Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
150 результатів
Словник букмола
89
oppslagsord
våre
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vára
Значення та вживання
bli vår
;
våres
Сторінка статті
vår
2
II
детермінатив
присвійний
Показати відмінювання
Походження
norrønt
várr
Значення та вживання
form av
vi
(
2
II)
som uttrykker
possessiv
(
1
I)
Приклад
hunden
vår
;
bilen
vår
;
språket
vårt
;
i
våre
dager
;
det er
vårt
ansvar
;
er det vår drosje eller er den deres?
dette hører ikke hjemme i vårt land
;
framtiden er vår
;
vi har hvert vårt rom
brukt som substantiv:
vi skal gjøre vårt for å få det til
;
vi gikk hver til vårt
Сторінка статті
ære
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
æra
;
fra
lavtysk
Значення та вживання
vise stor respekt
eller
anerkjennelse
;
hedre
,
beære
Приклад
han
æret
gjesten ved å holde en stor middag for henne
;
æres
den som
æres
bør
;
ære noens minne
brukt som adjektiv:
ærede forsamling!
vi må varte opp våre ærede gjester
holde hellig
;
tilbe
,
dyrke
(3)
Приклад
elske og
ære
Herren
;
en skal elske og ære sin ektemake
Сторінка статті
venn
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vinr
;
beslektet
med
latin
venus
‘skjønnhet’
Значення та вживання
person som en har et nært forhold til, og som en pleier omgang med
;
kamerat
(1)
Приклад
en god
venn
av meg
;
ha mange
venner
;
skal vi være venner?
jeg er ikke venn med deg lenger
;
god dag, gamle venn!
ta opp kontakten med gamle venner
;
han er en nær venn av familien
som etterledd i ord som
barndomsvenn
bestevenn
hjertevenn
omgangsvenn
brukt som kjæleord:
hvordan går det, vennen?
kjære vennen min
;
slo du deg, lille venn?
person eller dyr som har et forsonlig eller gemyttlig forhold til noen eller noe
Приклад
skille mellom venn og fiende
;
bli venner igjen etter en krangel
;
ta kontakt med våre venner i pressen
;
hunder og katter kan være gode venner
;
vi skiltes dessverre ikke som venner
;
ikke skyt, vi kommer som venner!
kjæreste
Приклад
få seg en ny
venn
medlem av visse kristne trossamfunn
Приклад
Smiths venner
som etterledd i ord som
pinsevenn
person som har en særlig interesse eller glede av noe
Приклад
en naturens venn
;
en sann
venn
av gode historier
som etterledd i ord som
dyrevenn
norgesvenn
støttespiller
(3)
,
tilhenger
(1)
;
jamfør
venneforening
Приклад
starte kronerulling blant teaterets venner
;
en mangeårig venn av forbundet
som etterledd i ord som
bondevenn
fredsvenn
person som har positiv omgang med noe
Приклад
i dag var ikke laget helt venn med ballen
;
jeg har aldri vært spesielt god venn med kroppen min
brukt i ubestemt form flertall om enkeltperson
Приклад
tross alle hans feil er jeg venner med ham
;
hun prøvde å bli venner med sidemannen
Фіксовані вирази
vår venn
brukt spøkefullt om person, dyr eller fenomen som alle kjenner (og har kjær)
på ettermiddagen fikk vi besøk av vår venn sola
Сторінка статті
kjødelig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som gjelder kroppen og de fysiske behov og begjær den har
;
legemlig
(1)
,
sanselig
(2)
Приклад
våre kjødelige lyster
;
han var kjent for sine kjødelige utskeielser
som har felles biologisk avstamning
Приклад
min
kjødelige
bror
;
et kjødelig opphav
Сторінка статті
svakhet
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å være svak
;
mangel, svikt
;
svak side
Приклад
vi har alle våre
svakheter
;
avhandlingen har visse
svakheter
det å
være svak for
noe
Приклад
ha en svakhet for å leke med ord
Сторінка статті
umiddelbar
прикметник
Показати відмінювання
Походження
fra
tysk
Значення та вживання
svært nær i tid eller rom
;
uten opphold eller mellomledd
;
direkte
(2)
Приклад
filmen fulgte
umiddelbart
etter foredraget
;
den umiddelbare reaksjonen var positiv
;
våre umiddelbare omgivelser
brukt som adverb:
reisen var umiddelbart forestående
;
arbeidet ble stanset umiddelbart
;
tiltak må settes inn umiddelbart
som oppstår brått og plutselig
;
impulsiv
(1)
,
spontan
(1)
Приклад
en
umiddelbar
latter
;
få en umiddelbar reaksjon
lett å forstå
;
likefram
(1)
,
enkel
(4)
Приклад
et åpent og umiddelbart vesen
;
stykket har noen partier som er mer umiddelbare enn andre
Фіксовані вирази
i umiddelbar nærhet
rett i nærheten av
;
like inntil
sitte i umiddelbar nærhet av hverandre
;
kafeen ligger i umiddelbar nærhet til togstasjonen
Сторінка статті
servicetorg
,
sørvistorg
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
sted eller enhet der en kan få hjelp og informasjon om tjenester og tilbud i en kommune, bedrift, organisasjon
eller lignende
;
jamfør
torg
(3)
Приклад
ta kontakt med universitetets servicetorg på nettet eller i lokalene våre
;
kommunens servicetorg
Сторінка статті
stor
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stórr
Значення та вживання
av betydelig utstrekning eller omfang
;
diger, dryg, svær
;
motsatt
liten
(1)
;
jamfør
større
,
størst
Приклад
store
hus
;
vokse seg
stor
og sterk
;
være
stor
for alderen
;
en
stor
by
;
de største landene i verden
;
en
stor
flokk
;
en
stor
familie
;
et
stort
smil
som gjør mye av seg
;
betydelig
,
omfattende
Приклад
en
stor
bedrift
;
Norge har vært en
stor
eksportør av tørrfisk
;
tjene
store
penger
;
en
stor
del av innbyggerne
;
stor
forskjell
;
i
stor
målestokk
;
gjøre noen en
stor
tjeneste
;
ikke spise
stort
brukt
som adverb
:
hun gledet seg
stort
over suksessen
;
glede seg
stort
til noe
;
dominere
stort
brukt som
substantiv
kjøpe inn i
stort
brukt ved angivelse av beløp, mål, vekt:
Приклад
et beløp,
stort
kr 45 000
;
huset er 104 m
2
stort
viktig
,
vesentlig
(1)
Приклад
tidens
store
politiske spørsmål
;
det
store
spørsmål er…
;
en
stor
dag
;
trekke opp de
store
linjene
;
i
store
trekk
;
arbeide for større rettferdighet
;
en
stor
glede
;
en
stor
sorg
;
med største fornøyelse
høy
(
2
II
, 3)
Приклад
ha
store
tanker om noen eller noe
sterk
(6)
,
drastisk
,
kvass
(
2
II
, 3)
Приклад
bruke
store
ord
som har høy (sosial) stilling
Приклад
han er blitt en
stor
mann
dyktig, berømt
Приклад
en
stor
vitenskapsmann
;
en
stor
idrettsutøver
;
en av våre største skuespillere
brukt som
substantiv
det blir nok noe
stort
av henne
overmodig
Приклад
være stor på det
ordentlig, riktig
Приклад
du er en
stor
tosk
;
han var en
stor
unge all sin tid
flott, fin
Приклад
ikke være
stort
vant
;
holde et
stort
selskap
full, hel
Приклад
den
store
kjærligheten
;
det
store
tomrom
ikke
smålig
(1)
Приклад
være
stor
nok til å innrømme en feil
brukt i utrop for å uttrykke overraskelse
eller lignende
Приклад
du
store
Gud!
du store verden!
du
store
min!
Фіксовані вирази
gjøre store øyne
sperre øynene opp av forbauselse
i det store og hele
alt i alt, stort sett, jevnt over
ikke stort annet
ikke særlig mer
;
nesten bare
ikke se
stort
annet enn svarte skogen
;
de fleste vet ikke stort annet om meg
ikke stort over
ikke særlig mer enn
han kan ikke være
stort
over 20 år
;
ikke stort over minstepensjon
se stort på
vurdere i grove trekk uten å henge seg opp i detaljer
;
være mild og overbærende
se
stort
på det
store og små
voksne og barn
store oktav
oktav
(2)
under
lille oktav
og to oktaver under
enstrøken oktav
stort sett
vurdert samlet med mindre vekt på de enkelte detaljene
;
vanligvis
være stor i kjeften
bruke sterke ord
;
være skrytete
være stor på det
være kry eller overlegen
Сторінка статті
spille på noe
Значення та вживання
utnytte noe
;
Se:
spille
Приклад
regissøren spiller bevisst på våre forventninger
Сторінка статті
Словник нюношка
61
oppslagsord
våre
våra
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vára
Значення та вживання
bli vår
;
vårast
Сторінка статті
vår
2
II
детермінатив
присвійний
Показати відмінювання
Походження
norrønt
várr
Значення та вживання
form av
vi
(
2
II)
som uttrykkjer
possessiv
(
1
I)
Приклад
hunden vår
;
kua vår
;
språket vårt
;
det er vår hage
;
i våre dagar
;
slikt gjer vi ikkje i vårt hus
;
framtida er vår
;
vi har kvar vår bil
;
er det vår tur no?
brukt som substantiv:
vi har no hatt vårt å stri med
;
vi gjekk kvar til vårt
Сторінка статті
ven
1
I
,
venn
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vinr
;
samanheng
med
latin
venus
‘venleik’
Значення та вживання
person ein har eit nært forhold til, og som ein har mykje omgang med
;
særs god kjenning,
kamerat
(1)
Приклад
ein god
ven
;
ha mange
vener
;
skal vi vere vener?
møte slekt og
vener
;
hei på deg, gode ven!
ho er ein nær ven av familien
;
eg trur ikkje vi skal vere vener meir
som etterledd i ord som
barndomsven
besteven
hjarteven
omgangsven
brukt som kjæleord:
godt å sjå deg,
venen
min!
kjære venen min
;
gjekk det bra, litle ven?
person eller dyr som har eit forsonleg eller godmodig forhold til nokon eller noko
Приклад
skilje mellom ven og fiende
;
bli vener att etter usemja
;
vi treng dragkraft frå våre vener i pressa
;
hund og katt kan vere gode vener
;
ikkje skyt, vi kjem som vener
kjærast
Приклад
få seg ein ny
ven
medlem i visse kristne trussamfunn
Приклад
Smiths vener
som etterledd i ord som
pinseven
person som har ei særleg interesse eller glede av noko
Приклад
vere ven med naturen
;
ein sann
ven
av gode historier
som etterledd i ord som
dyreven
noregsven
støttespelar
(3)
,
tilhengjar
(1)
;
jamfør
veneforeining
Приклад
starte kronerulling blant vener av museet
;
ein mangeårig ven av klubben
person som har positiv omgang med noko
Приклад
vi var ikkje heilt ven med ballen i dag
;
eg har aldri vore ven med kroppen min
brukt i ubunden form fleirtal om enkelperson
Приклад
ho har eg vore vener med lenge
;
han prøvde å bli vener med den nye sjefen
Фіксовані вирази
vår ven
brukt spøkefullt om person, dyr eller fenomen som alle kjenner (og har kjær)
maten hadde ikkje vorte like god utan vår ven grisen
Сторінка статті
kjøtleg
,
kjøttleg
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
kjǫtligr
Значення та вживання
som gjeld kroppen og dei fysiske behova og begjæret han har
;
lekamleg
(1)
,
sanseleg
(2)
Приклад
dei kjøtlege lystene våre
;
ho er kjend for å ha ein kjøtleg natur
som har felles biologisk avstamming
Приклад
våre kjøtlege foreldre
Сторінка статті
tvilling
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
samanheng
med
tvi-
og
tvenn
Значення та вживання
kvar av to som er fødde i same fødselen
Приклад
dei to er tvillingar
;
dei fekk tvillingar
kvar av to like gjenstandar eller fenomen som høyrer i hop eller opptrer saman
Приклад
p og tvillingen b er dei lettaste lukkelydane våre
svoll
(1)
under huda nedst i ryggen
i astrologi: person som er fødd i stjerneteiknet Tvillingane (mellom 21. mai og 21. juni)
Приклад
ho er tvilling
Сторінка статті
informasjonskapsel
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
fil
(
2
II
, 2)
med informasjon som blir lagra på harddisken når ein besøkjer ei nettside
;
cookie
(2)
Приклад
vi bruker informasjonskapslar på nettsidene våre
Сторінка статті
servicetorg
,
sørvistorg
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
stad eller eining der ein kan få hjelp og informasjon om tenester og tilbod i ein kommune, ei bedrift, ein organisasjon
og liknande
;
jamfør
torg
(3)
Приклад
ta kontakt med servicetorget i lokala våre eller på nettet
;
servicetorget i kommunen
Сторінка статті
utbyte
1
I
,
utbytte
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
frå
tysk
Значення та вживання
fordel
eller nytte ein har av (å gjere) noko
;
gagn
Приклад
ha
utbyte
av reisa
;
eg las boka med stort utbyte
økonomisk eller materiell
forteneste
(1)
av noko
Приклад
utbytet
av drifta
;
aksjane gjev 10 % i
utbyte
;
det økonomiske utbytet av naturressursene våre
Сторінка статті
sjå
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sjá
;
jamfør
sett
(
4
IV)
Значення та вживання
oppfatte med auga
;
oppdage, leggje merke til, bli var
Приклад
eg ser ikkje uten brillar
;
kan du sjå hunden der borte?
brått såg eg noko på vegen framfor meg
;
ho såg seg sjølv i spegelen
;
eg har ikkje sett nokon
vende blikket mot
;
kike
(
1
I)
,
stire
Приклад
sjå der, no regnar det
;
dei ser ein film
;
har du sett intervjuet i avisa?
ho såg gjennom vindauget
forstå
(1)
,
skjøne
;
innsjå
Приклад
han kunne ikkje sjå problemet
;
ho er rik, kan du vel sjå
;
der ser du korleis det går
;
så langt eg kan sjå, skulle det gå bra
få lære eller oppleve, erfare
;
finne
(
5
V
, 1)
, oppdage
;
kome fram til
Приклад
vi får sjå korleis det går
;
denne fuglen er noko vi sjeldan ser her
;
vi ser heimbyen vår på ein annan måte no
;
eg skjønar ikkje kva du ser i henne
;
du skal sjå det går nok bra
leggje positivt merke til
;
vise forståing for,
anerkjenne
(3)
Приклад
leiaren var flink til å sjå dei tilsette
;
ho følte at mannen hennar verkeleg såg henne
;
ein god lærar ser elevane sine
vilje
(
2
II
, 1)
,
ynskje
(1)
;
føretrekkje
Приклад
eg ser helst at du går
;
dei såg helst at ingen sette opp telt på marka
vere saman med
;
treffe
(1)
, møte
Приклад
dei såg kvarandre ofte
;
når skal du sjå han igjen?
betrakte eller døme frå ein bestemd synsvinkel
Приклад
stort sett er folk hyggelege
;
samla sett er resultata betre i år
;
han ser alltid ting på sin eigen måte
;
isolert sett har endringa ikkje store konsekvensar
;
han såg seg sjølv som ein helt
;
generelt sett er laget betre i år
tenkje etter, fundere
Приклад
la meg sjå, det er femten år sidan i år
Фіксовані вирази
ikkje sjå ut
vere fæl å sjå på
huset ser ikkje ut etter brannen
;
rommet ditt ser ikkje ut
sjå bort/vekk frå
ikkje ta omsyn til
;
ikkje rekne med
;
ignorere
vi kan ikkje sjå bort frå det økonomiske aspektet
;
sett vekk frå hovudstaden, kva er den viktigaste byen i landet?
sett bort frå far, kven kjem i bryllaupet?
sjå an
vurdere noko ein tid føre ein tek ei avgjerd
;
tenkje nærmare over
;
avvente
vi ser an situasjonen
;
vi såg det an nokre dagar
;
dei såg tida litt an før dei bestemte seg
;
lat oss sjå vêret an først
;
vi må sjå an folka våre
sjå etter
passe på nokon eller noko
eg ser etter tinga hans medan han er vekke
;
ho ser etter tantebarna sine i helga
leite etter nokon eller noko
eg ser etter fjernkontrollen
;
vi såg etter sopp
sjå for seg
førestille seg
;
kalle fram i medvitet
han ser for seg eit stort flott hus
;
eg såg andletet ditt for meg i draume
sjå fram til
gle seg til, vente på noko
ho ser fram til å samarbeide med dei
sjå gjennom
lese fort (i ei bok eller eit dokument)
sjå innom nokon
besøke nokon (kort)
;
slå av ein prat
ho såg innom meg på laurdag
sjå ned på nokon
kjenne seg betre enn nokon
;
forakte
ho ser ned på alle som ikkje har same utdanning som henne
sjå opp
ver merksam
;
pass på!
sjå opp!
sjå opp for takras
;
du må sjå opp for lause trådar
sjå opp til
setje høgt
;
beundre,
dyrke
(
2
II
, 4)
sjå over
kontrollere noko
kan du sjå over rekneskapen?
sjå på
granske, undersøke
;
vurdere
advokaten skal sjå på saka
;
dette er noko vi må sjå nøye på
kaste eit blikk på
;
ta i augesyn
vil du vere med å sjå på det nye huset vårt?
han såg så vidt på henne
sjå seg nøydd/tvinga til
måtte gjere noko
regjeringa såg seg nøydd til å gå av
;
dei såg seg tvinga til å forlate hus og heim
sjå seg om/omkring/rundt
leite etter noko eller nokon
dei ser seg om etter ein ny stad å bu
;
ho ser seg omkring etter brillene
kike rundt seg
dei ser seg om på det nye kontoret
reise rundt
han vil sjå seg litt rundt i landet
sjå seg råd/i stand til
kunne eller ha høve til å gjere noko
i år ser vi oss råd til ein skikkeleg ferie
;
eg ser meg ikkje i stand til å gå på jobb i dag
sjå seg føre
gå varsamt
;
passe seg
sjå deg godt føre før du kryssar vegen
sjå seg ut
velje ut
ho har sett seg ut ein ny sofa
sjå til
passe på
;
ha tilsyn med, syte for
eg ser til dyra
;
du må sjå til at gjestene får mat
ta fatt på
;
setje i gang med
no får vi sjå til å byrje arbeidet
sjå ut
ha ein bestemd framtoning
;
framstå
(2)
han ser flott ut i den dressen
;
du ser friskare ut i dag
;
det ser ut som vi kan dra no
;
sjå ut kandidatar til oppdraget
sjå ut som/til
gje inntrykk av
;
likne
han ser ut som ein liten engel
;
ho ser ut til å more seg
gje grunn til å tru at noko vil skje
det ser ut som det blir sol i morgon
vere … å sjå til
framstå på ein gjeven måte
han var flott å sjå til
;
ho var verkeleg bedrøveleg å sjå til
Сторінка статті
dra/trekkje ned i søla
Значення та вживання
vanære
(
2
II)
nokon eller noko
;
bringe skam over nokon eller noko
;
Sjå:
søle
Приклад
han trekkjer ordføraren ned i søla
;
dei dreg verdiane våre ned i søla
Сторінка статті
1
2
3
…
9
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
9
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100