Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Nynorskordboka
18994
oppslagsord
flatbiff
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
stykke av mørt kjøt frå baksida av låret på storfe
;
til skilnad frå
rundsteik
Artikkelside
runner
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
rønˊner
Opphav
frå
engelsk
‘løpar’
Tyding og bruk
om eldre forhold: person som lokkar sjøfolk i land frå eit fartøy, får tak i kundar til vertshus
eller liknande
Artikkelside
rullator
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
innretning på hjul som ein kan stø seg på når ein går, viss ein er ustø eller dårleg til beins
Artikkelside
rundt
preposisjon
Opphav
av
rund
Tyding og bruk
i ring om
;
i sirkel
;
omkring
(1)
Døme
ha skjerf rundt halsen
;
springe rundt huset
;
jorda går rundt aksen sin
brukt som
adverb
:
snurre rundt
;
velte rundt
;
gå rundt i ring
brukt som
adverb
: omkring i
;
her og der, hit og dit
Døme
reise landet rundt
;
leite huset rundt
;
sjå seg rundt
;
alle konfliktane rundt om i verda
i boge langs noko (og forbi)
Døme
segle rundt Nordkapp
;
kome rundt hjørnet
brukt som
adverb
:
segle kysten rundt
om tid: frå byrjinga til slutten av
;
gjennom
(2)
Døme
døgnet rundt
;
året rundt
om lag, nær ved
;
omkring
(4)
Døme
prisen er rundt 100 kr
Faste uttrykk
gå rundt for
vere ør, svimmel eller forvirra
gå rundt
kantre, velte, tippe over
ha god nok økonomi til å klare alle utgiftene
kafeen treng fleire kundar for å få det til å gå rundt
snakke nokon rundt
overtyde, overtale eller narre nokon ved hjelp av snakk
;
rundsnakke
sove rundt
sove over ein dag
vaske rundt
gjere
storreingjering
Artikkelside
rulle
2
II
rulla
verb
Vis bøying
Opphav
jamfør
rull
og
rulle
(
1
I)
Tyding og bruk
flytte seg (bortetter eit underlag) ved å dreie seg rundt sin eigen akse
;
trille
(
3
III
, 2)
Døme
rulle over ende
;
bilen rullar nedover
;
stuparen rulla rundt i lufta
få til å
rulle
(
2
II
, 1)
;
trille
(
3
III)
Døme
dei rulla ei tønne over golvet
jamne med rull eller rulle
;
glatte
(
2
II)
,
slette
(
4
IV
, 1)
Døme
rulle tøy
;
dei rullar åkeren
lage (noko som liknar) ein rull
eller
ei kule
Døme
rulle ein sigarett
;
han har rulla saman teppet
gå i bølgjegang
Døme
havet rullar mot stranda
om fartøy: vere i rørsle frå side til side i bølgjene
Døme
båten rulla kraftig
om lyd: drønne
;
rumle lenge
Døme
tora rulla
uttale norsk ‘r’ med tungespissen
;
til skilnad frå
skarre
(
2
II
, 2)
Døme
rulle på r-ane
Faste uttrykk
rulle med auga
sperre opp auga og røre augeepla, til dømes som uttrykk for forakt, overrasking eller oppøsing
;
jamfør
himle
(
2
II
, 2)
rulle ned
få noko samanrulla til å falde seg ut nedover
rulle ned gardina
få bilvindauge til å gli ned og opne seg ved å sveive på eit handtak eller trykkje på ein knapp
eg rulla ned vindauget
rulle opp
falde saman (oppover) til ein rull
han har rulla opp skjorteermane
;
gardinene er rulla opp
få bilvindauge til å gli opp og lukke seg ved å sveive på eit handtak eller trykkje på ein knapp
eg rulla opp bilvindauget
avsløre litt etter litt
politiet rulla opp eit kriminelt miljø
oppklare
det var media som rulla opp saka
teikne, skildre
boka rullar opp ei trist historie om rus og vald
rulle ut
falde ut ein rull
rulle ut den raude løparen
;
eg har rulla ut soveposen
forme noko til ei kule eller ein sylinder med roterande rørsler med hendene
rulle ut bollar
setje i verk noko på løpande band
;
innføre i eit (større) område
dei har rulla ut breiband i heile dalen
Artikkelside
rouge
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Uttale
rusj
Opphav
frå
fransk
‘raud’
Tyding og bruk
raudleg pudder eller krem brukt som sminke til kinna
Artikkelside
rutebuss
substantiv
hankjønn
Vis bøying
Tyding og bruk
buss som går
i rute
(1)
;
jamfør
rutebil
;
til skilnad frå
turbuss
Artikkelside
ruste
2
II
rusta
verb
Vis bøying
Opphav
frå
lågtysk
Tyding og bruk
førebu seg
;
utstyre
Døme
vere godt rusta for ei oppgåve
forsyne med krigsmateriell
;
væpne
Døme
ruste ein hær
Faste uttrykk
ruste ned
redusere mengda av krigsmateriell og væpna styrkar
landet har forplikta seg til å ruste ned
ruste opp
byggje ut eller betre (vegnett, skular
eller liknande
)
ruste opp jernbanen
auke mengda av krigsmateriell og væpna styrkar
stormaktene rustar opp
ruste seg
utstyre seg med det som trengst
;
førebu seg
ruste seg til langferd
gjere seg klar til kamp
;
væpne seg
dei rusta seg til krig
ruste ut
skaffe utstyr til
;
utstyre
dei er rusta ut til utferd
Artikkelside
rust
2
II
substantiv
hokjønn
Vis bøying
Opphav
samanheng
med
raud
Tyding og bruk
raudbrunt belegg som blir avsett på overflata av jern når jernet reagerer med oksygen og vatn, og som kan føre til skade på jernet
Døme
banke rust
;
behandle ein bil mot rust
plantesjukdom framkalla av
rustsopp
Døme
det er mykje rust på kornet i år
hås, skurrande lyd
Døme
han svarte med rust i målet
Artikkelside
rural
adjektiv
Vis bøying
Opphav
frå
latin
, av
rus
‘landsbygd’
Tyding og bruk
som høyrer til på landsbygda
;
landleg
(1)
;
motsett
urban
Døme
rurale strøk
;
rural bygdekultur
Artikkelside
Forrige side
Side 7 av 1900
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100