Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
108 treff
Bokmålsordboka
49
oppslagsord
grut
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
jamfør
norrønt
grútr
, tilnavn
;
beslektet
med
grus
og
grjót
‘stein
Betydning og bruk
bunnfall i væske, særlig kaffe
Eksempel
tømme ut gruten
;
spå i
grut
Artikkelside
i grus
Betydning og bruk
i en tilstand av ødeleggelse
;
i ruiner
;
Se:
grus
Eksempel
byens sentrum ble lagt i grus
;
sykehus og skoler er bombet i grus
;
turistnæringen er lagt i grus
;
en tilværelse som har falt i grus
Artikkelside
leire seg
Betydning og bruk
om jord, grus
og lignende
: avsette seg i lag
;
Se:
leire
Eksempel
grusen
leiret
seg langs sjøkanten
Artikkelside
leire
3
III
verb
Vis bøyning
Opphav
av
leire
(
1
I)
Faste uttrykk
leire seg
om jord, grus
og lignende
: avsette seg i lag
grusen
leiret
seg langs sjøkanten
Artikkelside
lempe
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
av
lavtysk
limpen
‘tilpasse’
Betydning og bruk
tilpasse
,
stelle
(3)
Eksempel
lempe
seg etter forholdene
mildne
Eksempel
lempe
på kravene
flytte noe tungt
Eksempel
lempe
bagasjen inn i bilen
;
lempe stein og grus
Artikkelside
kran
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
,
fra
fransk
grue
;
av
latin
grus
‘trane’
Betydning og bruk
innretning til å løfte og flytte (forholdsvis) tunge ting med
som etterledd i ord som
heisekran
mekanisme til å åpne og stenge vannrør, gassrør
og lignende
med
Eksempel
krana på badet drypper
som etterledd i ord som
tappekran
vannkran
Faste uttrykk
stenge kranene
stenge tilførselen av noe
stenge kranene for utbetalinger
avslutte alkoholservering
utestedene måtte stenge kranene klokken halv ett
Artikkelside
kis
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Uttale
kjis
Opphav
av
tysk
Kies
‘grus’
Betydning og bruk
mineralforbindelse av svovel
eller
arsen og metall
som etterledd i ord som
kobberkis
svovelkis
Artikkelside
jomfrutrane
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
grå, hvit og svart fugl i tranefamilien
;
Grus virgo
Artikkelside
harpe
3
III
verb
Vis bøyning
Betydning og bruk
rense, sortere med
harpe
(
2
II)
Eksempel
harpe
grus
terpe
Eksempel
harpe
på noe
Artikkelside
harpe
2
II
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
trolig
samme opprinnelse som
harpe
(
1
I)
Betydning og bruk
redskap med parallelle strenger til rensing og sortering av jord, grus
og lignende
Artikkelside
Nynorskordboka
59
oppslagsord
laus
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
lauss
;
same opphav som
tysk
los
Tyding og bruk
som ikkje er bunden
eller
festa til noko
;
som har losna
eller
kan løysast lett
Døme
rive seg laus
;
hunden er laus
;
ein sofa med lause puter
;
sjuåringen har fleire lause tenner
;
sleppe laus hestane
brukt som adverb:
ha håret laust
;
latteren sit laust
som ikkje er samla til eit heile
;
i enkelte delar
Døme
lause delar av huset kan ramle ned
;
skrive ned ord og uttrykk på lause lappar
som ikkje er fast oppbygd, ikkje kompakt
eller
tett
;
porøs, grisen, lite solid
Døme
ein laus knute
;
laus grus
;
ein laus deig
;
eit laust handtrykk
brukt som adverb:
eit laust vove stoff
som ikkje er grundig
;
upåliteleg
Døme
eit laust overslag
;
laust snakk
;
lause rykte
;
ei lausere tilknyting
utan forpliktingar
Døme
vere laus og ledig
;
eit laust kjærleiksforhold
uhindra
,
ustyrleg
Døme
det gjekk på helsa laus
Faste uttrykk
bere laus
byrje
no ber det laus/laust med uvêr
brake laus
ta til med dundrande lyd
applausen braka laus/laust
;
uvêret braka laus/laust
ta til med futt og fart
turistsesongen brakar laus/laust om ein månad
bryte laus
begynne brått og veldig
uvêret braut laus/laust
gyve laus på
ta fatt på
gjere åtak på nokon
gå laus på
gjere åtak på
dei gjekk laus på ein parkert bil
byrje med
;
ta fatt på
skal vi gå laus på oppgåva?
ha ein skrue laus
vere litt skrullete
i laus vekt
om vare: som ikkje er pakka og vegen på førehand
selje grønsaker i laus vekt
;
prisen på matpoteter i laus vekt
i lause lufta
fritt ut i lufta
ho såg ut i lause lufta
;
han slo i lause lufta med paraplyen
utan tilknyting til noko
påstandane heng i lause lusfta
laus i fisken
veik, slapp
laus i snippen
uhøgtideleg, laussleppt
han var morosam og høveleg laus i snippen
lause fuglar
personar som har falle utanfor i samfunnet og som ikkje har nokon plass å bu
bygget er ein tilhaldsstad for byens lause fuglar
laust og fast
likt og ulikt
snakke om laust og fast
slå seg laus
retteleg more seg
Artikkelside
oljegrus
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
blanding av grus, olje og bindemiddel som blir brukt til vegdekke
Artikkelside
morenejord
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
masse av steinblokker, grus og sand som ein isbre har ført med seg
;
morene
(1)
Artikkelside
morene
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
fransk
Tyding og bruk
masse av steinblokker, grus og sand som ein isbre har ført med seg
rygg eller haug av
morene
(1)
som etterledd i ord som
endemorene
sidemorene
Artikkelside
grut
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
norrønt
grútr
, tilnamn
;
samanheng
med
grus
(
1
I)
og
grjot
Tyding og bruk
botnfall i væske, særleg kaffi
Døme
koke kaffi på gruten
Artikkelside
i grus
Tyding og bruk
i ein tilstand av øydelegging
;
i ruinar
;
Sjå:
grus
Døme
mange hus vart lagt i grus
;
heile kyrkja fall i grus
;
livet deira er lagt i grus
Artikkelside
leire seg
Tyding og bruk
om jord, grus og liknande: setje av i lag
;
Sjå:
leire
Artikkelside
leire
3
III
leira
verb
Vis bøying
Faste uttrykk
leire seg
om jord, grus og liknande: setje av i lag
Artikkelside
krane
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
,
frå
fransk
grue
;
av
latin
grus
‘trane’
Tyding og bruk
innretning, maskin til å lyfte og flytte (etter måten) tunge ting med
;
kran
(1)
Døme
heise
krane
;
losse
krane
tappe- og/eller stengjemekanisme på vass-
eller
gassrøyr
eller
på fat, tank
eller liknande
;
kran
(2)
Døme
vass
krane
Artikkelside
kran
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
,
frå
fransk
grue
;
av
latin
grus
, ‘trane’
Tyding og bruk
innretning, maskin til å lyfte og flytte (etter måten) tunge ting med
som ettereledd i ord som
heisekran
mekanisme til å opne og stengje vassrøyr, gassrøyr, fat, tankar
eller liknande
Døme
krana på vasken
som etterledd i ord som
tappekran
vasskran
Faste uttrykk
stengje kranene
stoppe tilførsla av noko
om bankane stengjer kranene, stansar finansieringa av store prosjekt
stoppe alkoholservering
kommunen vedtok å stengje kranene klokka tolv
Artikkelside
Forrige side
Side 2 av 6
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100