Avansert søk

26 treff

Bokmålsordboka 12 oppslagsord

kommunisere

verb

Opphav

av latin communicare ‘gjøre sammen’

Betydning og bruk

  1. utveksle eller formidle tanker, ideer, informasjon eller lignende;
    få kontakt;
    forstå hverandre
    Eksempel
    • mange eksperter kan ikke kommunisere med vanlige mennesker;
    • reklamen skal kommunisere et budskap
  2. gi melding om;
    gjøre kjent;
  3. ta imot nattverden;
    gå til alters

språk

substantiv intetkjønn

Opphav

av lavtysk sprake

Betydning og bruk

  1. system som mennesker bruker for å utrykke seg og kommunisere;
    menneskelig tale
    Eksempel
    • språket skiller menneskene fra dyra
  2. variant av språk (1) brukt av en folkegruppe eller i et geografisk område;
    Eksempel
    • klassiske språk;
    • snakke flere fremmede språk;
    • norsk er et språk med mange dialekter
  3. Eksempel
    • juridisk språk;
    • studere Hamsuns språk;
    • opposisjonen brukte et kraftig språk
  4. uttrykksmiddel som minner om språk (1)
    Eksempel
    • fuglenes språk;
    • musikkens språk
  5. brukt som etterledd i sammensetninger: system for kommunikasjon
  6. brukt som etterledd i sammensetninger: enkelt setning

Faste uttrykk

  • snakke samme språk
    legge det samme i ord og begreper;
    forstå hverandre
    • politikerne snakker ikke samme språk som velgerne
  • tale sitt tydelige/eget språk
    vise noe tydelig
    • tallene taler sitt tydelige språk;
    • bildene taler sitt eget språk
  • ut med språket
    si det du vet

tegnspråk

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

  1. visuelt språk (med betydningsbærende tegn og grammatiske regler) som uttrykkes ved hjelp av håndbevegelser, mimikk og kroppsholdning, særlig brukt i kommunikasjon mellom (eller med) døve
    Eksempel
    • norsk tegnspråk er Norges nasjonale tegnspråk;
    • hun behersker både norsk og amerikansk tegnspråk
  2. måte å kommunisere på ved hjelp av geberder og mimikk
    Eksempel
    • han kan ikke noe særlig norsk, så det ble mye tegnspråk

underkommunisere

verb

Betydning og bruk

holde tilbake informasjon;

kommunion

substantiv hankjønn

Opphav

fra latin ‘fellesskap’; jamfør kommunisere

Betydning og bruk

kommunikasjonssystem

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

system brukt for å kommunisere (2)
Eksempel
  • språk som kommunikasjonssystem;
  • et trådløst kommunikasjonssystem;
  • installere et nytt kommunikasjonssystem for flytrafikken

meldingstjeneste

substantiv hankjønn

Betydning og bruk

  1. (instans for) det å ta imot eller sende ut viktige meldinger eller informasjon
    Eksempel
    • de ble gjenforenet gjennom meldingstjenesten til Røde Kors
  2. app brukt til å sende hverandre skriftlige meldinger eller bilder med;
    Eksempel
    • kommunisere på meldingstjenesten Snapchat

generasjonskløft

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

etter engelsk generation gap

Betydning og bruk

stor avstand i oppfatninger, livsform og lignende mellom generasjoner;
det at den unge og eldre generasjon ikke greier å kommunisere

kommunikasjon

substantiv hankjønn

Opphav

fra latin; jamfør kommunisere

Betydning og bruk

  1. Eksempel
    • stedet har gode kommunikasjoner
  2. overføring av informasjon;
    formidling av budskap
    Eksempel
    • kommunikasjonen mellom partene var dårlig

kommunikant

substantiv hankjønn

Opphav

fra latin; jamfør kommunisere

Betydning og bruk

person som deltar i nattverd;

Nynorskordboka 14 oppslagsord

kommunisere

kommunisera

verb

Opphav

av latin communicare ‘gjere sams, i lag’

Tyding og bruk

  1. utveksle eller formidle tankar, idear, informasjon eller liknande;
    få kontakt;
    forstå kvarandre
    Døme
    • terapeuten kommuniserer godt med pasientane;
    • reklamen skal kommunisere ein bodskap
  2. gje melding om;
    gjere kjent
  3. ta imot nattverden;
    gå til altars

språk

substantiv inkjekjønn

Opphav

av lågtysk sprake

Tyding og bruk

  1. system nytta av menneske for å uttrykkje seg og kommunisere;
    menneskeleg tale
    Døme
    • språket skil mennesket frå dyra
  2. variant av språk (1) brukt av ei folkegruppe eller i eit geografisk område;
    Døme
    • klassiske språk;
    • snakke fleire framande språk;
    • norsk er eit språk med mange dialekter
  3. Døme
    • juridisk språk;
    • granske språket til Garborg;
    • opposisjonen brukte eit kraftig språk
  4. uttrykksmiddel som minner om språk (1)
    Døme
    • fuglane har sitt eige språk;
    • språket i musikken
  5. brukt som etterledd i samansetningar: system for kommunikasjon
  6. brukt som etterledd i samansetningar: enkelt setning

Faste uttrykk

  • snakke same språket
    leggje det same i orda og omgrepa, forstå kvarandre
    • politikarane snakkar ikkje same språket som veljarane
  • tale sitt tydelege/eige språk
    vise noko tydeleg
    • desse tala taler sitt tydelege språk;
    • bileta talte sitt eige språk
  • ut med språket
    sei det du veit

underkommunisere

underkommunisera

verb

Tyding og bruk

halde tilbake informasjon;

ypparleg

adjektiv

Opphav

av eldre dansk ypper

Tyding og bruk

særs god;
framifrå
Døme
  • eit ypparleg tilbod;
  • kommunisere på ein ypparleg måte;
  • forholda er ypparlege
  • brukt som adverb:
    • stemmene står ypparleg til kvarandre;
    • portvin eignar seg ypparleg til biff;
    • det passa meg ypperleg

teiknsystem

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

system av teikn til melding, signal, forklaring eller liknande
Døme
  • ha eit teiknsystem for å kunne kommunisere under vatn

teiknspråk

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

  1. visuelt språk (med tydingsberande teikn og grammatiske reglar) som blir uttrykt ved hjelp av handrørsler, mimikk og kroppshaldning, særleg brukt i kommunikasjon mellom (eller med) døve
    Døme
    • norsk teiknspråk er det nasjonale teiknspråket i Noreg;
    • han kan både norsk og svensk teiknspråk
  2. måte å kommunisere på ved hjelp av geberder og mimikk
    Døme
    • ho prøver med teiknspråk å få sjåføren til å ryggje

kommunikasjon

substantiv hankjønn

Opphav

frå latin; jamfør kommunisere

Tyding og bruk

  1. Døme
    • staden har gode kommunikasjonar
  2. overføring av informasjon;
    formidling av ein bodskap
    Døme
    • kommunikasjonen mellom partane svikta

sambandsnett

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

Døme
  • eit godt utbygd sambandsnett med korrespondanse mellom ferje- og bussrutene;
  • kommunisere i eit lukka sambandsnett

kommunikant

substantiv hankjønn

Opphav

frå latin; jamfør kommunisere

Tyding og bruk

person som er med i nattverd;

kommunion

substantiv hankjønn

Opphav

frå latin ‘fellesskap’; jamfør kommunisere

Tyding og bruk