Gå til hovudinnhald
Tilgjenge
ordbøkene.no
, Bokmålsordboka og Nynorskordboka
Bokmålsordboka og Nynorskordboka
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Meny
Hjelp
Om ordbøkene
Innstillingar
Kontakt oss
NN
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Avansert søk
Vanleg søk
Ordbøker
Begge ordbøkene
Bokmålsordboka
Nynorskordboka
Søk
Oppslagsord
Med bøygde former
Fritekstsøk
Ordklasse
alle
verb
substantiv
adjektiv
pronomen
determinativ
adverb
preposisjonar
konjunksjonar
subjunksjonar
interjeksjonar
Nullstill
Listevisning
Søkjehjelp
Eitt treff
Bokmålsordboka
128
oppslagsord
holde i sjakk
Betydning og bruk
holde motspillerens konge truet;
i overført betydning
: holde i age, holde under kontroll
;
Se:
sjakk
Artikkelside
gå helt av skaftet
Betydning og bruk
miste besinnelsen; komme ut av kontroll
;
Se:
skaft
Artikkelside
ta grep
Betydning og bruk
ta kontroll
;
Se:
grep
Eksempel
politikerne må ta grep
Artikkelside
høyde
2
II
substantiv
hankjønn
høgde
2
II
substantiv
hankjønn eller hunkjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
utstrekning oppover
;
til forskjell fra
bredde
(
1
I
, 1)
og
lengde
(
1
I
, 1)
Eksempel
måling av høyde
;
høyden fra gulv til tak er tre meter
nivå i forhold til et lavere nivå
Eksempel
flyet taper høyde
i
musikk
: øverste tonene i skalaen eller i en stemme
;
jamfør
tonehøyde
Eksempel
stemmen bar i høyden
grad av størrelse, utvikling eller lignende
Eksempel
på høyden av karrieren
;
prisene når nye høyder
;
ikke være helt på høyden
Faste uttrykk
høyde over havet
fastsatt mål på hvor høyt noe ligger over havflaten
;
forkortet
hoh.
1000 meters høyde over havet
i høyden
oppover
stable i høyden
maksimalt, ikke mere enn
det er snakk om uker eller i høyden noen få måneder
på høyde med situasjonen
i stand til å ha kontroll
politiet er på høyde med situasjonen
;
hun følte seg ikke på høyde med situasjonen
på høyde med
like god
vi er på høyde med våre konkurrenter
på omtrent samme breddegrad som
ta høyde for
ta med i beregningen
de har tatt høyde for at det verst tenkelige kan skje
Artikkelside
herredømme
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
herre
(
1
I)
Betydning og bruk
makt over et område
Eksempel
det er slutt på det britiske
herredømmet
på havet
styring, kontroll
Eksempel
ha fullt
herredømme
over noe
;
miste
herredømmet
over bilen på det glatte føret
Artikkelside
ende
1
I
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Opphav
norrønt
endi(r)
Betydning og bruk
ytterste, avsluttende punkt, kant eller del av noe
Eksempel
et våpen med en spiss i enden
;
holde i
enden
av tauet
;
sitte ved
enden
av bordet
;
korridoren har dør i begge
ender
bakende
Eksempel
gi noen et spark i
enden
;
falle på enden
det at noe slutter
;
slutt
(
1
I
, 1)
;
utfall
(3)
Eksempel
skogen tok ende
;
elendighet uten
ende
;
enden
på historien
;
det er ikke
ende
på problemene
Faste uttrykk
bukta og begge endene
full kontroll
generalene i landet har bukta og begge endene
enden på visa
slutten på et langt hendelsesforløp
fra ende til annen
fra begynnelse til slutt
;
alt sammen
det var løgn fra ende til annen
få endene til å møtes
greie seg økonomisk
gjøre ende på
få slutt på noe
;
tilintetgjøre
;
ta livet av
gjøre ende på problemene
;
gjøre ende på fienden
;
hun ville gjøre ende på seg
løse ender
forhold som ikke er behandlet eller undersøkt ferdig
;
uavklarte spørsmål
en drapssak med mange løse ender
over ende
ned fra oppreist stilling
;
hodestups
,
om kull
trærne blåste over ende
;
hun ble dyttet over ende
;
bli slått over ende av en bølge
;
bedriften er i ferd med å gå over ende
på ende
oppreist, på kant
;
opp ned
stokken ble satt på ende i jorda
i fullt virvar
sette huset på ende
;
hele nasjonen stod på ende
til endes
helt til slutten
;
til ende
vare tre dager til endes
;
føre en sak til endes
;
to års arbeid er til endes
til ende
helt til slutten
;
til endes
feiringen varte tre dager til ende
;
fortelle sin historie til ende
;
opprøret er brakt til ende
veis ende
slutten, målet
komme til veis
ende
;
sesongen er ved veis ende
Artikkelside
grensekontroll
substantiv
hankjønn
Vis bøyning
Betydning og bruk
kontroll
(3)
ved landegrense
Artikkelside
grep
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
av
gripe
Betydning og bruk
det å gripe
;
tak
(
2
II
, 1)
Eksempel
kjenne et fast
grep
om armen
;
beholderen åpnes med et enkelt
grep
gripeevne
;
jamfør
veigrep
Eksempel
bildekk med godt
grep
herredømme
(2)
,
makt
(1)
Eksempel
ha et godt
grep
på publikum
håndlag
,
lag
(8)
,
evne
(
1
I
, 1)
Eksempel
ha grepet på noe
;
ha et godt
grep
på noe
trekk
(
2
II
, 4)
,
manøver
(4)
Eksempel
det var et lykkelig
grep
;
et taktisk
grep
som etterledd i ord som
feilgrep
overgrep
mengde en kan ta i en hånd
;
håndfull
,
neve
(2)
plassering av fingre på visse instrumenter
Eksempel
kunne tre
grep
på gitaren
i folketro: sykdom som skyldes berøring av døde eller overnaturlige skapninger
;
jamfør
trollgrep
Faste uttrykk
falle for eget grep
ødelegge for seg selv
ta grep
ta kontroll
politikerne må ta grep
Artikkelside
dropp
2
II
substantiv
intetkjønn
Vis bøyning
Opphav
fra
engelsk
;
av
droppe
Betydning og bruk
slipp
(
3
III
, 1)
av forsyninger, bomber, personer og lignende fra lufta
Eksempel
dropp
fra fly
;
gjennomføre et dropp fra 10 meter
bratt søkk i terrenget
Eksempel
hun har full kontroll over sykkelen når hun setter utfor droppet
brå nedgang i økonomi eller trend
Eksempel
dropp i seertall fra første til andre episode
;
et dropp i markedet
Artikkelside
frittflytende
adjektiv
Vis bøyning
Betydning og bruk
som renner
eller
flyter fritt og uten ytre regulering
eller
uten kontroll
Eksempel
samle opp frittflytende olje på sjøen
Artikkelside
Forrige side
Side 8 av 13
Neste side
Resultat per side:
10
20
50
100