Avansert søk

Eitt treff

Nynorskordboka 226 oppslagsord

omsetnad

substantiv hankjønn

omsetning

substantiv hokjønn

Opphav

av omsetje

Tyding og bruk

  1. kjøp og sal av varer og andre verdiar
    Døme
    • omsetnad av aksjar
  2. samla sum av det eit føretak har selt for i ein periode
    Døme
    • firmaet har ein omsetnad på 10 mill. kroner i året
  3. mengd stoff som passerer ein kjemisk eller metallurgisk prosess i eit visst tidsrom

opus

substantiv inkjekjønn

Opphav

frå latin ‘arbeid’

Tyding og bruk

  1. musikkstykke, komposisjon;
    forkorta op.
    Døme
    • Griegs melodiar til Vinjes dikt er samla i opus 33
  2. stort skriftleg arbeid eller verk
    Døme
    • skuleavisa vart litt av eit opus

Faste uttrykk

  • opus citatum
    det nemnde verket;
    forkorta op.cit.

nettoinntekt

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

samla inntekt med frådrag for visse faste utgifter og skatt;

marknad

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt mark(n)aðr, gjennom gammalfransk; frå latin mercatus ‘handel, marknad’

Tyding og bruk

  1. stad der ei viss vare blir omsett;
    (årleg) stemne for kjøp og sal;
    større butikk med mange slags varer
    Døme
    • reise til marknaden for å selje varene
  2. samla tilbod av og etterspørsel etter ei viss vare eller teneste
    Døme
    • Noreg er ein god marknad for finsk møbelindustri;
    • produktet kom på marknaden i fjor;
    • verksemda er leiande på marknaden;
    • marknaden er snart metta
  3. gruppe som blir rekna som mogleg kjøpar av ei vare;
    Døme
    • ungdomen er ein viktig marknad for moteindustrien
  4. basarliknande tilstelling

Faste uttrykk

  • den frie marknaden
    marknad med fri konkurranse og fri prissetjing
  • kjøpars marknad
    det at tilbodet er større enn etterspurnaden
  • seljars marknad
    det at etterspurnaden er større enn tilbodet

dør 1

substantiv hokjønn

Opphav

norrønt dyr(r) fleirtal

Tyding og bruk

  1. rørleg plate til å opne og stengje ein inngang til eit skap, eit rom eller eit hus
    Døme
    • ringje på døra;
    • opne døra;
    • late att døra til klesskapet;
    • kan du lukke døra etter deg?
    • hugs å låse døra når du går!
  2. opning i vegg for gjennomgang;
    Døme
    • gå ut gjennom døra;
    • stå i døra;
    • gå ut i døra

Faste uttrykk

  • feie for eiga dør
    ordne sine eigne saker før ein bryr seg med andre
    • ho bør feie for eiga dør før ho kritiserer meg;
    • fei for di eiga dør!
  • for lukka dører
    utan tilgjenge for publikum
    • møtet gjekk for lukka dører
  • for opne dører
    med tilgjenge for publikum
    • rettssaka gjekk for opne dører
  • gå frå dør til dør
    gå frå hus til hus
    • dei gjekk frå dør til dør og samla inn pengar
  • gå stilt i dørene
    fare varsamt fram;
    teie
    • her er det best å gå stilt i dørene
  • halde døra open
    la ei moglegheit vere open
    • dei held døra open for å ta opp att samarbeidet seinare
  • ikkje gje ved dørene
    ikkje la nokon kome lett til noko
    • laget har ikkje tenkt å gje ved dørene i den viktige kampen
  • kaste på dør
    kaste ut;
    vise bort
    • pressa vart kasta på dør da møtet tok til
  • kroken på døra
    slutten på noko;
    det å avslutte ei verksemd
    • avgifta vart kroken på døra for verksemda;
    • setje kroken på døra av økonomiske årsaker
  • møte seg sjølv i døra
    seie eller gjere noko som ikkje er i samsvar med noko ein har sagt eller gjort før
    • politikaren møtte seg sjølv i døra da ho vart statsråd
  • renne ned dørene hos
    plage med stadige besøk
    • naboungane renner ned dørene hos oss
  • setje stolen for døra
    gje ultimatum
    • ho sette han stolen for døra
  • slå inn opne dører
    kjempe for noko det alt er semje om
    • partiet slår inn opne dører med dette framlegget
  • stryke på dør
    springe ut av huset
    • ho kledde raskt på seg og strauk på dør
  • stå for døra
    vere i kjømda
    • snart står påska for døra
  • vise nokon døra
    sende ut;
    jage vekk
    • sjefen viste han døra etter å ha oppdaga underslaget

mønster

substantiv inkjekjønn

Opphav

gjennom lågtysk, frå gammalfransk, av mellomalderlatin monstra ‘prøvestykke’; av latin monstrare ‘vise fram’

Tyding og bruk

  1. førebilete, teikning eller oppskrift til å lage noko etter;
    Døme
    • eg heklar helst utan mønster;
    • kjolen er sydd etter mønster
  2. Døme
    • ho er eit mønster for andre
  3. måte noko er ordna på eller skjer på;
    Døme
    • passe inn i mønsteret;
    • opplæringa går etter eit fast mønster;
    • eg skimtar eit mønster i dei merkelege påfunna hennar
  4. figur, motiv eller teikning til dekorasjon eller liknande, ofte teke att fleire gonger i eit visst system, og gjerne med ulike fargar eller opphøgde parti
    Døme
    • mønsteret i bildekket;
    • i hallen har dei ein tapet med mønster på
  5. form eller type av til dømes sølvtøy eller dekkjetøy
    Døme
    • til bryllaupet ynskte dei seg meir av det mønsteret dei samla på

mytteri

substantiv inkjekjønn

Opphav

av lågtysk muterie, av gammalfransk muete ‘opprør’; av latin movere ‘setje i rørsle’

Tyding og bruk

samla opprør mot overordna, særleg blant soldatar, sjøfolk eller fangar
Døme
  • gjere mytteri;
  • mytteriet på Bounty

lydbilete, ljodbilde, ljodbilete, lydbilde

substantiv inkjekjønn

Tyding og bruk

samla inntrykk av lyd
Døme
  • pianoet har ein litt for dominerande plass i lydbiletet på plata

inntektsskatt

substantiv hankjønn

Tyding og bruk

skatt som blir utrekna på grunnlag av samla skattepliktig nettoinntekt

inntektsside

substantiv hokjønn

Tyding og bruk

del av rekneskap der inntektene blir førte;
samla inntekt
Døme
  • føre noko på inntektssida