Avansert søk

66 treff

Bokmålsordboka 36 oppslagsord

brød

substantiv intetkjønn

Opphav

norrønt brauð

Betydning og bruk

  1. bakverk laget ved at mel, væske og gjær blir blandet til en deig og stekt
    Eksempel
    • bake brød;
    • grovt brød;
    • pølse med brød
  2. brukt som etterledd i betegnelser for kaker og andre bakverk
  3. det som trengs for å overleve;
    jamfør levebrød
    Eksempel
    • den enes død den annens brød

Faste uttrykk

  • brød og sirkus
    mat og underholdning (i stedet for reformer og endringer i samfunnet)
    • folkelig misnøye kan kureres med brød og sirkus
  • brød og vin
    symbol på Jesu legeme og blod i nattverden
  • dum som et brød
    svært dum
  • ha i sitt brød
    være arbeidsgiver for
  • sitte på vann og brød
    sitte i fengsel
  • steiner for brød
    noe verdiløst i stedet for noe nyttig
  • ta i sitt brød
    ansette
  • tjene sitt brød
    arbeide for å få inntekter
    • han tjente sitt brød som eiendomsmegler

nattverd

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt náttverðr ‘kveldsmåltid’

Betydning og bruk

sakrament i den kristne kirken, hvor en tar imot et lite stykke alterbrød og en liten mengde nattverdsvin som symbol på at en tar imot Jesu styrke

mari-

i sammensetning

Opphav

etter navnet Maria, med referanse til Jesu mor

Betydning og bruk

førsteledd i navn på planter og dyr;
i ord som marihøne og marikåpe

kors

substantiv intetkjønn

Opphav

norrønt kross, gjennom gammelengelsk; fra latin crux

Betydning og bruk

  1. i Romerriket: strafferedskap til dødsstraff som bestod av en loddrett stolpe og et tverrtre langt oppe der en hengte opp den dødsdømte
    Eksempel
    • Jesus led døden på korset
  2. symbol for kristendommen
    Eksempel
    • gjøre korsets tegn;
    • stride for korset
  3. i overført betydning: tung skjebne, prøvelse
    Eksempel
    • enhver har sitt kors
  4. stor vanske, uløselig problem
  5. figur eller gjenstand med form som et kors;
    etterligning av kors (1), ofte benyttet som symbol
    Eksempel
    • reise et kors på graven;
    • bære et kors rundt halsen;
    • korset i det norske flagget
  6. to linjer eller gjenstander som krysser hverandre
    Eksempel
    • legge armene i kors;
    • sitte med beina i kors;
    • sitte med beina over kors
  7. i utrop, forsikring
    Eksempel
    • kors i Jesu navn!

Faste uttrykk

  • ikke legge to pinner i kors
    ikke gjøre noen ting
  • kors på halsen
    æresord
  • krype til korset
    • ydmyke seg ved å krype til krusifikset og gjøre bot;
      angre seg
    • søke hjelp som en før har avvist
  • ta sitt kors opp
    påta seg noe pinefullt

korsfestelse

substantiv hankjønn

korsfesting

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

det å korsfeste
Eksempel
  • Jesu korsfestelse

juleevangelium

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

i bestemt form entall: beretningen om Jesu fødsel (særlig hos Lukas 2,1–20)

jul

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

norrønt jól

Betydning og bruk

  1. minnehøytid for Jesu fødsel 25. desember;
    periode med fest og feiring i dagene før og etter 25. desember
    Eksempel
    • feire jul;
    • synge jula inn;
    • ønske god jul;
    • få gaver til jul;
    • bake småkaker til jul
  2. førkristen midtvintersfest ved vintersolverv

Faste uttrykk

  • bære jula ut
    gå etter et besøk i jula uten å ha fått bevertning
  • hvit jul
    jul med snø

jomfrufødsel

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

fødsel uten befruktning først, særlig om Jesu fødsel (født av jomfru Maria)

jemini

interjeksjon

Opphav

trolig forvanskning av Jesu domine ‘herre Jesus’

Faste uttrykk

  • herre jemini
    herregud
    • herre jemini for en gjøgler han er!

jomfru Maria

Betydning og bruk

Jesu mor;
Se: jomfru

Nynorskordboka 30 oppslagsord

mari-

i samansetning

Opphav

etter namnet Maria, med referanse til Jesu mor

Tyding og bruk

førsteledd i namn på planter og dyr;
i ord som marihøne og marinøkkel

kors

substantiv inkjekjønn

Opphav

norrønt kross, gjennom gammalengelsk; frå latin crux

Tyding og bruk

  1. i Romarriket: vanærande straffereiskap til dødsstraff laga av ein loddrett stolpe med laust tverrtre, til å hengje brotsmenn på;
  2. symbol for Kristus og kristendomen;
  3. i overført tyding: tung lagnad, bør;
    (stor) sorg, liding;
    Døme
    • ha eit kors å bere
  4. stor vanske, uløyseleg problem;
  5. figur eller ting på skap som ein kross (1), ofte nytta som symbol;
    Døme
    • korset i flagget;
    • bere eit kors rundt halsen;
    • setje kors på ei grav
  6. to linjer eller ting som kryssar kvarandre
    Døme
    • leggje armane i kors
  7. i utrop, forsikring
    Døme
    • kors i Jesu namn!

Faste uttrykk

  • i kors og krok
    i ulike leier, til ulike kantar
  • ikkje leggje to pinnar i kors
    la vere å hjelpe til, ikkje lyfte ein finger
  • kors på halsen
  • krype til korset
    krype til krusifikset og gjere bot;
    angre seg;
    no helst: søkje hjelp som ein før har avvist;
    audmykje seg

kristendom

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt kristinn dómr

Tyding og bruk

monoteistisk verdsreligion som grunnar seg på Jesu liv og forkynning og som har Bibelen som heilag skrift
Døme
  • gå over til kristendomen;
  • spreie kristendomen

jul, jol

substantiv hokjønn

Opphav

norrønt jól

Tyding og bruk

  1. minnehøgtid for Jesu fødsel 25. desember;
    periode med fest og feiring i dagane før og etter 25. desember
    Døme
    • feire jul;
    • halde jul;
    • god jul!
    • bake til jul;
    • vere heime i jula
  2. førkristen midtvintersfest kring vintersolkverv

Faste uttrykk

  • bere ut jula
    gå etter ei vitjing i jula utan å ha fått traktement
  • kvit jul
    jul med snø

jomfrufødsel

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

fødsel utan befrukting føreåt, særleg om Jesu fødsel (fødd av jomfru Maria)

pinade, pinede

interjeksjon

Opphav

opphavleg ‘Jesu pine og død’

Tyding og bruk

brukt som kraftuttrykk;
jamfør piskadausen
Døme
  • no må du pinade gje deg!

jemini

interjeksjon

Opphav

truleg forvansking av Jesu domine ‘herre Jesus’

Faste uttrykk

  • herre jemini
    herregud
    • herre jemini for eit spetakkel på ein kvardag!

jomfru

substantiv hokjønn

Opphav

norrønt jungfrú, jumfrú; frå lågtysk ‘ung frue, adelsdame’

Tyding og bruk

  1. eldre nemning for ung, ugift kvinne
    Døme
    • ei ung, vakker jomfru
  2. person som ikkje har hatt samleie (før: særleg om kvinne)
    Døme
    • ho var ugift, men ikkje jomfru;
    • han sa han var jomfru
  3. reiskap til å stampe gatestein og vegfyll med
  4. i astrologi: person som er fødd i stjerneteiknet Jomfrua (mellom 23. august og 22. september)
    Døme
    • jomfruer har evne til å finne praktiske løysingar

Faste uttrykk

  • gammal jomfru
    eldre, ugift kvinne;
    peparmøy
  • jomfru Maria
    Jesu mor

jomfru Maria

Tyding og bruk

Jesu mor;
Sjå: jomfru

himmelferd

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

opptaking til himmelen
Døme
  • Jesu Kristi himmelferd