Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
96 treff
Nynorskordboka
96
oppslagsord
flaske
2
II
flaska
verb
Vis bøying
Opphav
opphavleg
‘nære (spedbarn) med flaske’
Faste uttrykk
flaske opp
nære spedbarn eller dyreunge med mjølk frå tåteflaske
venje til frå tidleg alder
vere flaska opp på fotball
;
ho er flaska opp med musikk
Artikkelside
flaske
3
III
flaska
verb
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
Faste uttrykk
flaske seg
ordne seg, gå i orden
det såg ut til å flaske seg på beste måten
Artikkelside
flaske
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
norrønt
flaska
;
truleg
samanheng
med
flette
(
4
IV)
,
opphavleg
‘behaldar med nettverk kring’
Tyding og bruk
sylinderforma behaldar med trong opning øvst, særleg brukt til å ha drikkevarer eller andre væsker i
Døme
saft på flaske
;
drikke av flaska
innhald i ei
flaske
(
1
I
, 1)
Døme
drikke opp heile flaska
om eldre forhold:
lagga
trekar
Faste uttrykk
slå seg på flaska
byrje å
drikke
(
3
III
, 2)
Artikkelside
halv
1
I
adjektiv
Vis bøying
Opphav
norrønt
halfr
Tyding og bruk
som utgjer den eine av to (meir
eller
mindre like store) delar
Døme
dei delte og fekk eit halvt eple kvar
;
ein halv liter
;
to og ein halv
brukt som
substantiv
ikkje det halve
;
det halve hadde vore meir enn nok
;
ein halv må vere lov
om mengde, fart
eller
anna måleining, som er fylt eller blir brukt ca. halvparten av maksimal kapasitet
;
halvfull, halvfylt
Døme
ei halv flaske
;
ta ein halv øl
;
båten gjekk med halv fart
om klokkeslett: 30 minutt før heil time
Døme
klokka er halv ni, altså 08.30
eller
20.30
som utgjer opp til halvdelen av noko
;
delvis
(2)
, nesten
Døme
oppleve det som ein halv fridag
;
ein halv siger
brukt som
adverb
: delvis, nesten, i ein viss mon
Døme
han sa det halvt i spøk
;
dei sat halvt smilande
;
ho stirra halvt forbi han
om gjerning, karakter, lovnad, sanning, svar
og liknande
: ikkje heil, ufullkomen, ufullstendig
Døme
ein halv lovnad
;
eit halvt svar
;
ta halve standpunkt
Faste uttrykk
ei halv ei
ei halvflaske brennevin
ha ei halv ei på innerlomma
ein halv gong
femti prosent (meir)
;
ofte brukt i samanlikningar om mengde, storleik
eller liknande
utgiftene vart ein halv gong større
;
dreie mutteren ein halv gong til
;
den norske kystlinja går to og ein halv gong rundt jorda
flagge på halv stong
la flagg henge om lag halvvegss ned på flaggstong for å vise sorg ved dødsfall og gravferd
halvt om halvt
(etter
tysk
halb und halb
) bortimot, så å seie
vere halvt om halvt trulova
med eit halvt auge
med ein gong, med å sjå berre lausleg
at den er øydelagd, kan eg sjå med eit halvt auge
med eit halvt øyre
utan å høyre godt etter
læraren lytta med eit halvt øyre
på halv tolv
ikkje heilt rett, skeivt, tilfeldig, utan styring
;
på skeive
med hatten på halv tolv
;
det har gått litt på halv tolv i det siste
Artikkelside
toliters
adjektiv
Vis bøying
Tyding og bruk
som rømer to liter
Døme
ei toliters flaske
med sylindervolum på to liter
Døme
toliters motor
Artikkelside
tomflaske
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
tømd
flaske
(
1
I
, 1)
(som kan nyttast om att)
Døme
få pant for tomflaskene
Artikkelside
topp
1
I
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
jamfør
topp
(
2
II)
Tyding og bruk
kork, lok, propp
eller liknande
på ei flaske
Døme
ho vreid toppa ut av flaska
Artikkelside
korke
korka
verb
Vis bøying
Tyding og bruk
setje
kork
(
1
I
, 4)
i
Døme
korke ei flaske
stoppe opp
;
stengje
(1)
,
sperre
(
2
II
, 1)
,
tette
(
2
II
, 1)
Døme
korke alle utgangane
Faste uttrykk
korke seg
stoppe heilt opp
trafikken korkar seg
Artikkelside
kork
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Opphav
gjennom
tysk
og
spansk
;
frå
latin
cortex
‘bork’
Tyding og bruk
ytre del av bork på tre
glatt, mjuk bork hos visse søreuropeiske eikeslag
gjenstand av
kork
(
1
I
, 2)
Døme
flyte som ein kork
kapsel eller propp til å tette (flaske)opningar med
Døme
setje i korken på flaska
som etterledd i ord som
patentkork
skrukork
Faste uttrykk
lukte på korken
smake alkohol
Artikkelside
sprette
2
II
spretta
verb
Vis bøying
Opphav
norrønt
spretta
, opphavleg ‘få til å sprette’
Tyding og bruk
skjere opp
Døme
sprette saumen på jakke
byrje på
;
opne
Døme
han sprette ei flaske vin
Artikkelside
1
2
3
…
10
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
3
…
10
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100