måle al secco
Artikkelside
Forrige side
Side 3 av 3
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100