Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
352 результатів
Словник букмола
179
oppslagsord
underliv
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
området rundt de ytre kjønnsorganene
;
skritt
(5)
,
skrev
kvinnens indre og ytre kjønnsorganer
liv
(13)
til å ha under annet klesplagg
Сторінка статті
stær
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
lavtysk
star
, av
starr
‘stiv’
Значення та вживання
betegnelse for forskjellige øyesykdommer
Фіксовані вирази
grønn stær
øyesykdom der det indre væsketrykket i øyet øker
grå stær
øyesykdom der linsen i øyet er fordunklet og ugjennomsiktig
Сторінка статті
grønn stær
Значення та вживання
øyesykdom der det indre væsketrykket i øyet øker
;
Se:
grønn
,
stær
Сторінка статті
uro
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
fravær av
ro
(
2
II
, 1)
;
bevegelse
(1)
,
liv
(2)
,
fart
(2)
Приклад
være i
uro
;
vinden skapte uro på havet
fravær av ro og stillhet
;
bråk
(
2
II
, 1)
,
larm
,
leven
(1)
Приклад
lage
uro
i klassen
;
bli holdt våken av uroen fra gaten
følelse av utilfredshet eller bekymring
;
rastløshet
,
bekymring
,
engstelse
,
nervøsitet
,
misnøye
Приклад
føle en stor uro
;
følge utviklingen med stigende uro
;
tanken fylte henne med uro
;
kjenne en viss uro over framtiden
(politisk) spent situasjon eller forhold
;
spenning
(
1
I
, 5)
,
opprør
(1)
,
konflikt
(1)
Приклад
en tid full av politisk
uro
;
indre
uro
i landet
;
landet preges av sosial uro
mild
verk
(
1
I
, 1)
Приклад
kjenne
uro
i leggmusklene etter løpet
balansehjul
i urverk
opphengt leke eller pynt med deler som holdes i bevegelse (og lager lyd) av luftdrag eller innebygd motor
Сторінка статті
utagere
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
opptre uten hemninger, ofte voldsomt og aggressivt
;
utløse indre sinne, konflikt eller lignende
Приклад
mannen utagerte mot vaktene
;
ha behov for å utagere
brukt som adjektiv:
utagerende barn
;
vise utagerende atferd
Сторінка статті
valnøtt
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
valhnot
,
opprinnelig
‘velsk nøtt’
Значення та вживання
steinfrukt fra valnøttreet der den indre delen kan spises
Приклад
bland hakkede valnøtter i deigen
valnøttre
(1)
ved av valnøttre
Приклад
spisebordet er i valnøtt
Фіксовані вирази
lukket valnøtt
marsipankake med valnøtter i fyllet
Сторінка статті
syn
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sýn
Значення та вживання
evne til å se
;
synssans
Приклад
han har godt
syn
;
synet hennes begynner å bli dårlig
det å se
;
det å
få øye på
Приклад
jeg ble glad bare ved
synet
av blomstene
noe som en ser
;
skue
(
1
I)
Приклад
det var et trist
syn
;
det var et
syn
jeg aldri vil glemme
noe uvanlig eller merkelig å se
Приклад
hun var så vakker at det var et
syn
noe som viser seg for ens indre blikk
;
visjon
,
åpenbaring
(1)
Приклад
store
syn
åpenbarte seg for henne
øyne
;
ansikt, fjes, åsyn
Приклад
sola skar i
synet
;
de fløy i
synet
på hverandre
oppfatning
(2)
,
synsmåte
Приклад
de hadde et annet
syn
på saken
mulighet til å se
;
sikt
(
2
II
, 1)
Приклад
det var godt syn i dag
Фіксовані вирази
for syns skyld
på liksom
;
for at det skal se bra ut for andre
få syn for sagn
selv få se noe som en bare har hørt snakk om
komme til syne
bli synlig
;
komme innenfor synsvidde
miste/tape av syne
miste øyekontakt med
;
glemme ut
vi må ikke miste disse viktige ressursene av syne
;
målet er ikke tapt av syne
se seg syn med
se at en har mulighet til
;
se at det er noen vits i
jeg ser meg ikke syn med å sette meg inn i det
slippe av syne
ta øynene fra
;
ikke følge med på
jeg tør ikke å slippe dem av syne et eneste øyeblikk
ute av syne, ute av sinn
det en ikke ser eller er bevisst på, glemmer en raskt
Сторінка статті
føle
дієслово
Показати відмінювання
Походження
fra
lavtysk
Значення та вживання
undersøke ved berøring
;
kjenne
(
2
II
, 4)
Приклад
føle varsomt over såret
;
han følte med hånden under benken
merke med sansene
;
kjenne
(
2
II
, 2)
(på),
sanse
Приклад
solstrålene føles varme og gode mot huden
;
føle smerte
;
føle seg syk
merke i sinnet
;
oppleve
(2)
i sitt indre
Приклад
føle seg snytt
;
føle
seg ensom
;
hvordan
føles
det å ha blitt pappa?
føle
et visst ansvar
;
jeg føler på meg at det kommer til å hende noe
Фіксовані вирази
føle for
ha lyst til
føle med
ha medfølelse med (noen)
føle på kroppen
oppleve direkte, i praksis
føle seg fram
prøve seg fram
;
famle seg framover
til å ta og føle på
håndgripelig, konkret
;
tydelig, opplagt
skuffelsen var til å ta og føle på etter tapet
Сторінка статті
trang
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þrǫng
;
av
trang
(
2
II)
Значення та вживання
det å
trenge
(1)
noe
;
behov
Приклад
trangen etter sol og varme
;
ha en sterk trang til å sove
drift, indre press
;
lyst
(1)
Приклад
ha trang til å markere seg
;
føle trang for å gjøre noe nytt
;
trangen til å skrive
som etterledd i ord som
forskertrang
skapertrang
utferdstrang
Сторінка статті
skjelett
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
gjennom
tysk
;
fra
gresk
skeleton
(
soma
) ‘uttørket (kropp)'
Значення та вживання
system av knokler hos
virveldyr
som støtter kroppen, gir den form og beskytter de indre organene
;
beingrind
(1)
Приклад
trening er bra for skjelettet
;
de fant et skjelett av en fugl
ytre beskyttende lag av horn, kalk eller kitin hos
virvelløse
dyr
bærende konstruksjon noe er bygd opp rundt
;
stativ, ramme
Приклад
skjelettet til hytta er klart
grunnelement eller skjema som en framstilling
eller lignende
er bygd på
;
disposisjon
(1)
Приклад
skjelettet til rapporten er klart
Фіксовані вирази
skjelett i skapet
noe ubehagelig,
for eksempel
umoralsk eller kriminelt, fra fortiden som en vil holde skjult
presidenten hadde flere skjeletter i skapet
;
vi har alle et skjelett eller to i skapet
Сторінка статті
Словник нюношка
173
oppslagsord
grøn stær
Значення та вживання
augesjukdom med sterkt væsketrykk i det indre av auget
;
Sjå:
grøn
,
stær
Сторінка статті
stær
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
star
, av
starr
‘stiv’
Значення та вживання
nemning på ymse slags augesjukdomar
Фіксовані вирази
grøn stær
augesjukdom med sterkt væsketrykk i det indre av auget
grå stær
augesjukdom der linsa i auget er uklar og ugjennomsiktig
Сторінка статті
utagere
utagera
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
opptre utan hemningar, ofte ustyrleg og aggressivt
;
utløyse indre harme, konflikt eller liknande
Приклад
kvinna utagerte mot politiet
;
ha behov for å utagere
brukt som adjektiv:
utagerande barn
;
takle utagerande åtferd
Сторінка статті
merg
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
mergr
Значення та вживання
mjuk, feittrik masse som fyller holromma i dei fleste beina
Приклад
suge mergen ut av suppebeinet
som etterledd i
til dømes
beinmerg
ryggmerg
indre del av eit organ
;
til skilnad frå
bork
(
1
I
, 2)
i
botanikk
: indre, laust bygd vev i røter og stenglar
viktig del av noko
;
kjerne
(2)
;
kraft
(
1
I
, 4)
,
styrke
(
1
I
, 1)
Приклад
det er merg i guten
Фіксовані вирази
den forlengde mergen
overgangspartiet mellom hjernen og ryggmergen
gjennom merg og bein
inn til det inste (så det gjer vondt)
skriket gjekk gjennom merg og bein
Сторінка статті
valnøtt
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
valhnot
,
opphavleg
‘velsk nøtt’
Значення та вживання
steinfrukt frå valnøttreet der den indre delen kan etast
Приклад
ha grovhakka valnøtter over salaten
valnøttre
(1)
ved av valnøttre
Приклад
ein kommode i valnøtt
Фіксовані вирази
lukka valnøtt
marsipankake med valnøtter i fyllet
Сторінка статті
syn
іменник
середній або жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sýn
Значення та вживання
evne til å sjå
;
synssans
Приклад
han har godt syn
;
ho har teke til å dimmast på synet
det å sjå
;
det å
få auge på
Приклад
eg vart svolten berre ved synet av kaka
noko som ein ser
Приклад
det var eit trist syn
;
det var eit syn eg seint vil gløyme
noko uvanleg eller merkeleg å sjå
Приклад
han var litt av eit syn i den fargerike dressen
noko som viser seg for det indre auget
;
visjon
,
openberring
(1)
Приклад
store syner openberra seg for henne
hallusinasjon
,
synkverving
Приклад
sjå syner
auge
;
andlet, fjes, åsyn
Приклад
eg fekk sola midt i synet
;
ho sa det beint i synet på meg
oppfatning
(2)
,
synsmåte
Приклад
eg har eit anna syn på saka
høve til å sjå
;
sikt
(
2
II
, 1)
Приклад
det var godt syn i dag
Фіксовані вирази
for syns skuld
på liksom
;
for at det skal sjå bra ut for andre
få syn for segn
sjølv få sjå noko ein berre har høyrt snakk om
kome til syne
bli synleg
;
kome innanfor synsvidde
miste/tape av syne
miste augekontakt med
;
gløyme ut
vi må ikkje miste desse viktige ressursane av syne
;
målet var aldri tapt av syne
sjå seg syn med
sjå at ein har høve til
;
sjå at det er nokon vits i
eg ser meg ikkje syn med å halde fram
sleppe av syne
ta auga frå
;
ikkje følgje med på
eg kan ikkje sleppe ungane av syne
ute av syne, ute av sinn
det ein ikkje ser eller er medviten om, gløymer ein raskt
Сторінка статті
kjempe
2
II
kjempa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
kempen
;
samanheng med
kamp
(
1
I)
Значення та вживання
delta i slagsmål eller kamp (med våpen)
;
slåst
(1)
Приклад
kjempe på tørre nevar
;
kjempe ved fronten
;
dei kjempar om herredømet på øya
;
frigjeringsrørsla i kjempa mot kolonimakta
kappast
, konkurrere
Приклад
kjempe om førsteplassen
streve hardt for å oppnå, endre eller forsvare noko
Приклад
kjempe for fridom
;
ha ei sak å kjempe for
;
kjempe mot overmakta
prøve å overvinne vanskar eller vonde kjensler
Приклад
ha indre konfliktar å kjempe med
;
kjempe med gråten
Сторінка статті
føle
1
I
føla
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
Значення та вживання
granske ved å ta på
;
kjenne
(
2
II
, 4)
Приклад
føle med fingrane på tøyet
;
ho følte med handa langs vindaugskarmen
merke med sansane
;
kjenne
(
2
II
, 2)
(på),
sanse
Приклад
føle svolt
;
føle fysisk ubehag
;
føle seg sjuk
;
føle nauda på kroppen
merke i hugen
;
kjenne
(
2
II
, 3)
i sitt indre
Приклад
føle på seg at det blir regn
;
føle sorg og sakn
;
føle ansvar
;
føle seg glad
;
det kan følast urettferdig
Фіксовані вирази
føle for
ha lyst til
føle med
ha medkjensle med (nokon)
føle på kroppen
oppleve direkte, i praksis
føle seg fram
prøve seg fram
;
trivle seg framover
til å ta og føle på
handgripeleg, konkret
;
tydeleg, opplagd
spenninga er til å ta og føle på før kveldens kamp
Сторінка статті
skjelv
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
(det å skjelve av) sterk indre uro eller spenning
Приклад
få skjelven i seg
;
store høgder sette skjelven i han
det å
skjelve
eller dirre
;
skjelving
Фіксовані вирази
få den store skjelven
bli verkeleg redd, nervøs
eller liknande
han fekk den store skjelven da han gjekk på scena
Сторінка статті
ære
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
æra
;
frå
lågtysk
Значення та вживання
heiderleg omdøme
;
ry
(
1
I
, 2)
,
gjetord
(2)
,
beundring
Приклад
vinne ære
;
trå etter rikdom og ære
;
det står mykje ære på spel
teikn på vyrdnad eller påskjøning
;
ærevising
,
heider
,
hyllest
Приклад
det var ei stor ære å få ei slik utmerking
;
ha den tvilsame æra av å bli utskjelt
;
kjenne det som ei ære å bli spurd
kjensle hos det einskilde mennesket av indre verd
;
sjølvvyrdnad
,
ærekjensle
Приклад
ho bar inga ære i seg
;
dette går på æra mi
;
få erstatning for tapt ære
;
krenkje æra til nokon
;
setje æra si inn på noko
søme
(
1
I)
,
anstendigheit
Приклад
ikkje ha ære i livet
;
eg er ein mann av ære
i høgtideleg lovnad:
underskrive sjølvmeldinga på ære og samvit
handling eller oppgåve (på vegner av eller til ære for nokon)
;
beine
(
1
I
, 1)
,
teneste
(1)
Приклад
gjere nokon ei ære
;
den eine æra er den andre verd
Фіксовані вирази
gjere ære på
rose eller hylle (nokon)
dei gjorde ære på forfattaren under lanseringa
gå på æra laus
ramme eller krenkje ærekjensla til nokon
dei dårlege resultata går på æra laus
ha/få æra for
vere den som fortener ros for (noko)
dei frivillige har all æra for framgangen
;
mor mi skal få mykje av æra for at eg hadde ein så fin barndom
på ære og samvit
brukt som høgtideleg lovnad
eg lovar på ære og samvit å hjelpe deg
til ære for nokon
for å heidre eller hylle nokon
monumentet er til ære for dei som omkom i ulykka
;
songen er til ære for deg
vise nokon den siste æra
vere til stades i gravferda til nokon
ære vere
brukt for å uttrykkje stor takksemd eller heider til nokon
ære vere dei som tok kampen for eit meir likestilt samfunn
Сторінка статті
1
2
3
…
18
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
18
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100