Розширений пошук

41 результатів

Словник букмола 39 oppslagsord

treffe

дієслово

Походження

av tysk treffen; samme opprinnelse som drepe

Значення та вживання

  1. komme eller være sammen med;
    komme i kontakt med;
    Приклад
    • treffe noen til lunsj;
    • de traff hverandre i utlandet;
    • han har jeg aldri truffet;
    • hun er vanskelig å treffe i kontortiden
  2. Приклад
    • treffe noen med stor kraft;
    • han ble truffet av en kule;
    • flyet traff bakken;
    • treffe mål
  3. gjøre et vellykket valg eller en vellykket handling;
    Приклад
    • treffe godt med timingen;
    • treffe med investeringene
  4. vekke følelser
    Приклад
    • treffe et ømt punkt;
    • historien treffer meg midt i hjertet;
    • han følte seg truffet av de spydige kommentarene
  5. gi en slående skildring av noe;
    jamfør treffende
    Приклад
    • kritikken treffer riktig;
    • bemerkningen traff godt
  6. gjøre, foreta
    Приклад
    • treffe et valg;
    • treffe en beslutning

Фіксовані вирази

  • treffe på
    møte tilfeldig;
    støte på
    • treffe på noen på butikken
  • treffe seg
    hende ved en tilfeldighet;
    falle seg
    • det traff seg slik at øya var rik på mineraler

bringe 1

іменник жіночий або чоловічий

Походження

norrønt bringa

Значення та вживання

  1. fremste del av brystet på visse dyr
    Приклад
    • skuddet traff bjørnen i bringa
  2. kroppsdel mellom hals og bukhule på menneske;
    Приклад
    • være bred over bringa;
    • hjertet dunker hardt i bringa
  3. i overført betydning: hjerte (2), sinn (1)
    Приклад
    • skuffelsen sved i bringa
  4. kjøtt fra brystet på dyr
    Приклад
    • bruke bringe av oksekjøtt til kjøttgryter
  5. del av klesplagg som dekker brystet
    Приклад
    • en bunadsskjorte med sølje på bringa

ømt/sårt punkt

Значення та вживання

noe som er særlig sårbart hos en person;
noe som lett vekker irritasjon eller lignende;
Se: øm, punkt, sår
Приклад
  • kommentaren traff et ømt punkt;
  • du etterlater deg et sårt punkt

treffe seg

Значення та вживання

hende ved en tilfeldighet;
falle seg;
Se: treffe
Приклад
  • det traff seg slik at øya var rik på mineraler

standbein, standben

іменник середній

Походження

av stand (1

Значення та вживання

bein eller fot som det meste av tyngden hviler på
Приклад
  • statuens standbein;
  • ballen traff spilleren på standbeinet

bremse opp

Значення та вживання

stoppe helt eller sette farten kraftig ned (ved å bruke brems);
Se: bremse
Приклад
  • togføreren klarte ikke å bremse opp før toget traff bilen;
  • veksten i økonomien har bremset opp

treffe noen hjemme

Значення та вживання

falle i smak hos noen;
Se: hjemme
Приклад
  • poplåter som traff publikum hjemme

synge

дієслово

Походження

norrønt syngja

Значення та вживання

  1. frambringe toner med stemmen
    Приклад
    • synge en sang;
    • juble og synge;
    • synge i et kor;
    • han har gått og sunget i flere årtatt undervisning i sang;
    • synge på en tilstelning;
    • synge julen innbegynne julefeiringen med sang;
    • alle sang med;
    • gå og synge på en slager
  2. Приклад
    • fuglene sang
    • frambringe lyder som minner om sang
      • gresshoppene sang langs veikanten
  3. skifte mellom høye og lave toner når en snakker
    Приклад
    • nordlendingene synger så når de snakker
  4. Приклад
    • det sang i stålet når hammeren traff
    • smelle (3
      • han slo i bordet så det sang
    • suse
      • bekken synger i sommerkvelden;
      • det suste og sang for ørene
  5. Приклад
    • som dikteren synger om

Фіксовані вирази

  • synge fore
    lede sangen
  • synge ut
    si det en virkelig mener

stas

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • være kledd i sin fineste stas
  2. fest og moro;
    glede
    Приклад
    • barna synes det er stas med jula;
    • det ble stor stas da de traff hverandre igjen

Фіксовані вирази

  • gjøre stas på noen
    vise noen stor oppmerksomhet;
    hylle noen
  • hele stasen
    alt sammen
    • de vil selge hele stasen
  • på stas
    til pynt;
    unyttig, uvirksom
    • finstua stod mest på stas;
    • han gikk på stas hjemme i ferien
  • til stas
    til pynt

ryggmarg

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. del av sentralnervesystemet som ligger inne i ryggraden
  2. i overført betydning: det viktigste eller sentrale;
    det indre
    Приклад
    • bibliotekene er ryggmargen i kulturtilbudet;
    • boka traff oss midt i ryggmargen

Фіксовані вирази

  • sitte/ligge i ryggmargen
    være så innarbeidet at det virker medfødt eller automatisk
    • motstanden sitter i ryggmargen hans, ikke i fornuften;
    • tradisjonene ligger dypt i ryggmargen

Словник нюношка 2 oppslagsord

seie seks

Значення та вживання

Sjå: seks
  1. vere svært kraftig eller intens
    Приклад
    • ballen traff han så det sa seks;
    • dei jobba så det sa seks;
    • dette er krise som seier seks
  2. vere svært bra
    Приклад
    • eit vitnemål som seier seks;
    • ho kunne svare for seg så det sa seks

seks

детермінатив квантифікатор

Походження

norrønt sex

Значення та вживання

  1. grunntalet 6
    Приклад
    • vere seks år;
    • seks meter lang;
    • klokka var mellom seks og sju
  2. skulekarakteren 6, som er den beste karakteren i ungdomsskulen og den vidaregåande skulen
    Приклад
    • få 6 i matematikk

Фіксовані вирази

  • seie seks
    • vere svært kraftig eller intens
      • ballen traff han så det sa seks;
      • dei jobba så det sa seks;
      • dette er krise som seier seks
    • vere svært bra
      • eit vitnemål som seier seks;
      • ho kunne svare for seg så det sa seks