Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Nynorskordboka
35
oppslagsord
forsiktig
adjektiv
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
‘framsynt’
Tyding og bruk
som blir gjort roleg, still og med lite utslag
;
varsam
,
varleg
Døme
ver forsiktig med glasa!
eit forsiktig smil
;
ein forsiktig kritikk
brukt som adverb: med rolege rørsler
Døme
lukk døra forsiktig!
gå forsiktig mot kvarandre
;
gå forsiktig til verks
;
trø forsiktig på isen
måtehalden
,
nøysam
,
påpasseleg
Døme
vere forsiktig med alkohol
Artikkelside
oppmuntring
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
det å muntre opp
Døme
stotre fram ei forsiktig oppmuntring
noko som muntrar opp
Døme
sende ei lita oppmuntring i posten
Artikkelside
halde ein låg profil
Tyding og bruk
ha ei forsiktig, avventande haldning
;
ikkje markere seg
;
Sjå:
låg
,
profil
Døme
han har halde ein låg profil i media
Artikkelside
profil
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
frå
italiensk
Tyding og bruk
omriss eller silhuett av ein ting, figur eller naturformasjon
Døme
den karakteristiske profilen av den gamle turisthytta
(omriss av eit) andlet sett frå sida
Døme
ho hadde ein flott, gresk profil
samling av karakteristiske eigenskapar hos verksemd, institusjon, person
eller liknande
;
hovuddrag, særdrag, særpreg
Døme
gje partiet ein ny profil
;
lage ein psykologisk profil av den tiltalte
markant
person
Døme
han er ein profil i klubben
presentasjon som person eller verksemd gjev av seg sjølv i sosiale medium
Døme
opprette ein profil på Instagram
;
logge seg inn på profilen sin
Faste uttrykk
halde ein høg profil
sørgje for å vere verksam og synleg
;
markere seg
Noreg har halde ein høg profil i debatten
halde ein låg profil
ha ei forsiktig, avventande haldning
;
ikkje markere seg
han har halde ein låg profil i media
i profil
frå sida
;
jamfør
en profil
teikne nokon i profil
Artikkelside
passe
4
IV
passa
verb
Vis bøying
Opphav
av
lågtysk
passen up
‘gje akt på’
;
av
fransk
passer
‘la (tida) gå’
Tyding og bruk
ha tilsyn med
;
vakte på
;
stelle
Døme
passe barn
;
passe huset
;
passe tida
Faste uttrykk
passe kjeften
vere forsiktig med kva ein seier
passe opp
vente på nokon som truleg kjem forbi
ho vart passa opp av to menn
passe på
ha tilsyn med
;
vakte på
pass på pengane dine!
passe seg for
ta seg i vare for
ho passa seg for å overdrive
;
du må passe deg for å bli brent ute i sola
setje bukken til å passe havresekken
setje nokon til å passe på eller gjere noko som ein må vente vedkomande vil nytte til eigen fordel
Artikkelside
klunke
klunka
verb
Vis bøying
Opphav
lydord
;
samanheng
med
klukke
Tyding og bruk
gje frå seg klukkande lyd
;
klukke
Døme
tiuren klunka
;
bekken klunka under snøen
;
det klunkar på flaska
spele forsiktig eller amatørmessig på strengeinstrument
;
klimpre
Døme
klunke litt på piano
;
sitje og klunke på gitaren
Artikkelside
mild
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
mildr
Tyding og bruk
som ikkje er skarp
eller
sterk i smak, lukt eller oppleving
;
behageleg
;
nøytral
(4)
,
dus
(
3
III)
,
linn
(1)
,
skånsam
Døme
suppa er mild og rund i smaken
;
ei såpe med mild lukt
;
eit mildt vaskemiddel
;
eit mildt lys
med moderat kraft eller intensitet
;
forsiktig
(1)
Døme
symptoma var milde
;
tablettane gjev berre milde biverknader
brukt som
adverb
dette var overraskande, for å seie det mildt
;
du ser mildt sagt trøytt ut
godlynt, venleg, varsam
Døme
vere mild i blikket
;
han snakka med mild stemme
skånsam, overberande, ikkje streng
Døme
ein mild dom
;
ho styrte med mild, men bestemt hand
om vêr, klima: som ikkje er kaldt, men heller ikkje særleg varmt
Døme
mildt vêr
;
ein mild vind
brukt i utrop
Døme
du milde himmel!
milde moses!
milde måne!
gjevmild, rundhanda,
raus
(
2
II
, 1)
Døme
donasjon frå ei mild stifting
Faste uttrykk
milde gåver
rause gåver (til velgjerdsføremål)
vere avhengig av milde gåver frå private
Artikkelside
linn
adjektiv
Vis bøying
Opphav
opphavleg ‘bøyeleg, som gjev etter’
;
innverknad frå
lin
(
3
III)
Tyding og bruk
mild
;
lite salt
Døme
linn suppe
;
linn i smaken
brukt som adverb: forsiktig
Døme
klappe lint
i
språkvitskap
: med regelviss bøying
;
svak
(2)
;
til skilnad frå
sterk
(7)
Døme
linne former av adjektiv
Faste uttrykk
linn bøying
i
språkvitskap
, om verb i germanske språk: bøying med tillagd ending i preteritum;
til skilnad frå
sterk bøying
linne substantiv
substantiv som endar på trykklett vokal
;
til skilnad frå
sterke substantiv
linne verb
i germanske språk: verb som lagar preteritum med bøyingsending
;
til skilnad frå
sterke verb
Artikkelside
kjeft
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
keptr
Tyding og bruk
munn på dyr eller menneske
;
trut
Døme
hunden hadde frode om kjeften
;
ha kjeften full av mat
;
få seg ein på kjeften
munn som talereiskap
;
munn
(2)
Døme
stoppe kjeften på nokon
;
alle som opnar kjeften, har eit ansvar
skjenn, kjefting
Døme
bruke kjeft
;
få kjeft
fremste del på grave- eller gripereiskap
;
vid opning
;
gap
Døme
kjeften på tonga
;
ein gravemaskin med stor kjeft
egg
(
1
I
, 1)
på øks
Faste uttrykk
ha det i kjeften
vere god til å prate, men ikkje til å handle
halde kjeft
teie, slutte å snakke
;
ikkje fortelje
hald kjeft!
ikkje ein kjeft
ikkje nokon
;
ingen
det var ikkje ein kjeft å sjå
passe kjeften
vere forsiktig med kva ein seier
vere stor i kjeften
bruke sterke ord
;
vere skrytete
Artikkelside
kunne
2
II
kunna
verb
kløyvd infinitiv: -a
Vis bøying
Opphav
norrønt
kunna
Tyding og bruk
ha lært
;
kjenne
;
vere inne i
Døme
ho kan sykle
;
eg kan snakke flytande walisisk
;
kan du vegen til sentrum?
han kan sine ting!
vere i stand til
;
makte
;
greie
Døme
meieriet kan lage ti tonn ost i veka
;
dei gjer så godt dei kan
;
korleis kunne ho greie det?
eg kan ikkje fordra fiskebollar
;
han kan når han vil
;
vi kunne ikkje løfte sofaen
ha eller vere høve til
Døme
boka kan kjøpast i bokhandelen
;
dei kan ikkje reise på ferie i år
;
vi kan ikkje snu no
vere mogleg eller sannsynleg
;
vere tenkjeleg
Døme
bussen kan komme kvart augeblikk
;
kven veit kva som kan skje?
ho kan vel vere rundt førti år?
vi kunne vore i Hellas no
;
eg kunne hylt av glede
;
det kan godt vere
;
det kan du ha rett i
;
nei, det kan vere det same
ha krav på
;
ha rett til
;
ha lov til
Døme
vi må kunne vente eit klart svar
;
ingen kan oppføre seg slik
;
du kan ikkje nekte meg å gjere dette
;
de kan komme inn no
gå med på
;
vere klar til
Døme
eg kan ta oppvasken
brukt for å uttrykkje høflegheit eller oppmoding
;
vere ynskeleg
Døme
kan du hjelpe til?
kunne du rydda rommet ditt?
dette huset kan trenge ei oppussing
brukt for å gjere ei utsegn forsiktig eller usikker
Døme
eg kunne ha god lyst til å prøve
;
det kunne likne henne å gjere dette
;
det kan vere eit par timar sida ho gjekk
ha årsak eller grunn til
Døme
du kan vere nøgd med dette arbeidet
;
vi kan vere glade det gjekk så bra som det gjekk
;
det kan du banne på
;
du kan lite på han
;
du kan skjøne at alt skal gå bra
Faste uttrykk
ikkje kunne for
ikkje ha skuld i
;
ikkje vere årsak til
dei kunne ikkje for at ferien vart avlyst
;
eg kan ikkje for at hunden åt leksene
ikkje kunne med
ikkje forstå seg på
;
ikkje vere van med
eg kan ikkje med sånne appar
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 4
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100