Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
11 treff
Bokmålsordboka
11
oppslagsord
i første omgang
Betydning og bruk
til å begynne med
;
Se:
omgang
Artikkelside
i første instans
Betydning og bruk
i første omgang
;
Se:
instans
Artikkelside
i første hånd
Betydning og bruk
i begynnelsen
;
i første omgang
;
Se:
hånd
Artikkelside
omgang
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
umgangr
;
av
omgå
Betydning og bruk
avdeling, runde
Eksempel
laget vant første
omgang
;
presidenten ble valgt i annen
omgang
;
spille en
omgang
poker
medfart, pryl
Eksempel
gi noen en
omgang
juling
behandling, stell
Eksempel
la skoene få en omgang skokrem
rundgang
,
tur
(
1
I
, 1)
Eksempel
ledervervet gikk på
omgang
blant medlemmene
rad av masker på et strikketøy
Eksempel
strikke fem
omganger
på rundpinne
Faste uttrykk
i første omgang
til å begynne med
i siste omgang
til sist
Artikkelside
instans
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
gjennom
tysk
eller
fransk
;
fra
latin
instantia
‘nærvær’
Betydning og bruk
i jus: trinn i rekken av domstoler
Eksempel
anke til høyere
instans
trinn eller ledd, for eksempel innen en administrasjon
Eksempel
dette er en instruks fra høyere instanser
myndighet
(2)
;
institusjon
(2)
Eksempel
alle
instanser
har hatt spørsmålet til vurdering
;
en offentlig instans
Faste uttrykk
i første instans
i første omgang
i siste instans
til sist
;
når alt kommer til alt
Artikkelside
hånd
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
hand
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
hǫnd
Betydning og bruk
kroppsdel ytterst på arm, med fingre som blant annet kan gripe og holde
Eksempel
ha små hender
;
vaske hendene
;
gripe noe med hånden
;
ha hendene på ryggen
;
stå på hendene
;
klappe i hendene
;
vri sine hender
brukt i uttrykk for hilsen, overenskomst
eller lignende
Eksempel
takke i hånden
;
ta noen i hånden
brukt i
uttrykk
for arbeid, virksomhet, medvirkning
eller lignende
Eksempel
ikke løfte en
hånd
for å hjelpe
;
ikke ta sin
hånd
i noen ting
;
vi kan vente flere bøker fra hans
hånd
;
skaffe arbeid til alle ledige hender
brukt i
uttrykk
for eiendom, forvaring, makt, vern
eller lignende
Eksempel
ha mange penger mellom hendene
;
samle makten på få hender
;
være i trygge hender
;
det står i Guds
hånd
side, kant, plassering i forhold til en person
Eksempel
det tredje huset på venstre
hånd
;
sitte ved Guds høyre
hånd
samling av kort som en spiller får utdelt i kortspill
Eksempel
sitte med en god
hånd
håndskrift
(
1
I)
Eksempel
ha en leselig
hånd
Faste uttrykk
bære noen på hendene
verne noen mot alt vondt og ubehagelig
;
forkjæle
dø for egen hånd
begå selvmord
falle i hendene på noen
komme i noens besittelse
;
komme i noens makt
være redd for at våpnene kan falle i hendene på terrorister
for hånd
med hånden eller hendene
;
manuelt
vaske opp for hånd
;
skrive for hånd
for hånden
tilgjengelig
bruke de ingrediensene en har for hånden
fra første hånd
direkte fra opphavsperson eller kilde
;
jamfør
førstehånds
frie hender
full handlingsfrihet
de fikk frie hender til å gjennomføre reformen
få noe fra hånden
fullføre noe
;
bli ferdig med noe
få arbeidet fra hånden
gi noen en hånd
hjelpe noen
gni seg i hendene
være godt tilfreds, ofte av egoistiske grunner
gode kort på hånden
gode argumenter, kvalifikasjoner
eller lignende
som gjør at en stiller sterkt
gripe med begge hender
ta imot med iver
hun grep sjansen med begge hender
gå hånd i hånd
gå og leie hverandre
gå for seg samtidig
;
utvikle seg parallelt
ulikhet og ufrihet går hånd i hånd
gå noen til hånde
assistere noen
ha en heldig hånd med
utføre noe på en god måte
ha hendene fulle
ha mye å gjøre
;
være travel
ha noe på hånden
ha forkjøpsrett til noe (i en viss tid)
ha rene hender
være uskyldig
holde sin hånd over
beskytte
i første hånd
i begynnelsen
;
i første omgang
i hende
i noens besittelse
få rapporten i hende
;
svaret må være oss i hende innen fredag
ikke se hånden foran seg
ikke se noe som helst
legge hånd på
øve fysisk vold mot
legge siste hånd på noe
avslutte noe
legge siste hånd på verket
lett på hånden
som gjør noe forsiktig og nøyaktig
leve fra hånd til munn
leve på en måte så en bare har akkurat nok til å klare seg
med hard hånd
på en brutal måte
styre med hard hånd
med hånden på hjertet
for å være helt ærlig
med livet i hendene
med fare for når som helst å miste livet
med rund hånd
rikelig, raust
dele ut ros med rund hånd
med to tomme hender
uten noen ting
;
på bar bakke
hun begynte med to tomme hender og arbeidet seg opp
med våpen i hånd
med våpenmakt
kjempe mot hverandre med våpen i hånd
på andre hender
hos andre eiere
aksjene havnet på andre hender
på egen hånd
uten hjelp fra andre
;
for seg selv
;
selvstendig
greie seg på egen hånd
sitte med hendene i fanget
ikke gjøre noe
;
ikke gripe inn
sitte med hendene i fanget og overlate ansvaret til andre
slå hånden av noen
svikte noen ved å avslå hjelp, bryte et vennskap
eller lignende
ta hånd om
ta seg av
ta hånd om barna
;
ta hånd om situasjonen
være noens høyre hånd
være en uunnværlig medarbeider for noen
kongens høyre hånd
Artikkelside
skåring
,
scoring
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det å
skåre
(
4
IV
, 1)
eller lage mål
Eksempel
det ble ingen
skåringer
i første omgang
;
en nydelig skåring
Artikkelside
skåre
4
IV
,
score
2
II
verb
Vis bøyning
Opphav
av
engelsk
,
opprinnelig
‘skjære hakk’
Betydning og bruk
i ballspill: lage
mål
(
1
I
, 10)
Eksempel
han
skåret
to mål i første omgang
vinne poeng
Eksempel
Norge
skåret
86 poeng i landskampen
i overført betydning
: få støtte eller sympati for et utsagn
eller lignende
Eksempel
skåre
mange gode poenger i en debatt
;
hun skåret et billig poeng
prestere i en test
;
få poeng på en prøve
Eksempel
skåre
høyt på prøven
Artikkelside
grunnbeløp
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
beløp som skal betales i første omgang
beløp som ligger til grunn for utregning av avgift
Eksempel
avtalen vil gi havnevesenet et grunnbeløp pluss en viss prosent av inntektene
beløp som er utgangspunkt for utregning av ytelser i
folketrygden
;
forkortet
G
Eksempel
inntekt over tolv ganger grunnbeløpet gir ikke grunnlag for pensjon
Artikkelside
oppsamlingsheat
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
jamfør
heat
Betydning og bruk
i idrett
: omgang for dem som ikke (i første omgang) har kvalifisert seg for finalen
Artikkelside
Forrige side
Side 1 av 2
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100