Avansert søk

Eitt treff

Bokmålsordboka 52 oppslagsord

kakeskive

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

skive av brød

helle 1

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

norrønt hella, av hallr ‘stein’

Betydning og bruk

  1. flat, tynn skive av naturstein eller kunstig materiale
    Eksempel
    • legge heller foran inngangen;
    • støpte heller
  2. jernplate til å steke på;
    Eksempel
    • steke lefser på helle
  3. fast lag eller flate (for eksempel av hard jord eller is);
  4. flat liten grunne (1 av berg i sjø eller vann;
    flatt berg ved sjøen

kompassrose

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

sirkelrund skive på kompass med inndeling i kompassretninger og grader

lykkehjul

substantiv intetkjønn

Betydning og bruk

rund skive med tall på som en kan snurre rundt, og som når den stopper, viser nummeret som gir gevinst
Eksempel
  • et tivoli med karuseller og lykkehjul

kringle

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Opphav

norrønt kringla

Betydning og bruk

  1. søtt bakverk, ofte formet som en ring eller som to ringer slynget i hverandre
    Eksempel
    • en hjemmelaget kringle med fyll;
    • servere kaffe og kringle
  2. rund skive;
    trinse på skistav
  3. åttetallsformet knop (1

krumkake

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

kake av en tynn, rund skive formet som et kremmerhus, stekt i krumkakejern

kavalett

substantiv hankjønn

Opphav

fra italiensk , opprinnelig ‘liten hest’; jamfør kavaler

Betydning og bruk

  1. dreibar skive (på stativ) som en billedhogger bruker til å forme leire på
  2. i ridning: lite hinder (som hesten traver over)

knapp 1

substantiv hankjønn

Opphav

norrønt knappr

Betydning og bruk

  1. liten skive eller kule til å hekte sammen klær med eller til pynt
    Eksempel
    • en vest med blanke knapper;
    • sy i en knapp
  2. kule i topp eller ende på noe
  3. liten tapp på apparat, instrument eller lignende til å aktivere noe
    Eksempel
    • maskinen starter når en trykker på knappen
  4. Eksempel
    • han trykker på en knapp på tastaturet
  5. ikon (3) på dataskjerm eller lignende
    Eksempel
    • klikke på en av knappene på skjermen med musa
  6. i botanikk: hode (4) med pollen på støvbærer

Faste uttrykk

  • holde en knapp på
    ha mest tro på;
    foretrekke
    • hun holder en knapp på at boligprisene øker
  • knapper og glansbilder
    svært liten betaling
    • ingen kan leve av knapper og glansbilder
  • telle på knappene
    være i tvil om hva en skal gjøre eller velge
  • trykke på de riktige knappene
    gjøre det rette i en viss situasjon

hjul

substantiv intetkjønn

Opphav

norrønt hjól

Betydning og bruk

  1. rund skive eller ring med eiker som snur rundt en aksel
    Eksempel
    • en vogn med fire hjul;
    • hjulene i et urverk
  2. i overført betydning: kretsløp, utviklingsgang
    Eksempel
    • tidens hjul går og går;
    • lykkens hjul;
    • vi er små hjul i samfunnsmaskineriet
  3. noe som minner om hjul (1)

Faste uttrykk

  • femte hjul på vogna
    (kjenne seg som, være) til overs
  • holde hjulene i gang
    holde virksomheten i gang
  • ligge på hjul
    kjøre, løpe like bak en konkurrent;
    lure like bak
  • slå hjul
    svinge kroppen sidelengs helt rundt med mellomlanding på hendene slik at beina beskriver en sirkel i lufta
  • steile og hjul
    om eldre forhold: spiss stang og hjul som henrettede forbrytere ble lagt på
    • bli lagt på steile og hjul;
    • legges på steile og hjul

grammofonplate

substantiv hankjønn eller hunkjønn

Betydning og bruk

flat, rund skive der et lydsignal er registrert i et sammenhengende spiralformet spor slik at en platespiller kan gjengi det;
jamfør singel (3, 1), EP og LP