Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Bokmålsordboka
173
oppslagsord
natteravn
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
natterangler
Eksempel
han er en ordentlig
natteravn
person som deltar i organiserte grupper som patruljerer i gatene om natta for å hindre bråk og vold
Artikkelside
nede
adverb
Opphav
norrønt
niðri
Betydning og bruk
på et sted som ligger lavere enn et annet eller på et nivå som er lavt i forhold til et annet
;
motsatt
oppe
(
1
I
, 1)
Eksempel
temperaturen var nede i –20 °C
;
badet er
nede
i første etasje
;
sola er
nede
;
fra balkongen så vi menneskene
nede
på gata
;
nede ved vannkanten
ved kysten
;
på et sørligere sted
Eksempel
de bor
nede
i Italia
lenger borte
Eksempel
nede
ved døra
ute av drift eller funksjon
Eksempel
datamaskinen er nede
Faste uttrykk
holde nede
hindre i å utvikle seg
;
kue
høyt oppe og langt nede
med vekslende sinnsstemning
langt nede
mismodig, ute av humør, deprimert
han var langt nede fordi han hadde mistet jobben
ligge nede
ikke være i virksomhet
foreningen ligger
nede
for tiden
Artikkelside
nedbygging
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å bygge på tidligere ubebygde områder
Eksempel
nedbyggingen
av dyrket jord må stoppes
det å redusere eller avvikle gradvis
Eksempel
vi må hindre
nedbygging
av velferdsstaten
;
nedbygging
av en virksomhet
Artikkelside
holde nede
Betydning og bruk
hindre i å utvikle seg
;
kue
;
Se:
holde
,
nede
Artikkelside
haug
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
haugr
Betydning og bruk
(rundaktig) forhøyning i terrenget
Eksempel
et landskap med mange
hauger
og daler
;
flaggstanga på haugen
som har form som en
haug
(1)
;
dynge
(
1
I
, 1)
Eksempel
kjøre sammen en
haug
med jord
;
lekene lå i en
haug
på gulvet
;
hun fylte glasset så mye at det nesten var haug på
stor mengde, masse
Eksempel
en hel haug med folk
;
hun kjøpte en
haug
med bøker
i folketro: bosted for
haugfolk
og andre underjordiske
Faste uttrykk
gammel som alle haugene
veldig gammel
;
utgammel
hun er gammel som alle haugene
;
møblene var gamle som alle haugene
kongen på haugen
barnelek hvor målet er å nå toppen av en haug først og hindre andre fra det samme
i overført betydning
: person som har overtaket eller er toneangivende
han har vært kongen på haugen i miljøet i mange år
;
juniorlaget var de virkelige kongene på haugen
legge i haug
om eldre forhold:
gravlegge
(1)
;
hauglegge
midt i haugen
blant de
middelmådige
eller gjennomsnittlige
filmen er midt i haugen
;
de havnet midt i haugen i finalen
over alle hauger
langt borte
;
langt av sted
ta i haugen
velge på måfå i mengden
Artikkelside
makt
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
makt
,
fra
lavtysk
;
beslektet
med
måtte
Betydning og bruk
det å kunne bestemme over andre eller kunne styre en utvikling
;
sterk innflytelse
;
herredømme
(2)
,
myndighet
(1)
,
autoritet
(1)
Eksempel
kunnskap er
makt
;
jeg vil gjøre alt som står i min makt for å gjennomføre endringene
;
det står ikke i min
makt
å hindre det
;
vanens
makt
;
makt
korrumperer
;
komme til
makten
;
ha
makten
i landet
;
sitte med
makten
stat eller institusjon som har
makt
(1)
Eksempel
en nøytral
makt
;
gå i tjeneste hos en fremmed
makt
som etterledd i ord som
statsmakt
stormakt
styresmakt
supermakt
kraft, styrke
Eksempel
ta i av all
makt
;
bruke makt for å åpne døra
vold, tvang
Eksempel
bruke
makt
for å oppnå noe
;
rå
makt
stridskrefter
som etterledd i ord som
krigsmakt
våpenmakt
overnaturlig vesen
Eksempel
himmelske
makter
;
gode og onde
makter
Faste uttrykk
få/ha noe/noen i sin makt
få eller ha råderett over noe eller noen
ha ordet i sin makt
være god til å uttrykke seg
maktens korridorer
sted der noen samles og blir enige om hvordan de skal gå fram i behandlingen av politiske saker
maktens korridorer på Stortinget
sette makt bak noe
tvinge fram noe
være villig til å sette makt bak kravene
stå ved makt
være gyldig
Artikkelside
lense
1
I
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
kjede, lenke
eller lignende
til å samle opp og hindre spredning av materiale som flyter på vannet
Eksempel
legge ut lenser
som etterledd i ord som
oljelense
tømmerlense
Artikkelside
legge lokk på
Betydning og bruk
hindre i å komme fram
;
holde skjult
;
Se:
lokk
Eksempel
legge lokk på følelsene sine
;
politiet har lagt lokk på saken
Artikkelside
lokk
3
III
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
lok
;
beslektet
med
lukke
(
2
II)
Betydning og bruk
løs
eller
hengslet del til å stenge åpning i en beholder med
;
deksel
Eksempel
sette lokket på boksen
;
få igjen
lokket
på kofferten
som etterledd i ord som
grytelokk
kistelokk
skrulokk
Faste uttrykk
legge lokk på
hindre i å komme fram
;
holde skjult
legge lokk på følelsene sine
;
politiet har lagt lokk på saken
lette på lokket
røpe litt av en hemmelighet
Artikkelside
la
3
III
verb
Vis bøyning
Opphav
samme opprinnelse som
late
(
1
I)
Betydning og bruk
gi lov
eller
anledning til å
;
tillate å
;
ikke hindre
eller
sette seg imot
Eksempel
hun lar ingen anledning gå fra seg
;
han lot henne gå
;
han lot oss ikke komme til orde
;
hun lot dem bare snakke
;
jeg beklager at jeg har latt deg vente
sørge for at noe blir gjort
;
få til å
Eksempel
la noe være usagt
;
vi lar dette bli mellom oss
;
de lot advokaten sette opp et testament
brukt i imperativ for å kommandere eller oppfordre til
Eksempel
la meg få se tegningen din!
la oss gå!
Faste uttrykk
ikke la seg merke med
ikke vise reaksjon
la bli
ikke gjøre
han lot bli å vise seg
la det skure
ikke gripe inn når noe går galt
la det stå til
håpe at noe skjer på beste måte
la gå at
det får så være at (noe er slik)
la gå!
om bord i båt: kast!
la trossa gå!
ok, som du vil!
la høre fra seg
si ifra, gi beskjed
;
gi lyd fra seg
de har ikke latt høre fra seg på en stund
la seg ...
gi tillatelse eller mulighet til å
la seg intervjue
;
de lot seg ikke lure
;
han har latt seg imponere
;
så fort det lot seg gjøre, var de samlet igjen
la vente på seg
komme sent
våren lar vente på seg
la være
ikke bry seg om
;
holde seg unna
;
avstå fra
vi har bestemt oss for å la være
;
de lot være å reise
;
jeg kunne ikke la være å le
Artikkelside
Forrige side
Side 5 av 18
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100