Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
38 treff
Bokmålsordboka
38
oppslagsord
i grus
Betydning og bruk
i en tilstand av ødeleggelse
;
i ruiner
;
Se:
grus
Eksempel
byens sentrum ble lagt i grus
;
sykehus og skoler er bombet i grus
;
turistnæringen er lagt i grus
;
en tilværelse som har falt i grus
Artikkelside
liv
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
líf
;
beslektet
med
leve
(
2
II)
Betydning og bruk
det å leve
;
levende tilstand, eksistens, tilværelse
Eksempel
holde
liv
i noe
;
berge
livet
;
risikere
liv
og lemmer
;
ta
livet
av noen
;
ta sitt eget
liv
;
kjempe for
livet
;
livet
gikk videre
;
ta livet med ro
;
det gjelder
livet
;
bøte med
livet
;
sveve mellom
liv
og død
;
det er liv om å gjøre
;
er det liv på andre planeter?
livlig aktivitet
;
livskraft, energi, iver
Eksempel
et yrende
liv
;
en skildring full av
liv
levetid
Eksempel
et langt
liv
;
ikke drive det til noe særlig i livet
;
det er mitt
livs
sjanse
;
bo på samme sted hele
livet
;
det er det verste jeg har hørt i hele mitt
liv
måte å leve på
;
livsform
Eksempel
et rolig
liv
;
leve sitt eget
liv
;
et
liv
i luksus
;
liv
og levnet
;
livet
i gamle dager
som etterledd i ord som
hundeliv
område for menneskelig aktivitet
Eksempel
i det praktiske
liv
som etterledd i ord som
arbeidsliv
følelsesliv
næringsliv
moro, leven
Eksempel
er det noe
liv
i byen?
noe som lever
;
levende skapning
Eksempel
det var ikke et
liv
å se
som etterledd i ord som
dyreliv
planteliv
tenkt tilværelse etter døden
Eksempel
i det neste
liv
;
tro på et liv etter døden
kropp
Eksempel
få seg en skrekk i livet
;
har du ingen følelser i livet
(nedre del av) overkropp
;
midje
Eksempel
være lang i
livet
;
være smal om
livet
;
buksa er vid i
livet
;
ta noen om
livet
mage, buk
Eksempel
få litt mat i
livet
livmor
Eksempel
barnet i mors
liv
(ermeløst) klesplagg som dekker overkroppen
Eksempel
bunaden har rødt
liv
og svart stakk
som etterledd i ord som
kjoleliv
snøreliv
Faste uttrykk
aldri i livet
absolutt ikke
blåse liv i
få i gang igjen
blåse liv i fredsprosessen
det evige liv
livet etter døden
tro på Gud og det evige liv
gå på livet løs
gå hardt for seg
ha livets rett
ha eksistensberettigelse
ha ni liv
opprinnelig om katter: være seiglivet
holde fra livet
holde (noen) på avstand
i levende live
i levende tilstand
jeg trodde ikke jeg skulle få se ham igjen i levende live
i virkeligheten
de fikk se løver i levende live
i live
levende, virksom, i funksjon
holde seg i live
;
de ble funnet i live
ikke eie skam i livet
ikke ha skamfølelse for noe
kjenne liv
kjenne fosteret bevege seg
komme nærmere inn på livet
bli bedre kjent med
leve livet
nyte livet
de lever livet i Spania
liv i leiren
liv og oppstyr i flokken
liv og lære
det en gjør, og det en sier en bør gjøre
;
teori og praksis
hos han er det langt mellom liv og lære
liv og røre
livlig virksomhet
;
aktivitet
det er liv og røre i hovedgata
;
her er det alltid liv og røre
livs levende
tydelig i live
;
lys levende
med liv og sjel
helt og fullt
gå opp i besteforeldrerollen med liv og sjel
med livet i hendene
med fare for når som helst å miste livet
på liv og død
som gjelder livet
;
som står om overlevelse
en kamp på liv og død
på/for harde livet
så fort eller mye en kan
;
alt en orker, av all makt
vi jobber på harde livet for å bli ferdige
;
hun skrev for harde livet
sette livet inn
risikere å dø
soldatene satte livet inn for fedrelandet
sette livet til
miste livet (i ulykke
eller lignende
)
sette til livs
spise og drikke
;
fortære
sette ut i livet
sette i verk
;
realisere en plan
skyte hjertet opp i livet
ta mot til seg
stå om livet
være fare for at noen kan dø
infeksjonen er så alvorlig at det kan stå om livet
være svært viktig for å kunne fortsette med en aktivitet
det står om livet for verftet
stå til liv
gå (ganske) bra
til live
til en aktiv og levende tilstand
vekke drømmen til live
;
vulkanen har våknet til live
;
en idé kommer til live
ville til livs
ønske eller forsøke å ta livet av
mange vil ulven til livs
få slutt på
han vil rasismen til livs
være liv laga
være levedyktig
;
ha en framtid
prosjektet er liv laga
være ute på livet
feste, rangle
Artikkelside
evighet
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
tid uten begynnelse og slutt
;
endeløs tid
;
uendelighet
Eksempel
en sann Gud fra
evighet
og til
evighet
;
under
evighetens
synsvinkel
tilværelse etter døden
Eksempel
livet på jorda og i evigheten
;
han er på vei inn i evigheten
svært lang tid
Eksempel
tror du jeg orker å stå her i
evigheter
?
det er en
evighet
siden
Faste uttrykk
aldri i evighet
aldri i livet
jeg kommer aldri i evighet til å få råd til dette
for tid og evighet
for all framtid
valget er tatt for tid og evighet
i all evighet
til evig tid
;
i veldig lang tid
jeg skal elske deg i all evighet
;
tilbudet står ikke ved lag i all evighet
Artikkelside
attføring
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
eldre betegnelse for planmessig arbeid for å hjelpe funksjons- eller yrkeshemmede personer til å oppnå en mest mulig normal tilværelse igjen
;
jamfør
arbeidsrettede tiltak
Eksempel
gå på attføring
;
få innvilget attføring
;
yrkesrettet attføring
Artikkelside
jordeliv
,
jordliv
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
tilværelse her på jorda
;
jordisk liv
;
til forskjell fra
det evige liv
Artikkelside
jammerdal
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
etter
latin
in valle lacrymarum
‘i tårenes dal’
Betydning og bruk
sted eller tilværelse preget av elendighet, lidelse og sorg, særlig brukt om den jordiske tilværelsen i motsetning til livet i himmelen
Eksempel
forlate hele jordelivets elendige
jammerdal
;
de tegnet et bilde av Norge som en jammerdal
Artikkelside
goddag
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
i flertall: gode dager
;
tilværelse uten plager eller sorger
Eksempel
de hadde ikke bare goddager
Artikkelside
hinsidig
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
etter
tysk
jenseitig
Betydning og bruk
som gjelder livet etter døden
;
til forskjell fra
dennesidig
Eksempel
en hinsidig tilværelse
brukt som substantiv
tro på et liv i det hinsidige
Artikkelside
føre
4
IV
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
fǿra
, ‘få til å fare’
Betydning og bruk
flytte fra ett punkt til et annet
;
bringe
(
3
III
, 1)
,
frakte
(1)
,
transportere
(1)
Eksempel
føre varer ut av landet
;
han ble kidnappet og ført til Tyrkia
vise vei fra ett punkt til et annet
;
gi adgang (til)
Eksempel
stien fører ned til vannet
;
røret fører til en stor tank
;
en bratt trapp fører ned i mørket
bringe til en tilstand eller situasjon
;
få til følge, føre med seg
;
resultere i
Eksempel
denne krangelen fører ingen vei
;
målet er å føre laget til finalen
;
uenigheten førte landet inn i en borgerkrig
;
føre en klasse fram til eksamen
påvirke til å flytte seg i en bestemt retning
;
lede
(
2
II
, 2)
,
drive
(
3
III
, 5)
,
styre
(
2
II
, 1)
Eksempel
han fører godt i både swing og salsa
;
skjebnen førte dem sammen
stå i spissen for
;
lede
(
2
II
, 3)
,
styre
(
2
II
, 2)
,
kommandere
(2)
Eksempel
føre en hær
;
føre et skip
drive med (over lengre tid)
;
utføre, gjøre
Eksempel
føre forhandlinger
;
han fører en skitten valgkamp
;
vi har ført samtaler med begge partene i konflikten
;
føre en tilbaketrukket tilværelse
;
føre et dårlig språk
skrive ned systematisk eller fortløpende
Eksempel
bedriften har ikke ført regnskap de tre siste årene
;
vi fører statistikk over nedbørsmengde og vannstand
ha til salgs
;
være utstyrt med
Eksempel
vi fører dessverre ikke denne varen
;
en butikk som fører matvarer fra hele verden
Faste uttrykk
føre an
stå i spissen (for)
;
gå først
føre an i kampen for frihet
;
lederen for syttendemaikomiteen førte an i barnetoget
føre bak lyset
narre, lure, villede
føre fram
gi (positivt) resultat
;
lykkes
anken førte ikke fram
føre med seg
få som følge, resultat eller konsekvens
vervet fører med seg mye ansvar
;
klimaendringene fører med seg mer ekstremvær
føre opp
bygge (en bygning)
hytta ble ført opp på rekordtid
skrive ned på liste eller lignende
bli ført opp på lista over deltakere
føre seg
te seg, oppføre seg
;
framgå, framtre
du må føre deg med verdighet
;
han fører seg med selvsikkerhet og autoritet
Artikkelside
grå
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
norrønt
grár
;
beslektet
med
gry
(
2
II)
Betydning og bruk
som har en farge mellom hvit og svart
Eksempel
en grå betongmur
;
ta på seg den grå dressen
;
ha grått skjegg
som ser gusten og sliten ut
Eksempel
være
grå
i ansiktet
;
han har blitt gammel og
grå
gråhåret
Eksempel
hun ble tidlig
grå
skyet
(
1
I)
,
disig
,
uklar
(1)
Eksempel
grått
vær
;
en
grå
dag
lite spennende
;
fargeløs, trist, ensformig
Eksempel
en
grå
tilværelse
;
grått
humør
;
ikke se de eldre som en grå masse
som går utenom loven eller offisielle kanaler
;
ukontrollert
(1)
,
uregulert
(2)
;
ureglementert
Eksempel
låne penger i det grå markedet
;
det grå arbeidsmarkedet
;
grått arbeid
Faste uttrykk
avskjed på grått papir
plutselig oppsigelse
hun fikk avskjed på grått papir
de små grå
hjernecellene, hjernen
bruke de små grå
;
utfordre de små grå
grå eminense
person som holder seg i bakgrunnen, men likevel har stor reell makt på grunn av sin innflytelse på mektige personer
en grå eminense i norsk politikk
grå mus
person med kjedelig og anonym framtoning
flittige, grå mus i byråkratiet
grå stær
øyesykdom der linsen i øyet er fordunklet og ugjennomsiktig
i mørket er alle katter grå
i mørket er alle forskjeller visket ut
sette grå hår i hodet på noen
stadig volde en annen bekymringer
Artikkelside
Nynorskordboka
0
oppslagsord
Forrige side
Side 2 av 4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100