Avansert søk

302 treff

Bokmålsordboka 160 oppslagsord

kibbe

verb

Opphav

beslektet med kippe (2

Betydning og bruk

Eksempel
  • kibbe noen på dør;
  • kibbe en sekk opp på bilen

etterlønn

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

  1. lønn (1 som utbetales etter at en har sluttet i en stilling
    Eksempel
    • hun får tre måneders etterlønn etter at hun slutter
  2. lønn som utbetales til etterlatte når en arbeidstaker dør

jage

verb

Opphav

sent norrønt jaga (dýr); av lavtysk jagen

Betydning og bruk

  1. være på jakt etter;
    forfølge
    Eksempel
    • de jagde slagbjørnen i dagevis;
    • politiet jagde forbryterne
    • brukt som adjektiv
      • føle seg som et jaget dyr
  2. skysse av sted;
    Eksempel
    • jage buskapen på beite;
    • jage noen på dør;
    • jage på flukt
  3. være i sterk fart;
    fare fort
    Eksempel
    • jage av sted i strak galopp
    • brukt som adjektiv
      • storm med jagende skyer;
      • komme i jagende fart
  4. Eksempel
    • angsten jaget gjennom meg
    • brukt som adjektiv
      • en jagende smerte
  5. Eksempel
    • jage etter kjærlighet og lykke;
    • jage fra det ene til det andre

Faste uttrykk

  • jage opp
    drive eller skremme ut fra skjulested;
    støkke (2
    • jage opp vilt
  • jage på
    drive fram;
    skynde seg
    • jage på hesten;
    • jage på for fullt

inngangsdør

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

dør til å gå inn gjennom

inngang

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt inngangr

Betydning og bruk

  1. det å gå inn
    Eksempel
    • inngang til stadion gjennom nordre port
  2. åpning, ofte med port, dør eller lignende, der en går inn
    Eksempel
    • leie hybel med egen inngang;
    • billetter kjøpes ved inngangen
  3. Eksempel
    • ved inngangen til et nytt tiår
  4. sted der noe begynner
    Eksempel
    • hun falt ved inngangen til siste sving
  5. det å komme inn i et miljø, en krets eller lignende og bli anerkjent;
    Eksempel
    • ha inngang hos myndighetene i landet
  6. punkt der noe tas inn eller blir tilkoblet
    Eksempel
    • en tv-skjerm med inngang for digital bildeoverføring

innerdør

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

dør innenfor en annen dør, særlig innenfor en ytterdør

hovedinngang

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

viktigste inngang (2), dør til et hus;
til forskjell fra kjøkkeninngang

til

preposisjon

Opphav

norrønt til

Betydning og bruk

  1. om bestemmelsessted eller mål:
    Eksempel
    • dra fra sted til sted;
    • følge noen til døra;
    • til tannlegen;
    • sette seg til pianoet;
    • sette barn til verden;
    • er den virkelig til meg?
    • stille til disposisjon;
    • bli til noe (stort);
    • skride til verket;
    • være kalt til misjonær;
    • gjøre seg til narr;
    • lese til artium;
    • sette noen til å gjøre noe;
    • stå til regnskap;
    • ha tillit til, sette sin lit til noe(n);
    • ha kjennskap til de nye planene;
    • tiltykning til regn
  2. om bevegelse i retning av noe, også om det å vende mot:
    Eksempel
    • snu ryggen til noen;
    • gripe, ta til flaskabegynne å drikke;
    • utsikt til sjøen;
    • ansikt til ansikt;
    • nikke, smile til noen;
    • være villig til forlik;
    • se tegn til bedring
    • som adverb:
      • strømme til;
      • slippe til;
      • friskne til
  3. om grense for noe:
    Eksempel
    • tomta strekker seg ned til vannkanten;
    • stå i vann til knes;
    • en sum avgrenset oppover til kr 70 000;
    • frisk bris til liten kuling;
    • til døden skiller oss at;
    • drive til vanvidd;
    • verden står ikke til påskeuttrykk for forbauselse;
    • fra dag til dag;
    • et hus til 3 millioner
  4. om formål:
    Eksempel
    • utnytte situasjonen til egen fordel;
    • få en bok til gjennomsyn;
    • komme til hjelp;
    • redskap til å grave med;
    • ringe inn til skoletimen;
    • ha til hensikt;
    • råde en til å ta toget;
    • duge til noe;
    • kle seg til fest;
    • blott til lyst;
    • ha grunn til å gråte;
    • hjelpe til;
    • skitne (seg) til;
    • det må tildet er nødvendig
  5. om evne, mulighet:
    Eksempel
    • ha mot til å si ifra;
    • være i stand til å sykle;
    • en dør er til å låse
  6. om forbindelse, tilhørighet:
    Eksempel
    • høre til;
    • knytte seg til, være bundet til noen;
    • en dram til maten;
    • det ligger til slekta;
    • Fru Inger til Østeraad av Ibsen;
    • jeg har ikke sett noe til henne;
    • et troll til kjerring;
    • hunden til naboen
  7. om tidspunkt:
    Eksempel
    • alt til sin tid;
    • til samme tid;
    • til dags;
    • fra 1940 til 1945;
    • til og medse med (2
  8. i faste uttrykk med styring i genitiv:
    Eksempel
    • til lands og til vanns;
    • til alters;
    • gjøre alle til lags;
    • ha noe til låns;
    • være til salgs;
    • ha til gode;
    • komme til rette
  9. i uttrykk som
    Eksempel
    • jeg er den siste til å bebreide deg;
    • du skulle holde deg for god til å lyve;
    • dyret er for stort til å være en grevling
    • som adverb:
      • en gang til;
      • hvordan står det til?hvordan har du (De) det?
      • være glad tilvære fornøyd uansett utfall

Faste uttrykk

  • gi seg til kjenne
    opplyse om hvem (hvor) en er
  • slå til
    godta et tilbud; vise seg å være riktig
  • til køys
    (gå) til sengs
  • vise til
    peke på, oppgi (som kilde eller lignende)
  • være til
    finnes, eksistere

for lukkede dører

Betydning og bruk

uten adgang for publikum;
Se: dør, lukke
Eksempel
  • møtet gikk for lukkede dører

kroken på døra

Betydning og bruk

slutten på noe;
det å måtte gi opp en virksomhet;
Se: dør, krok
Eksempel
  • avgiften betydde kroken på døra for bedriften;
  • svak økonomi satte kroken på døra

Nynorskordboka 142 oppslagsord

ha det

Tyding og bruk

brukt når ein tek avskil med nokon;
Sjå: ha
Døme
  • ha det!, seier han og stryk på dør;
  • da får du ha det

renne ned dørene hos

Tyding og bruk

plage med stadige besøk;
Sjå: dør
Døme
  • naboungane renner ned dørene hos oss

på gløtt

Tyding og bruk

om dør, vindauge eller liknande: litt open;
Sjå: glytt

kroken på døra

Tyding og bruk

slutten på noko;
det å avslutte ei verksemd;
Sjå: dør, krok
Døme
  • avgifta vart kroken på døra for verksemda;
  • setje kroken på døra av økonomiske årsaker

kaste på dør

Tyding og bruk

kaste ut;
vise bort;
Sjå: dør, kaste
Døme
  • pressa vart kasta på dør da møtet tok til

setje stolen for døra

Tyding og bruk

gje ultimatum;
Sjå: dør
Døme
  • ho sette han stolen for døra

forskanse seg

Tyding og bruk

gå i dekning;
Sjå: forskanse
Døme
  • forskanse seg bak ei låst dør;
  • katten forskansa seg bak sofaen

gå frå dør til dør

Tyding og bruk

gå frå hus til hus;
Sjå: dør
Døme
  • dei gjekk frå dør til dør og samla inn pengar

stå for døra

Tyding og bruk

vere i kjømda;
Sjå: dør
Døme
  • snart står påska for døra

ikkje gje ved dørene

Tyding og bruk

ikkje la nokon kome lett til noko;
Sjå: dør
Døme
  • laget har ikkje tenkt å gje ved dørene i den viktige kampen