Розширений пошук

402 результатів

Словник букмола 162 oppslagsord

måle

дієслово

Походження

norrønt mæla; av mål (1

Значення та вживання

  1. finne størrelse, mengde eller lignende ved hjelp av måleredskap;
    ta mål av
    Приклад
    • måle lengde og bredde på noe;
    • veie og måle;
    • måle med lasermåler;
    • hun har målt temperaturen
  2. vurdere verdien av;
    verdsette
    Приклад
    • store beløp målt i kroner;
    • et tap som ikke kan måles i penger
  3. ha en viss størrelse eller lengde
    Приклад
    • han måler nesten to meter

Фіксовані вирази

  • måle krefter
    prøve styrke i konkurranse eller lignende;
    kjempe om å bli best;
    kappes
  • måle med øynene
    se kritisk granskende på
  • måle opp
    finne eller fastsette målet på noe
    • de måler opp en tomt;
    • han målte opp en liter vann
  • måle seg med
    være jevngod med

utmåle

дієслово

Значення та вживання

fastsette størrelsen på;
tilmåle, måle ut, dimensjonere
Приклад
  • utmåle fengselsstraff
  • brukt som adjektiv:
    • nøye utmålte porsjoner

umålelig

прикметник

Значення та вживання

som ikke lar seg måle;
Приклад
  • sorgen er umålelig
  • brukt som adverb:
    • et umålelig stort arbeid

gjøre noen rangen stridig

Значення та вживання

konkurrere om førsteplassen;
måle seg med noen;
utkonkurrere;
Приклад
  • ingen kan gjøre henne rangen stridig

gå noen/noe en høy gang

Значення та вживання

kunne måle seg med eller overgå noe eller noen;
Se: gang, høy
Приклад
  • hun går sine forgjengere en høy gang;
  • en vin som går mange dyre Bordeaux-viner en høy gang

skipsplate

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

plate av jern eller stål som danner skrog (2) på et skip
Приклад
  • måle korrosjon i skipsplatene

ta temperaturen

Значення та вживання

  1. måle grad av varme
    Приклад
    • ta temperaturen på noen
  2. skaffe seg et inntrykk av eller overblikk over noe
    Приклад
    • ta temperaturen på norsk næringsliv

temperatur

іменник чоловічий

Походження

av latin temperatura ‘passende blanding’

Значення та вживання

  1. grad av varme
    Приклад
    • lav temperatur;
    • måle temperaturen i havet;
    • i morgen blir det behagelig temperatur
  2. temperatur (1) uttrykt som tall på en skala
    Приклад
    • liste over dagens temperaturer;
    • hva er temperaturen?
  3. kroppsvarme
    Приклад
    • du har normal temperatur;
    • barnet har høy temperatur
  4. i overført betydning: grad av følelsesmessig engasjement;
    Приклад
    • situasjonen skapte høy temperatur i kampen
  5. i overført betydning: grad av aktivitet
    Приклад
    • temperaturen i boligmarkedet er stigende
  6. i musikk: avvik fra absolutt renstemmighet i et orgel eller lignende

Фіксовані вирази

  • absolutt temperatur
    temperatur målt fra det absolutte nullpunkt
  • kritisk temperatur
    temperatur da en kjemisk eller fysisk endring foregår
  • ta temperaturen
    • måle grad av varme
      • ta temperaturen på noen
    • skaffe seg et inntrykk av eller overblikk over noe
      • ta temperaturen på norsk næringsliv

gang

іменник чоловічий

Походження

norrønt gangr; beslektet med

Значення та вживання

  1. det å gå på beina;
    Приклад
    • gang rundt juletreet;
    • han har sin daglige gang der i huset;
    • jeg kjenner henne på gangen
  2. rekke av faser i en prosess eller utvikling
    Приклад
    • saken går sin gang;
    • la noe gå sin skjeve gang;
    • alt går sin vante gang;
    • kjenne gangen i noe
  3. ytterrom mellom inngangsdør og andre rom i et hus;
    langt, smalt rom til å passere gjennom (og med dører inn til andre rom);
    entré, korridor
    Приклад
    • læreren sendte eleven på gangen
  4. smal passasje eller vei
  5. tunnel, kanal, løp
    Приклад
    • en underjordisk gang;
    • grave ganger i jorda
  6. enkelt tilfelle da noe skjer
    Приклад
    • én om gangen;
    • hvor mange ganger må jeg si det?
    • tenke seg om to ganger;
    • denne gangen husket jeg det;
    • for første gang;
    • ta en spiseskje tre ganger daglig;
    • en gang kommer du til å forstå det;
    • det var en gang en konge
  7. brukt om hver enkelt gjentakelse av en viss størrelse eller mengde, ofte som uttrykk for multiplikasjon
    Приклад
    • et mange ganger større beløp;
    • omsetningen er en og en halv gang så stor som i fjor;
    • to ganger to er fire

Фіксовані вирази

  • en gang imellom
    av og til
    • hun kom på besøk en gang imellom
  • for en gangs skyld
    bare denne ene gangen
  • gang på gang
    stadig
  • gå noen/noe en høy gang
    kunne måle seg med eller overgå noe eller noen
    • hun går sine forgjengere en høy gang;
    • en vin som går mange dyre Bordeaux-viner en høy gang
  • gå all kjødets gang
    bli tilintetgjort;
  • i gang
    i bevegelse, i fart;
    i virksomhet, i drift;
    i gjenge
    • toget er i gang;
    • sette noe i gang;
    • gå i gang med arbeidet;
    • være i full gang med noe
  • med en gang
    straks
  • om gangen
    så mye eller så mange (av det som er nevnt) for hver enkel gang
    • ta én om gangen
  • på en gang
    samtidig
  • på gang
    i emning
    • noe var på gang
  • én gang for alle
    slik at en ikke behøver å gjenta det
    • nå har jeg sagt det én gang for alle;
    • betale én gang for alle

måle krefter

Значення та вживання

prøve styrke i konkurranse eller lignende;
kjempe om å bli best;
kappes;
Se: måle

Словник нюношка 240 oppslagsord

måle 1

måla

дієслово

Походження

norrønt mæla; av mål (1

Значення та вживання

  1. finne storleik, mengd eller liknande med hjelp av målereiskap;
    ta mål av
    Приклад
    • måle lengda og breidda på noko;
    • vege og måle;
    • måle temperaturen
  2. vurdere verdien av;
    verdsetje
    Приклад
    • avkasting målt i utanlandsk valuta;
    • eit tap som ikkje kan målast i pengar
  3. ha ein viss storleik eller lengd
    Приклад
    • han måler nesten to meter

Фіксовані вирази

  • måle krefter
    prøve styrke i konkurranse eller liknande;
    kjempe om å bli best;
    kappast
  • måle med auga
    sjå kritisk granskande på
  • måle opp
    finne eller fastsetje målet på noko
    • måle opp ei tomt;
    • måle opp tre meter til kjoletøy;
    • måle opp to liter vatn
  • måle seg med
    vere jamgod med

måle 2

måla

дієслово

Походження

norrønt mála; av lågtysk malen

Значення та вживання

  1. dekkje med måling
    Приклад
    • måle huset;
    • måle stolen kvit
  2. lage målarstykke
    Приклад
    • måle landskapsbilete;
    • Kitty Kielland har måla ‘Torvmyr’
  3. i overført tyding: framstille, uttrykkje, skildre
    Приклад
    • han målar situasjonen temmeleg svart;
    • redsla stod måla i andletet hennar

Фіксовані вирази

  • måle fanden på veggen
    svartmåle stoda eller framtida
  • måle med brei pensel
    skildre i kraftige og tydelege ordelag
  • måle seg
    sminke seg
  • måle seg inn i eit hjørne
    sjølv vere skuld i at ein hamnar i ein vanskeleg situasjon
  • måle ut
    skildre på ein levande og utførleg eller overdriven måte
    • måle ut om studentlivet

klette

kletta

дієслово

Походження

samanheng med klatre (2 og klatte

Значення та вживання

måle seg med nokon

utmåle

utmåla

дієслово

Походження

jamfør måle (1

Значення та вживання

fastsetje storleiken på noko;
måle ut, dimensjonere
Приклад
  • utmåle straff for brotsverket

utmåling 2

іменник жіночий

Значення та вживання

det å måle ut;
levande, detaljert skildring
Приклад
  • utmåling av situasjonen;
  • utmåling av tilhøva

utmåling 1

іменник жіночий

Походження

jamfør måle (1

Значення та вживання

det å fastsetje lengda på
Приклад
  • utmåling av fengselsstraff

fanden 1

іменник незмінні

Походження

truleg av frisisk fannen ‘freistar’

Значення та вживання

  1. personifikasjon av det vonde;
    i bunden form eintal: Guds motstandar, Djevelen
    Приклад
    • han frykta verken Gud eller Fanden
  2. Приклад
    • fanden ta dykk!
    • sjå for fanden til å kome deg vekk herifrå!

Фіксовані вирази

  • dra fanden i vald
    fare langt bort
  • fanden er laus
    alt går gale
  • fanden og hans oldemor
    alle vonde krefter
  • fanden veit
    kven veit;
    det er uvisst
    • fanden veit kor han er blitt av
  • før fanden har fått sko på
    svært tidleg på dagen
  • gje fanden veslefingeren
    gje litt etter
  • måle fanden på veggen
    svartmåle stoda eller framtida
  • som fanden les Bibelen
    på ein vrang og vondsinna måte eller på ein måte som er til fordel for ein sjølv

umåla

прикметник

Походження

jamfør måle (2

Значення та вживання

som ikkje har vorte påført måling
Приклад
  • umåla rom;
  • inni er huset umåla

umåleleg

прикметник

Значення та вживання

som ikkje lèt seg måle;
Приклад
  • det umålelege havet
  • brukt som adverb:
    • eit umåleleg stort arbeid

umålande

прикметник

Значення та вживання

som ikkje lèt seg måle (1;
Приклад
  • umålande tid