Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
74 результатів
Словник букмола
43
oppslagsord
nærme
2
II
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
nærmere
(
1
I)
Фіксовані вирази
nærme seg
komme nærmere
vi nærmer oss land
;
seilbåtene nærmer seg hverandre
;
det nærmer seg slutten på ferien
grense til
;
ligne på
jeg synes dette nærmer seg svindel
Сторінка статті
nærme
1
I
прислівник
Значення та вживання
nær
(
2
II)
Приклад
flammene kom for nærme
;
hun trivdes med å ha dyra så nærme
Сторінка статті
utilnærmelig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er umulig eller vanskelig å nærme seg
;
tilknappet av vesen
;
avvisende, innesluttet, utilgjengelig
Приклад
ha et kjølig og utilnærmelig vesen
Сторінка статті
tøye strikken
Значення та вживання
nærme seg grensen for det som er akseptabelt
;
Se:
strikk
,
tøye
Сторінка статті
synge på siste verset
Значення та вживання
nærme seg slutten
;
Se:
sist
,
synge
,
vers
Сторінка статті
hale innpå
Значення та вживання
ta innpå
;
nærme seg
;
Se:
hale
,
innpå
Приклад
konkurrenten haler innpå i den siste bakken før mål
Сторінка статті
tam
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tamr
Значення та вживання
som holdes som husdyr
;
til forskjell fra
vill
(1)
Приклад
tamme
kaniner
som tør nærme seg folk
;
til forskjell fra
sky
(
2
II
, 1)
Приклад
en
tam
rev
som er
fargeløs
(2)
eller lite spennende
Приклад
en tam smak
;
debatten var tam
om person: tiltaksløs eller
tafatt
Приклад
tamme motspillere
Сторінка статті
prøve seg på noen
Значення та вживання
nærme seg noen for å forsøke å oppnå (romantisk eller seksuell) kontakt
;
Se:
prøve
Приклад
han hadde prøvd seg på henne hele kvelden
Сторінка статті
ta innpå
Значення та вживання
minske et forsprang
;
nærme seg
;
Se:
innpå
Приклад
konkurrentene tok
innpå
Сторінка статті
nærme seg
Значення та вживання
Se:
nærme
komme nærmere
Приклад
vi nærmer oss land
;
seilbåtene nærmer seg hverandre
;
det nærmer seg slutten på ferien
grense til
;
ligne på
Приклад
jeg synes dette nærmer seg svindel
Сторінка статті
Словник нюношка
31
oppslagsord
nærme
nærma
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
nærmare
(
1
I)
Фіксовані вирази
nærme seg
kome nærmare
uvêret nærmar seg
;
båten nærmar seg land
;
nærme seg pensjonsalderen
;
det nærmar seg slutten på ferien
grense til
;
likne på
dette nærmar seg svindel
Сторінка статті
utilnærmeleg
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er umogleg
eller
vanskeleg å nærme seg
;
avvisande, inneslutta, tilknappa, utilgjengeleg
Приклад
ha eit kjølig og
utilnærmeleg
vesen
Сторінка статті
lide
1
I
,
li
2
II
lida
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
líða
Значення та вживання
om tid:
gå
(
1
I)
,
skri
;
vere komen til eit visst tidspunkt
Приклад
det lid til middag
;
eg kjem heim når det lid på
vere komen langt fram
;
nærme seg slutten
Приклад
natta lid
;
hausten er liden
;
det leid mot slutten med henne
Фіксовані вирази
lakke og li
gå jamt framover (mot eit visst tidspunkt)
det lakkar og lid mot jul
Сторінка статті
tam
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tamr
Значення та вживання
som er varig tamd
;
til skilnad frå
vill
(1)
Приклад
tamme duer
som torer nærme seg folk
;
til skilnad frå
sky
(
2
II
, 1)
Приклад
ein tam elg
fargelaus
(2)
, lite spennande
Приклад
litt tam stemning
;
eit tamt opplegg
om person: tiltakslaus eller
tafatt
Приклад
ein tam minister
Сторінка статті
blå
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
blár
‘blå, mørk, svart’
Значення та вживання
som har ei farge som skyfri himmel (og som ligg mellom grønt og fiolett i fargespekteret)
Приклад
blå himmel
;
blå jakke
;
blå bil
;
blå auge
;
fryse så ein er blå i andletet
;
slå seg både gul og blå
politisk konservativ
;
høgreorientert
;
til skilnad frå
raud
(2)
Приклад
ei blå regjering
;
vere politisk blå
som er knytt til kulde og kuldegrader
Приклад
strålande sol og blått føre
;
det var blå grader og gnistrande skiføre
brukt som substantiv:
kuldegrad
Приклад
det var 15 blå ute
forsterkande
:
rein
(
3
III
, 6)
,
skir
;
berre
Приклад
dei sprang på blåe livet
ung
,
veik
(
2
II)
Приклад
vere berre blåe barnet
Фіксовані вирази
bli blå for
vere viss på ikkje blir noko av
;
ikkje lukkast i
blå resept
resept
for visse legemiddel og medisinsk utstyr som folketrygda dekkjer
blå tone
tone eller melodi med melankolsk preg som blir laga ved å senke
tersen
(
1
I)
eller
septimen
, særleg i jazz og blues
publikum fekk servert både blå tonar og klassisk gitarmusikk
blått blod
brukt i uttrykk for å ha adeleg opphav
ha blått blod i årene
;
ei kvinne av blått blod
brenne eit blått lys for
nærme seg slutten for
det brenn eit blått lys for skyssbåten
i det blå
i det uvisse
ei fredsavtale synest å vere heilt i det blå
;
ombyggingsplanane er skotne ut i det blå
Сторінка статті
tøye
2
II
tøya
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
teygja
Значення та вживання
gjere lengre
eller
vidare
;
dra, strekkje
Приклад
tøye musklane
få til å vare lengst mogleg eller auke så mykje som mogleg
Приклад
tøye midlane så langt råd er
;
tøye evnene til det maksimale
;
vi får tøye tolmodet endå litt til
tilpasse utover det som er lovleg eller akseptabelt
Приклад
tøye reglane
;
tøye lova
Фіксовані вирази
tøye grensene
gjere noko som går ut voer det tillatne eller forventa
tøye seg
gjere seg lang
han tøyer seg for å nå taket
strekkje seg
tøye seg fram over bordet
forsøke å oppnå
;
vere villig til noko
ha eit ideal å tøye seg etter
;
partane har tøygd seg langt for å få til ei semje
tøye strikken
nærme seg grensa for det som er akseptabelt
tøye ut
strekkje musklane (etter trening)
gjere lengre
Сторінка статті
strikk
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
tysk
Значення та вживання
elastisk band
eller
snor
;
gummistrikk
Приклад
ei bukse med strikk i livet
;
setje ein strikk på pakka
Фіксовані вирази
hoppe strikk
om barneleik: hoppe i visse mønster over ein strikk som er spend ut rundt to andre
tøye strikken
nærme seg grensa for det som er akseptabelt
Сторінка статті
prøve
2
II
prøva
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
prófa
,
gjennom
lågtysk
,
frå
latin
probare
;
jamfør
prov
Значення та вживання
granske noko,
til dømes
for å finne ut kva eigenskapar det har
;
undersøkje, kontrollere, teste
Приклад
dei har prøvd ein ny bil
;
dei prøvde om materialet var sterkt nok
;
læraren prøvde elevane i grammatikk
;
ho vil prøve saka for retten
brukt som adjektiv:
han tok eit prøvande steg
øve inn
;
framføre på
prøve
(
1
I
, 3)
Приклад
teateret prøver eit nytt stykke
gjere eit forsøk på
;
freiste
(1)
,
forsøkje
Приклад
eg prøver å kome tidsnok
;
vi får prøve å finne ein utveg
(la nokon) møte motgang
eller liknande
Приклад
ho har fått prøve litt av kvart
brukt som adjektiv:
han var ein hardt prøvd mann
Фіксовані вирази
prøve krefter
finne ut kven som er sterkast
prøve lykka
prøve ut noko som ein håper vil lykkast
;
gje seg ut på noko utan å vite om det vil gå godt eller dårleg
ho prøvde lykka som modell
;
prøve lykka i USA
prøve noko på
ta på seg noko for å sjå om det passar
han prøvde dressen på
prøve seg fram
gjere stadige forsøk for å finne den rette eller beste løysinga
dei prøvde seg fram til den beste oppskrifta
prøve seg på noko
gjere ein freistnad på noko
ho kan snart prøve seg på den store bakken
prøve seg på nokon
nærme seg nokon for å freiste å oppnå (romantisk eller seksuell) kontakt
han hadde prøvd seg på henne heile kvelden
prøve ut
teste
han prøver ut eit nytt medikament mot høgt blodtrykk
Сторінка статті
møte
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
mot
(
2
II)
Значення та вживання
det å
møtast
(1)
Приклад
eit uventa møte
avtalt samkome
;
samling, konferanse
Приклад
avtale eit møte med nokon
;
kalle saman til eit møte
;
halde eit møte
;
møtet er heva
;
sitje i eit møte
;
veksle mellom fysiske og digitale møte
som etterledd i ord som
allmøte
foreldremøte
årsmøte
samla gruppe av møtedeltakarar
;
møtelyd
Приклад
møtet vedtok å utsetje saka
situasjon som vekkjer kjensler eller tankar
Приклад
det første møtet med kjærleiken
;
eit brutalt møte med røynda
Фіксовані вирази
gå i møte
nærme seg
gå undergangen i møte
;
dei går gode tider i møte
gå/kome til møtes
vise velvilje
vi tek sikte på å kome til møtes under forhandlingane
;
det er umogleg å gå til møtes med dei
kome nokon i møte
møte nokon på halvvegen
;
vere imøtekomande
Сторінка статті
lys
1
I
,
ljos
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
dansk
lys
;
norrønt
ljós
Значення та вживання
utstråling frå sola eller ei kunstig lyskjelde som gjer omgjevnadene synlege
;
tilstand da det er opplyst og klart
;
motsett
mørker
Приклад
lys
og skugge
;
vere ute i lyset
som etterledd i
dagslys
lampelys
sollys
i
fysikk
: straum av
elektromagnetisk
stråling som eit menneskeauge kan registrere
Приклад
lyset
går med ein fart på 300 000 km i sekundet
lysskjær
,
skin
(1)
Приклад
vi såg
lyset
frå fyret
;
sitje i lyset frå bålet
flamme
(
1
I
, 1)
Приклад
levande
lys
eld
(1)
,
glo
(
1
I
, 1)
Приклад
slå
lys
;
gjere
lys
forma masse av stearin, voks, talg
eller liknande
, med veike som brenn og gjev
lys
(
1
I
, 1)
når han blir tend
Приклад
støype
lys
;
setje lys i lysekrona
elektrisk straum som gjev
lys
(
1
I
, 1)
frå lyspære, lampe, lykt
eller liknande
Приклад
leggje inn
lys
;
slå av
lyset
;
skru på
lyset
;
tenne lyset
i
overført tyding
: måte å sjå ting på
;
synsvinkel
Приклад
sjå saka i eit nytt
lys
dyktig, evnerik person
;
jamfør
skulelys
Фіксовані вирази
brenne eit blått lys for
nærme seg slutten for
det brenn eit blått lys for skyssbåten
brenne lyset i begge endane
drive seg for hardt
føre bak lyset
narre, lure, villeie
grønt lys
trafikklys som varslar klar bane
klarsignal, løyve
få grønt lys for å setje i verk planen
gå opp eit lys for
brått skjøne samanhengen
kaste lys over
gjere forståeleg
;
opplyse
(3)
dokumenta kastar lys over ei ukjend side av historia
kome fram i lyset
bli oppdaga eller avslørt
overgrepa kom fram i lyset
rak/rett som eit lys
svært rak
han sat rak som eit lys på benken
;
rett som eit lys står ho framfor forsamlinga
raudt lys
stoppsignal
(1)
få bot for å køyre på raudt lys
det å seie eller få nei til noko
;
avslag
(2)
regjering gav raudt lys for avgifta
;
dei fekk raudt lys for prosjektet
setje/stille lyset sitt under ei skjeppe
la vere å vise kor flink eller dyktig ein er
sitje som eit tent lys
vere svært lydhøyr
sjå dagens lys
bli fødd
bli til røyndom
;
bli skapt
jazzfestivalen såg dagens lys i 1964
sjå lyset
brått forstå eller bli overtydd
Сторінка статті
1
2
3
4
5
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100