Gå til hovedinnhold
Tilgjengelighet
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillinger
Kontakt oss
NB
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Enkelt søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøyde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjoner
konjunksjoner
subjunksjoner
interjeksjoner
Nullstill
Listevisning
Om avansert søk
20 treff
Bokmålsordboka
20
oppslagsord
dessverre
adverb
Betydning og bruk
uheldigvis
;
så synd, så leit
Eksempel
det er
dessverre
sant
;
dessverre
, alt er opptatt
;
jeg kan
dessverre
ikke komme
;
vi er
dessverre
utsolgt
Artikkelside
ulykkeligvis
adverb
Betydning og bruk
uheldig nok
;
uheldigvis
,
dessverre
Eksempel
hun hadde
ulykkeligvis
glemt notatene
Artikkelside
tukle
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
þukla
‘røre, ta på’
Betydning og bruk
ta på eller manøvrere med fingrene
;
fingre
,
plukke
(3)
,
fikle
Eksempel
tukle
med glidelåsen
;
sitte og tukle med håret sitt
i overført betydning
: forandre til det verre
;
forringe
,
ødelegge
(1)
Eksempel
tukle med naturen
;
dessverre ble lovverket tuklet med
beføle med en seksuell hensikt
;
tafse
(
2
II
, 2)
,
klå
(2)
Eksempel
tukle med seg selv
;
ikke la seg tukles med
Artikkelside
trylle
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
trylla
‘fortrolle’,
jamfør
troll
Betydning og bruk
gjøre overnaturlige eller magiske ting
Eksempel
jeg kan dessverre ikke trylle
;
filmen viser en verden der folk kan trylle
gjøre
tryllekunster
Eksempel
hun lærte meg å
trylle
med kort
Faste uttrykk
trylle bort
få til å forsvinne svært raskt eller sporløst
magikeren tryllet bort både kaniner og fjærkre
;
noen må ha tryllet bort drapsvåpenet
trylle fram
skaffe eller finne fram noe på en forunderlig god eller rask måte
verten tryllet fram de lekreste retter
;
bli bedt om å trylle fram flere millioner kroner
Artikkelside
treghet
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
treighet
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
det at noe går sakte
Eksempel
det er treghet i trafikken
noe som gjør at en utvikling går sakte
Eksempel
vi har dessverre mange tregheter i systemet
i fysikk: motstand mot å bli satt i bevegelse
eller
få hastigheten forandret
Eksempel
alle gjenstander har en viss treghet
Artikkelside
til å komme fra
Betydning og bruk
brukt for å uttrykke at en ikke kan unngå noe
;
Se:
fra
Eksempel
disse forskjellene er dessverre ikke til å komme fra
;
det var ikke til å komme bort fra at utfallet ble verre enn ventet
Artikkelside
skam å si
Betydning og bruk
dessverre
;
Se:
skam
Artikkelside
skam
substantiv
hunkjønn eller hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
skǫmm
Betydning og bruk
sterkt negativt omdømme
;
vanære
(
1
I)
,
skjensel
Eksempel
leve i
skam
;
bringe
skam
over noen
;
de satt der med skammen
handling, egenskap, tilstand
eller lignende
som er årsak til
skam
(1)
Eksempel
det er stor skam at de ikke vil hjelpe til
person, ting eller forhold som er årsak til vanære for en gruppe eller et samfunn
Eksempel
han er en
skam
for hele bygda
;
filmen er en skam
følelse for hva som sømmer seg
;
det å skamme seg
;
skamfølelse
Eksempel
rødme av skam
;
skammen brenner i kinnene
;
han eide ikke
skam
i livet
ulykke
(2)
,
skade
(
1
I
, 4)
Eksempel
det var både synd og
skam
;
skam
få den som sier slikt
brukt som førsteledd i sammensetninger: med kraftig og skadelig virkning
;
i ord som
skambite
,
skamfryse
,
skamklippe
og
skamrose
brukt som etterledd i sammensetninger: skamfølelse over det som førsteleddet er knyttet til
;
i ord som
flyskam
Faste uttrykk
bite hodet av all skam
undertrykke skamfølelsen
for skams skyld
for å unngå skam
;
for ikke å ta seg dårlig ut
gjøre skam på
skjemme ut, vanære
gjøre skam på familien
;
de gjorde ikke skam på sitt gode ryktet
motbevise tydelig
;
gjøre til skamme
laget gjorde skam på spådommene
gjøre til skamme
vise at noe ikke medfører riktighet
;
motbevise, avsanne
spekulasjonene er gjort grundig til skamme
skam å si
dessverre
Artikkelside
regne
1
I
verb
Vis bøyning
Opphav
norrønt
regna
Betydning og bruk
falle som
regn
(1)
Eksempel
det
regnet
og blåste
;
dessverre regnet ferien bort i år
i overført betydning
: komme i store mengder
Eksempel
det regnet bomber over byen
;
det
regnet
med lovord
Faste uttrykk
når det regner på presten, så drypper det på klokkeren
når en har suksess, kommer det også andre i nærheten til gode
Artikkelside
meddele
verb
Vis bøyning
Opphav
fra
lavtysk
, opprinnelig ‘dele med en’
Betydning og bruk
underrette
Eksempel
jeg kan
meddele
at vi får besøk
;
vi må dessverre
meddele
at boka er utsolgt fra forlaget
gi
Eksempel
meddele
en avskjed i nåde
Faste uttrykk
meddele seg
uttrykke seg
meddele seg klart og tydelig
;
meddele seg gjennom musikk
Artikkelside
1
2
Forrige side
Neste side
Forrige side
1
2
Neste side
Resultater per side:
10
20
50
100