Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
34 результатів
Словник нюношка
34
oppslagsord
useieleg
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som ikkje kan uttrykkjast med ord
;
ubeskriveleg
,
umåteleg
Приклад
kjenne ei useieleg glede
;
bli ramma av ei useieleg trist ulykke
brukt som adverb:
føle seg useieleg stolt
brukt som substantiv:
kunstverket uttrykkjer det useielege
Сторінка статті
heve
,
hevje
heva, hevja
дієслово
розділений інфінітив:
hevja
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hefja
,
truleg av
tysk
heben
;
jamfør
dansk
hæve
Значення та вживання
setje høgare
;
lyfte
Приклад
heve taktstokken
;
gjestene hever glaset til skål
;
dei har hevd taket med 50 centimeter
;
vingen hevde blikket og fann spissen ledig framfor målet
gjere betre
;
styrke, auke
Приклад
heve nivået
brukt som adjektiv:
få ein hevd levestandard
få utbetalt
Приклад
heve løn
;
heve ein sum i banken
gjere slutt på
;
oppheve, annullere, bryte
Приклад
heve ein kontrakt
;
heve trulovinga
;
heve møtet
Фіксовані вирази
heve augebryna
syne skeptisk undring
heve seg
stige
deigen hever seg
;
brystet hevde seg
;
landet har hevt seg etter istida
;
dei høge toppane hever seg over slettelandet
heve seg over
ikkje bry seg om
han hevde seg over folkesnakket
heve stemma
snakke høgare
heve taffelet
ende måltidet
kjenne seg hevd over
kjenne seg betre enn
han kjende seg hevd over mengda
meine at reglar, normer og liknande ikkje gjeld ein sjølv
dei kjende seg hevde over lov og styresmakter
med hevd hovud
stolt, sjølvmedviten
på tå hev
på tærne
stå på tå hev
i skjerpa, vaken tilstand
spelarane var på tå hev frå kampstart
vere hevd over
vere upåverka av
ho er hevd over kritikk
;
dei er hevde over slike løyer
ikkje vere til å ta feil av
dette er hevt over all tvil
Сторінка статті
drive
3
III
driva
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
drífa
Значення та вживання
hamre eller trykkje på plass
;
støyte
,
slå
(
2
II
, 1)
,
presse
(
2
II
, 1)
Приклад
drive inn ein spikar
;
dei driv pålane godt ned i havbotnen
;
bonden dreiv spaden ned i jorda
bli ført av stad av vind, straum eller liknande
;
flyte,
fyke
(1)
,
reke
(
3
III
, 1)
Приклад
båten dreiv mot land
;
skodda driv inn frå havet
;
isflaka dreiv inn i fjorden
;
snøen dreiv inn gjennom vindauget
brukt som adjektiv
ei drivande mine
;
dei såg ein pingvin på eit drivande isflak
halde i gang ei verksemd eller liknande
;
vere leiar for
;
jamfør
drift
(1)
Приклад
drive gardsbruk
;
ho som dreiv etterforskinga av drapet
;
dei dreiv sitt eige firma
gjere jamleg
;
halde på med
;
utføre
Приклад
drive forsking ved klinikken
;
bestefaren min dreiv som smed
få til å flytte seg vekk
;
føre
(
4
IV
, 4)
;
jage
(2)
Приклад
drive dyra til fjells
;
mange tusen personar vart drivne på flukt
;
dei prøvde å drive soldatane ut frå området
;
drive tilbake ein påstand
vere
drivkraft
for
;
få til å skje
Приклад
vatnet driv turbinen
;
dei som dreiv fram revolusjonen
;
det var kjærleiken til faget som dreiv dei
brukt som adjektiv
ho er den drivande krafta i arbeidet
presse til sterk yting
;
bringe til eit visst stadium
;
tvinge
(
2
II)
,
presse
(
2
II
, 3)
,
eggje
(2)
Приклад
drive arbeidsfolket for hardt
;
dei dreiv oss til å gjere det
;
ho dreiv gjennom lovframlegget
;
drive prisane i vêret
;
bli driven til vanvit
;
vi dreiv spøken for langt
gå rundt utan eit bestemt mål eller ærend
;
gå makeleg,
slentre
;
reke
(
3
III
, 2)
Приклад
drive att og fram
;
gå og drive i gatene
brukt for å uttrykkje at ei handling går føre seg akkurat no, eller at ho held eller heldt fram over eit lengre tidsrom
;
drive på med
,
halde på med
Приклад
dei driv og legg ned butikkar overalt
;
ho driv og skrapar is av ruta
;
vi har drive og måla huset dei siste vekene
Фіксовані вирази
drivande hundar
hunderasar
som er spesielt godt eigna til å spore opp og jage
vilt
;
hundar som jaktar på vilt ved å forfølgje det
drive dank
vere utan arbeid eller sysselsetjing
;
late seg
;
dovne seg
drive dank heile ferien
;
eg vil ikkje bli gåande og drive dank heile livet
drive det langt
nå langt innanfor eit felt eller i eit yrke
han kunne ha drive det langt i tennis
;
dei siste åra har dei drive det langt i å utvikle teknologi for utnytting av vasskraft
drive det til
arbeide seg fram
;
oppnå, bli
drive det til som journalist
;
eg burde ha drive det til noko større og gjort han stolt
drive fram
dyrke i kunstig klima
drive fram blomstrar
drive med
vere sysselsett med
;
arbeide med
kva driv du med for tida?
drive med eksport
gjere jamleg eller ha som hobby eller fritidsaktivitet
drive med handball
;
drive med narkotika
halde på med
;
gjere
;
drive på med
drive på
arbeide hardt
;
halde fram
dei dreiv på som aldri før
;
han aksepterte ikkje avslaget og dreiv på
drive på med
halde på med
;
gjere
;
drive med
(3)
få drive på med det ein liker best
drive seg
presse seg sjølv til å gjennomføre
;
arbeide hardt
det er ikkje sunt å drive seg sjølv så hardt
flytte seg framover ved å sparke, presse eller dytte frå bakken eller anna underlag
kvithaien driv seg gjennom vatnet ved å slå med den kraftige halen
drive til
slå til
han dreiv til konkurrenten med fiskestonga
Сторінка статті
ærerik
прикметник
Показати відмінювання
Походження
etter tysk
ehrenreich
Значення та вживання
som fører med seg heider og ære
;
stolt
(3)
Приклад
ein ærerik siger
;
ha ei ærerik fortid
Сторінка статті
stoltheit
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å vere stolt
;
det å vere medviten om eige verd, eigen dugleik
eller liknande
;
byrgskap
Приклад
ho såra stoltheita mi
noko eller nokon som ein er stolt over
;
augestein
(2)
Приклад
han var stoltheita til heile nasjonen
Сторінка статті
stolt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stoltr, stolz
;
frå
lågtysk
Значення та вживання
glad og nøgd eller triumferande over noko eller nokon ein har ei særleg tilknyting til,
til dømes
ein prestasjon eller noko ein eig
;
byrg
,
kry
(
2
II
, 1)
Приклад
han er stolt av å ha vunne løpet
;
ho var veldig stolt over barnebarna
som kjenner eigen verdi og set omdømet sitt (overdrive) høgt
;
hovmodig
,
storlåten
,
kaut
Приклад
eg var for stolt til å ta imot hjelp
som fører med seg heider og ære
;
som ein opplever som stor
Приклад
ei stolt stund i livet
ærgjerrig
Приклад
stolte draumar
flott, staselig
;
staut
(
2
II)
Приклад
eit stolt kvinnfolk
;
ei stolt skute
Сторінка статті
storlåten
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
stor på det
;
kaut, ovmodig, stolt
Сторінка статті
kry
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
kry
(
3
III)
Значення та вживання
stolt
(1)
Приклад
han er veldig kry av dottera
hovmodig
,
ovmodig
Приклад
kaut og kry
i godt lag
;
livleg
,
kvikk
Сторінка статті
byrg
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
birgr
;
samanheng
med
berge
Значення та вживання
sjølvtrygg
,
sjølvgod
;
stolt
,
kry
(
2
II)
Приклад
vere byrg og stor på det
;
kjenne seg byrg
Сторінка статті
anskaffing
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
anskaffe
Значення та вживання
det å skaffe seg, få tak i
;
innkjøp
;
nyskaffing
(1)
Приклад
offentlege anskaffingar
noko ein har skaffa eller kjøpt seg
Приклад
ho viste stolt fram den nyaste anskaffinga si
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100