Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
95 treff
Bokmålsordboka
54
oppslagsord
wergelandsk
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som gjelder
eller
er karakteristisk for dikteren Henrik Wergeland (1808–1845)
Eksempel
i god wergelandsk ånd
Artikkelside
åndeliggjøre
verb
Vis bøyning
Opphav
av
åndelig
Betydning og bruk
gjøre åndelig
;
fylle med ånd
Eksempel
åndeliggjøre den sjelløse verdenen
brukt som adjektiv:
et åndeliggjort fellesskap
Artikkelside
sprit
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
fransk
;
fra
latin
spiritus
‘ånd’
Betydning og bruk
væske med høyt
alkoholinnhold
, brukt blant annet til brensel og desinfeksjon
som etterledd i ord som
håndsprit
rødsprit
brennevin
Eksempel
en flaske med hjemmelaget sprit
;
drikke sprit
Artikkelside
hellig
adjektiv
Vis bøyning
Opphav
gjennom
dansk
, fra
norrønt
heilagr
;
beslektet
med
hel
(
2
II)
Betydning og bruk
som er knyttet
eller
viet til en guddom
;
som er gjenstand for religiøs ærbødighet eller dyrking
;
opphøyd over alt verdslig
;
guddommelig
(1)
Eksempel
Gud er
hellig
;
Den
hellige
ånd
;
den hellige skrift
;
hellige kuer
;
hellige bøker
;
den
hellige
Birgitta
;
Olav den
hellige
;
stå på
hellig
grunn
;
pilegrimsferd til det hellige land
;
et tempel i den hellige byen Varanasi
verdifull, dyrebar, umistelig
Eksempel
et
hellig
minne
;
fedrelandets
hellige
jord
urokkelig
Eksempel
det er min
hellige
overbevisning
brukt som
adverb
love noe dyrt og
hellig
rettferdig
Eksempel
i
hellig
vrede
Faste uttrykk
det aller helligste
det innerste rommet i Salomos tempel i Jerusalem, der paktens ark stod
rom der det mest verdifulle oppbevares
;
bestestue, sjefskontor eller lignende
bli med inn i det aller helligste
hellig krig
krig som føres av religiøse grunner
oppfordre til hellig krig
holde hellig
vie til gudsdyrking
;
vise ærbødighet overfor
holde hviledagen hellig
;
holde Guds navn hellig
Artikkelside
sønn
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
sonr
Betydning og bruk
mann eller gutt i forholdet til sine foreldre
;
til forskjell fra
datter
(1)
Eksempel
de har to
sønner
og en datter
;
han er
sønn
av en storbonde
mann som representerer et miljø, en tid eller det stedet der han er født og oppvokst
Eksempel
dalens store
sønn
;
en fjellets
sønn
;
en
sønn
av folket
Kristus sett som Guds
sønn
(1)
;
jamfør
fader
(
2
II
, 1)
Eksempel
Faderen,
Sønnen
og Den hellige ånd
Faste uttrykk
være sin fars sønn
ligne faren sin
være sin mors sønn
ligne moren sin
Artikkelside
treenighet
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
tysk
Dreieinigkeit
;
etter
latin
trinitas
Betydning og bruk
kristen forestilling om at Gud er ett vesen med tre personer, Faderen, Sønnen og Den hellige ånd
enhet som består av tre deler
Eksempel
treenigheten sang, skuespill og dans
Artikkelside
åpenbare seg
Betydning og bruk
Se:
åpenbare
komme til syne
Eksempel
landsbyen åpenbarer seg i fjellsiden
om guddommelig eller overnaturlig vesen: gjøre seg synlig
Eksempel
Den hellige ånd åpenbarte seg for disiplene
Artikkelside
forsvinne som en ånd i en fillehaug
Betydning og bruk
bli borte fort og lydløst
;
Se:
ånd
,
fillehaug
Artikkelside
Den hellige ånd
Betydning og bruk
i kristendom: Guds eksistens som en del av
treenigheten
;
Se:
ånd
Artikkelside
i ånden
Betydning og bruk
for sitt indre blikk
;
i tankene
;
Se:
ånd
Artikkelside
Nynorskordboka
41
oppslagsord
sylfe
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
fransk
;
frå
latin
, kanskje
samanheng
med
latin
silva
‘skog’
Tyding og bruk
i folketru: ånd som budde i lufta
Artikkelside
sprit
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
fransk
;
frå
latin
spiritus
‘ånd’
Tyding og bruk
væske med høgt
alkoholinnhald
, brukt mellom anna til brensel og desinfeksjon
som etterledd i ord som
handsprit
raudsprit
brennevin
Døme
ein kan bli straffa for å selje heimelaga sprit
;
han har drukke sprit
Artikkelside
sportsånd
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
heiderleg innstilling, slik det sømer seg for sportsfolk
;
jamfør
ånd
(7)
Døme
vise god
sportsånd
;
vise dårleg
sportsånd
Artikkelside
djevel
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
djǫfull
;
gresk
diabolos
‘baktalar’
Tyding og bruk
personifikasjon av det vonde
;
i bunden form
eintal
: Guds motstandar, Satan
;
jamfør
jævel
Døme
frelse frå døden og Djevelen
brukt i
banning
Døme
djevelen ta!
vond ånd,
demon
Døme
dei trudde han var besett av djevlar
vondt
eller
listig menneske
Døme
ho er ein djevel
stakkar
Døme
ein fattig djevel
Faste uttrykk
djevelens advokat
person som peikar på eller framhevar dei negative sidene ved ei sak eller kjem med innvendingar
gå/fare ein djevel i
få eit plutseleg slemt eller vondskapsfullt innfall
;
få ei plutseleg lyst til å gjennomføre noko
det gjekk ein djevel i meg da eg fekk høve til hemn
;
det fór ein djevel i laget i andre omgang
Artikkelside
fillehaug
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
haug med filler
Faste uttrykk
forsvinne som ei ånd i ein fillehaug
bli borte fort og lydlaust
Artikkelside
ånd
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
ǫnd
‘ande, pust, sjel, liv’
Tyding og bruk
medvit og tankeverksemd
;
sjel
(1)
Døme
eit miljø både for ånd og lekam
menneske som merkjer seg ut intellektuelt
;
personlegdom
(2)
Døme
dei store åndene i antikken
;
vere den leiande ånda i foreininga
menneskesjel som noko uavhengig av kroppen
;
attergangar
(1)
Døme
han for att og fram som ei fredlaus ånd
overnaturleg, ulekamleg vesen
;
demon
(1)
Døme
vonde ånder
;
mane ånder
inspirasjon
(1)
Døme
få ånda over seg
grunntanke
Døme
ånda i kristendomen
;
vilkåra må ikkje stå i strid med ånda i traktaten
innstilling til livet og omgjevnadene
;
stemning
(
2
II
, 1)
Døme
det er så god ånd i den heimen
;
det rådde ei god ånd mellom dei
;
vise god nasjonal ånd
;
dette er ikkje i Ibsens ånd
Faste uttrykk
forsvinne som ei ånd i ein fillehaug
bli borte fort og lydlaust
tenande ånd
ein som hjelper til på ein diskré måte, utan at det blir lagt merke til
Artikkelside
materie
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
av
latin
materia
‘stoff, emne, vyrke’
Tyding og bruk
stoffleg, fysisk røynd
Døme
ånd og materie
emne, stoff
Døme
ein uhandterleg materie
gul væske frå eit betent sår
;
puss
(
2
II)
,
verk
(
1
I
, 2)
Faste uttrykk
i materie
om bok: som finst i form av prenta ark som ikkje er hefta eller innbundne
Artikkelside
kjøt
,
kjøtt
substantiv
inkjekjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
kjǫt
Tyding og bruk
muskelvev (og feittvev) hos menneske og dyr
muskelvev (med feitt, bein og bindevev) av slakta pattedyr og fuglar, brukt som mat
Døme
fisk og
kjøt
;
rått
kjøt
;
reinskore
kjøt
;
ete
kjøt
til middag
;
kjøtet skal trekkje på svak varme
blautdelar av fisk, skaldyr
eller
krypdyr
Døme
kjøt
av hummar
;
auren var raud og fin i kjøtet
mjukt, saftrikt vev i planter
Døme
ei frukt med saftig kjøt
i bibelmål:
lekam
,
kropp
;
menneskenatur
;
til skilnad frå
ånd
(1)
og
sjel
(2)
Døme
ånda er villig, men kjøtet er veikt
Faste uttrykk
av kjøt og blod
levande
;
med kjensler og vanlege reaksjonar
eg er berre eit menneske av
kjøt
og blod
få kjøt på beina
leggje på seg
utvide ei sak eller konkretisere henne
prosjektet må få meir kjøt på beina før vi kan realisere det
kjøt og blod
eige avkom
;
barn
ho er mitt eige kjøt og blod
Artikkelside
verneånd
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
vernande
ånd
(4)
;
jamfør
verneengel
Artikkelside
åndetru
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
av
ånd
Tyding og bruk
tru på ånder
Artikkelside
1
2
3
4
5
6
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
4
5
6
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100